Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Klipsch 12d manuale d’uso - BKManuals

Klipsch 12d manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Klipsch 12d. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Klipsch 12d o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Klipsch 12d descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Klipsch 12d dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Klipsch 12d
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Klipsch 12d
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Klipsch 12d
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Klipsch 12d non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Klipsch 12d e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Klipsch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Klipsch 12d, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Klipsch 12d, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Klipsch 12d. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water . 6. CLEAN ONL Y with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. Do not install near any heat [...]

  • Pagina 3

    CONNECTIONS AND CONTROLS CAUTION: T urn off your amplifier and your subwoofer before making any connections. Do not connect both the “High Level” and “Line Level” inputs at the same time as damage to your equipment could result. RW-10d / RW -12d / RSW-10d “LINE IN” - This input is designed as the standard or default input for the subwoo[...]

  • Pagina 4

    Management information. From this screen press the down or up cursor key to access other control settings. “Phase” - This screen is used to adjust the subwoofer’ s acoustic phase to match that of your main speakers. Use the Left/Right cursor keys to adjust the subwoofer’ s phase from 0° to 180°. The proper setting of this control is highl[...]

  • Pagina 5

    This Warranty does not cover cosmetic damage or damage due to misuse, abuse, negligence, acts of God, accident, commercial use or modification of, or to any part of, the product. This Warranty does not cover damage due to improper operation, maintenance or installa- tion, or attempted repair by anyone other than KLIPSCH or a KLIPSCH dealer which is[...]

  • Pagina 6

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d AVER TISSEMENT : La fiche secteur principale doit être placée de façon à rester accessible à l’utilisateur . AVER TISSEMENT : Les tensions présentes dans cet a ppareil peu- vent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur . T out travail de dépannage doit ê[...]

  • Pagina 7

    temps les entrées « High Level » (haut niveau) et « Line Level » (niveau ligne), car cela risque d’endommager votre matériel. RW-10d / RW -12d / RSW-10d « LINE IN » (entrée ligne) – Cette entrée est prévue comme entrée standard ou par défaut du caisson de graves. Par ses prises RCA d’entrée, elle peut recevoir les signaux de sor[...]

  • Pagina 8

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d processeur ambiophonique. À partir de cet écran, appuyez sur la flèche descendante ou montante pour accéder aux autres réglages. « Phase » – Cet écran permet de régler la phase acoustique du caisson de graves en fonction de celle des enceintes principales. Utilisez les flèches gauche/droite pour régler la phase [...]

  • Pagina 9

    ne couvre pas les dégâts résultant d’une utilisation, d’un entretien ou d’une installation incorrecte, ou d’une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie. T oute réparation non autorisée annule la présente garantie. Cette garantie[...]

  • Pagina 10

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHAL TEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser . 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen T uch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnung[...]

  • Pagina 11

    RW-10d / RW -12d / RSW-10d „LINE IN“ – Dieser Eingang dient als Standard- oder Vorgabeeingang des Subwoofers. Dieser Eingang empfängt Signale des linken und rechten Vorverstärkerkanals, der Subwoofer - oder LFE-Ausgänge Ihrer Elektronik über RCA-Buchsen. Schließen Sie ihn an die Eingänge „RIGHT“ und/oder „LEFT/LFE“ an der Rücks[...]

  • Pagina 12

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d „Phase“ – Dieser Bildschirm dient dazu, die akustische Phase des Subwoofers an die der Hauptlautsprecher anzupassen. Mit den linken und rechten Cursor -T asten können Sie die Phase des Subwoofers von 0° bis 180° einstellen. Die richtige Einstellung hängt stark von der Raumakustik und der Platzierung des Subwoofers [...]

  • Pagina 13

    ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA 1. LEGGERE queste istruzioni. 2. CONSERV ARE queste istruzioni. 3. PREST ARE A TTENZIONE alle avvertenze. 4. A TTENERSI a tutte le istruzioni. 5. NON utilizzare questo apparecchio in prossimità di acqua. 6. PULIRE SOLO con un panno asciutto. 7. NON bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo[...]

  • Pagina 14

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d RW-10d / RW -12d / RSW-10d “LINE IN” - Questo è l'ingresso standard predefinito per il subwoofer . Accetta segnali dai canali destro e sinistro del preamplifi- catore e dalle uscite subwoofer o LFE dei componenti elettronici tramite gli spinotti di ingresso RCA. Collegare agli ingresso destro “RIGHT” e/o sinist[...]

  • Pagina 15

    destro fino a quando viene visualizzato il messaggio “Lowpass OFF LFE Mode” (passa basso Off modalità LFE). Per ulteriori informazioni sulla gestione dei bassi, fare riferimento al manuale dell'utente del processore surround. Da questa schermata premere il tasto in basso o in alto per accedere alle altre impostazioni di controllo. “Phas[...]

  • Pagina 16

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE A TENTO a todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. 6. LIMPE APENAS com um pano seco. 7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruç?[...]

  • Pagina 17

    CONEXÕES E CONTROLES CUIDADO: Desligue o amplificador e o subwoofer antes de fazer qualquer tipo de conexão. Não conecte as entradas "High Level" (Nível elevado) e "Line Level" (Nível de linha) simul- taneamente , pois isso poderá danificar o equipamento. RW-10d / RW -12d / RSW-10d “LINE IN” – Esta é a entrada padr?[...]

  • Pagina 18

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d reprodução limitada de graves, e um ajuste de freqüência mais baixa é geralmente usado com modelos maiores de piso. O filtro pode ser ajustado de 40 Hz a 120 Hz, conforme necessário, ou ignorado se a função do filtro passa-baixa estiver sendo executada pelos componentes eletrônicos do sistema de som. Use as teclas d[...]

  • Pagina 19

    INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del f[...]

  • Pagina 20

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d RW-10d / RW -12d / RSW-10d Línea de entrada. (LINE IN). Esta es la entrada estándar o predeter- minada del subwoofer . Acepta señales de las salidas de subwoofer , Efectos de Baja Frecuencia (Low Frequency Effects, LFE) o canal derecho e izquierdo de preamplificador de sus componentes elec- trónicos a través de entradas[...]

  • Pagina 21

    para ajustar el filtro de pasabajas. Para anular este filtro, oprima y mantenga oprimida la tecla de cursor Derecha hasta que aparezca en pantalla la frase "Modalidad LFE con pasabajas desactivado" (“Lowpass OFF LFE Mode”). Consulte el manual del propietario del procesador de surround para obtener más información sobre admin- istrac[...]

  • Pagina 22

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d Chinese[...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d[...]

  • Pagina 25

    Japanese[...]

  • Pagina 26

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    RW -10d/RW -12d LINE LEVEL CONNECTIONS FIGURE 3 [OR] RW-10d, RW-12d, RSW-10d STEREO PLACEMENT MUL TICHANNEL PLACEMENT FIGURE 1 FIGURE 2[...]

  • Pagina 29

    RW -10d/RW -12d HIGH LEVEL CONNECTIONS FIGURE 4 Main speaker outputs on receiver connected to high level inputs on subwoofer amplifier (Right channel is shown, repeat for Left) RSW -10d LINE LEVEL CONNECTIONS FIGURE 5 [OR][...]

  • Pagina 30

    3502 Woodview T race, Suite 200 Indianapolis, Indiana 46268 1 . 800 . KLIPSCH • www.klipsch.com[...]