Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Krups CaféPresso Crematic Time manuale d’uso - BKManuals

Krups CaféPresso Crematic Time manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Krups CaféPresso Crematic Time. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Krups CaféPresso Crematic Time o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Krups CaféPresso Crematic Time descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Krups CaféPresso Crematic Time dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Krups CaféPresso Crematic Time
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Krups CaféPresso Crematic Time
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Krups CaféPresso Crematic Time
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Krups CaféPresso Crematic Time non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Krups CaféPresso Crematic Time e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Krups in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Krups CaféPresso Crematic Time, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Krups CaféPresso Crematic Time, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Krups CaféPresso Crematic Time. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CaféPresso Cr ematic T ime Art. 888 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Instruzioni per l'uso Instrucciones de uso Instruções de utilização Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje[...]

  • Pagina 2

    hm progr. auto. on off on off Krups Caf é Presso Cr ematic T ime a s t u v e f g b h i j k l c d hm progr. auto. on off on off m n o p q r[...]

  • Pagina 3

    Espresso a: Wasserbeh ä lterdeckel b: Drehventil c: Espresso Taste d: Aufheizkontrolleuchte (gelb) e: EIN/AUS-Taste f: Betriebskontrolleuchte (rot) g: Aufsch ä umhilfe h: Dampf-/Hei ß wasserd ü se i: Abstellgitter j: Auffangschale k: Me ß l ö ffel l: 1 bzw. 2-Tassen Filtersieb Caffè m: Display n: Einstelltaste f ü r Minuten o: Einstelltaste[...]

  • Pagina 4

    Espresso a: Tampa do dep ó sito de á gua b: Comando do vapor c: Tecla Expresso d: Luz piloto de aquecimento (amarela) e: Interruptor ” Ligar/Desligar ” f: Luz piloto de funcionamento (vermelha) g: Acess ó rio ” vapor plus ” h: Vaporizador i: Grelha para ch á venas j: Tabuleiro de recolha de á gua k: Colher doseadora de caf é l: Filtro[...]

  • Pagina 5

    hm progr. auto. on off on off on off hm progr. auto. on off on off on off hm progr. auto. on off on off on off hm progr. auto. on off on off on off hm progr. auto. on off on off hm progr. auto. on off on off 4 5 6 hm progr. auto. on off on off hm progr. auto. on off on off 1 2 3 7 8 9 10 11 12 Espresso[...]

  • Pagina 6

    A B C 24 hm progr. auto. on off on off hm progr. auto. on off on off on off h on off 20 19 21 18 22 23 hm progr. auto. on off on off on off hm progr. auto. on off on off 13 14 15 16 17[...]

  • Pagina 7

    hm progr. auto. on off on off 31 hm progr. auto. on off on off 30 hm progr. auto. on off on off 29 hm progr. auto. on off on off hm progr. 34 hm progr. auto. on off on off hm progr. 33 hm progr. auto. on off on off auto. on off 32 36 37 hm progr. auto. on off on off auto. on off 35 hm progr. auto. on off on off hm progr. hm progr. auto. on off on o[...]

  • Pagina 8

    17 Safety precautions ■ Carefully read through these instructions before using the appliance. Connect the appliance only to an earthed mains supply socket. The voltage rating stated on the rating plate of the appliance must correspond with that of the mains supply. ■ Do not place or use the appliance on hot surfaces, such as a stove hotplate, o[...]

  • Pagina 9

    18 Before first use Before using the appliance for the first time, as well as if it has not been used for a lengthy period, you should allow several cups of water to run through the system without using espresso coffee meal, in order to rinse out the system. Place one of the two filter sieves in the filter carrier and push the sieve holder back. ?[...]

  • Pagina 10

    19 ■ Clean any coffee grains from the edge of the filter sieve (13) . ■ Insert the filter carrier and turn it firmly to the right (14) . Place one or two prewarmed espresso cup(s) beneath the filter carrier. ■ Prepare espresso by pressing the espresso key (15) . ■ After the required espresso has run through, press the espresso key again, re[...]

  • Pagina 11

    20 ■ Turn the valve knob to the position (19) . When the liquid is sufficiently heated, turn the valve knob back to the position and remove the vessel. Now turn the valve knob to the steam position for a moment to blow out any residues from the steam/hot water nozzle, putting an empty receptacle below to catch the drops. After the heating of liqu[...]

  • Pagina 12

    21 The frothing aid can be disassembled in order to clean it thoroughly, as follows: ■ Pull the two parts A + C from the small metal tube B (24) . Wash out all three parts in warm water. If the small suction orifice in part A is clogged, it can be freed by poking a fine needle through the blockage. If the appliance is not to be used for a lengthy[...]

  • Pagina 13

    22 PROBLEM: Pump makes a loud noise. CAUSE: ■ No water in the water container. ■ Water container not inserted correctly. ■ Old or very dry coffee being used so that the pump cannot build up sufficient pressure. PROBLEM: Coffee does not come out. CAUSE: ■ No water in the water container. ■ Water container not inserted correctly. ■ Filter[...]

  • Pagina 14

    23 ■ Swing back the swivel filter until it engages firmly (31) . Relocate the glass jug and its lid on the appliance. ■ Switch on the appliance by pressing the “on off“ key. The red control lamp will then glow (32) . N.B. NEVER SWING OUT THE FILTER DURING THE BREWING OPERATION. REMOVE THE GLASS JUG WHEN FILTERING IS FINISHED; AN AUTOMATIC F[...]

  • Pagina 15

    with medium hard water 7-14°dH (1,24-2,5 mol/m 3 ) every quarter year with hard water over 14°dH (2,5-3,75 mol/m 3 ) once a month If in doubt regarding the water hardness, enquire at the local water works. For ecological and health reasons, we recommend the exclusive use of biological materials such as citric acid and tartaric acid, both of which[...]