Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konig CMP-HEADSET100 manuale d’uso - BKManuals

Konig CMP-HEADSET100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konig CMP-HEADSET100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konig CMP-HEADSET100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konig CMP-HEADSET100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konig CMP-HEADSET100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konig CMP-HEADSET100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konig CMP-HEADSET100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konig CMP-HEADSET100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konig CMP-HEADSET100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konig CMP-HEADSET100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konig CMP-HEADSET100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konig CMP-HEADSET100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konig CMP-HEADSET100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    09-12-201 1 CMP-HEADSET series MANUAL (p. 2) Headset ANLEITUNG (S. 3) Headset MODE D’EMPLOI (p. 5) Casque à écouteurs GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7) Hoofdtelefoon MANUALE (p. 8) Cuffia MANUAL DE USO (p. 10) Auriculares HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 12.) Fejbeszél ő KÄYTTÖOHJE (s. 13) Kuuloke BRUKSANVISNING (s. 15) Hörlurar NÁVOD K POUŽITÍ (s[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH Headset Connecting the headset to a PC 1. Headphone output 2. Mic input 1. Mic input 2. Headphone output * USB models * *** Note: The connections could be on another place onto the computer or notebook *** 1 2 1 2[...]

  • Pagina 3

    3 Safety precautions: T o reduce risk of electric sho ck, this product should ONLY be opened by an authorized techni cian when service is required. Disconnect the produc t from mains and other equipment if a problem should occur . Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents [...]

  • Pagina 4

    4 1. Mikrofoneingang 2. Kopfhörerausgang * USB-Modelle * *** Hinweis: Die Anschlüsse können sich an Ihrem Co mputer oder Notebook au ch an anderer Stelle befinden *** Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektri schen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten T echnik er geöff net werden. Bei P[...]

  • Pagina 5

    5 - Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. - Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig ve rfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und Pflichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanl[...]

  • Pagina 6

    6 * Modèles USB * *** Remarque : Les connexions peuvent être plac ées à d’autres endroits sur l’ordinateur ou l’ordinateur portable *** Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc él ectrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appare il et les autr[...]

  • Pagina 7

    7 NEDERLANDS Hoofdtelefoon Aansluiten van de hoofdtelefoon op een pc 1. Uitgang hoofdtelefoon 2. Ingang microfoon 1. Ingang microfoon 2. Uitgang hoofdtelefoon * USB modellen * *** Opmerking: De aansluitingen kunnen zich op een andere plek op de computer of notebook bevinden *** 1 2 1 2[...]

  • Pagina 8

    8 V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problem en voordoen. S tel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Ui[...]

  • Pagina 9

    9 1. Ingresso Microfono 2. Uscita cuffie * modelli USB * *** Nota: Le connessioni potrebbero essere pos izionate altrove nel co mputer o notebook *** Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di sho ck elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall?[...]

  • Pagina 10

    10 - Questo manuale è stato redatto con cura. T uttav ia da esse non possono essere avanzati diritti. König Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali conseguenze. - T enere questo manuale e la conf ezione per riferimento futuro. Attenzione: Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, c on i[...]

  • Pagina 11

    11 * Modelos USB * *** Nota: Las conexiones podrían estar en otro si tio en el ordenador de escritorio o el ordenador portátil *** Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los o[...]

  • Pagina 12

    12 MAGY AR Fejbeszél ő A fejbeszél ő csatlakoztatása számítógéphez 1. Fejhallgató kimenet 2. Mikrofonbemenet 1. Mikrofonbemenet 2. Fejhallgató kimenet * USB modellek esetén * *** Megjegyzés: El ő fordulhat, hogy a csatlakozók máshol vannak az Ön számítógépén. *** 1 2 1 2[...]

  • Pagina 13

    13 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képvisel ő je nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekr ő l. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak [...]

  • Pagina 14

    14 1. Mikrofonitulo 2. Kuulokelähtö * USB-malli * *** Huomaa: T ietokoneessa tai kannettavassa olevat liitännät voivat olla toisessa paikassa. *** T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienent ämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa av ata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite v[...]

  • Pagina 15

    15 Huomio: Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkit see, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyse isille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä. SVENSKA Hörlurar Hur man ansluter hörlurarna till en dator 1. Utgång hörlurar 2. Ingång mikrofon 1. Ingång mikrofo[...]

  • Pagina 16

    16 * USB-modeller * *** Anm.: Anslutningarna kan finnas på andra stä llen på din dator eller bärbara datorn *** Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektr iska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något probl[...]

  • Pagina 17

    17 Č ESKY Náhlavní souprava P ř ipojení náhlavní soupravy k PC 1. Výstup na sluchátka 2. Vstup mikrofonu 1. Vstup mikrofonu 2. Výstup na sluchátka * USB modely * *** Poznámka: P ř ipojovací konektory mohou být u po č íta č e nebo notebooku na jiném míst ě *** 1 2 1 2[...]

  • Pagina 18

    18 Bezpe č nostní opat ř ení: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, m ě l by být tento výrobek otev ř en POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V p ř ípad ě , že dojde k závad ě , odpojte výrobek ze sít ě a od jiných za ř ízení. Výrobek nevystavujte vod ě nebo vlhkosti. Údržba: K č išt ě ní po[...]

  • Pagina 19

    19 1. Intrare microfon 2. Ie ş ire casc ă * Modele cu USB * *** Not ă : Conexiunile s-ar putea situa în alt loc pe computer sau pe notebook *** M ă suri de siguran ţă : Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desf ă cut NUMAI de c ă tre un tehnician avizat, când este necesar ă depanarea. Deconecta ţ i produsul [...]

  • Pagina 20

    20 - Acest manual a fost conceput cu aten ţ ie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu accept ă r ă spunderea pentru nicio eroare din acest manual sau consecin ţ ele ce decurg din acestea. - P ă stra ţ i acest manual ş i ambalajul pentru consult ă ri ulterioare. Aten ţ ie: Pe acest produs se afl ă aces[...]

  • Pagina 21

    21 * Μοντέλα USB * *** Προσο χή : Οι υποδο χές ενδέχεται να βρίσκονται σε διαφορετικ ό σημείο του επιτραπέζιου ή φορητού υπολ ογιστή *** Οδηγίες ασφαλείας : Γι α να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας[...]

  • Pagina 22

    22 DANSK Hovedtelefoner Tilslutte hovedtelefonerne til en computer 1. Hovedtelefon indgang 2. Mikrofon indgang 1. Mikrofon indgang 2. Hovedtelefon udgang * USB modeller * *** Bemærk: Forbindelserne kan findes på en anden plads på computeren eller notebook *** 1 2 1 2[...]

  • Pagina 23

    23 Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elek trisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker . Frakobl produktet st ikkontakten og andet udstyr , hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke [...]

  • Pagina 24

    24 1. Mikrofoninngang 2. Hodetelefonutgang * USB-modeller * *** Merk: T ilkoblingene kan være et annet sted på datamaskinene *** Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strø mstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert te kniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fr a strømmen og annet utstyr dersom et prob[...]

  • Pagina 25

    25 - Denne manualen ble laget med omhu. Imidlertid k an ingen rettigheter utledes. König Electronic kan ikke ta ansvar for eventuelle feil i denne manualen eller konsekvenser som følger . - Behold denne veiledningen og innpakni ngen for fremtidig referanse. Forsiktig: Dette produktet er markert med de tte symbolet. Det betyr at brukte elektriske [...]

  • Pagina 26

    26 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί[...]

  • Pagina 27

    27 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC / 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 08-12-201 1 Ms. / Frau / [...]