Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid W10278586A manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid W10278586A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid W10278586A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid W10278586A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid W10278586A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid W10278586A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid W10278586A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid W10278586A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid W10278586A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid W10278586A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid W10278586A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid W10278586A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid W10278586A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid W10278586A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit o ur website at www .kitchenaid.com for additional information. If you s till need assistance, c all us at 1-800-422-1230. In Canada, visit o ur website at www .kitchena id.ca or call us at 1-800-807- 6777. Y ou [...]

  • Pagina 2

    2 Proper Disposal of Y o ur Old Refrigerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not pr oblems of the past. Junked or abandoned r e frigerators ar e still dangerous – even if th ey will sit for “just a few days.” If you are getting rid o f your old refrigerato r , please follo w these instructions to help prevent ac cidents. B[...]

  • Pagina 3

    3 Locati on Requirement s T o ensure pr oper ventilation for your refrigera tor , allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) of space on each side and at the t op. Allow for a 1" (2.54 cm) space behind the refriger at or . If your r efrigerator has a n ice maker , allow extra space at th e back for the water line connections. When ins talling your [...]

  • Pagina 4

    4 W ater Pr essure A cold water supply with wa te r pressur e of betw een 35 and 120 psi (241 and 8 27 kPa) is requir ed to operate the w ater dispenser and ice ma ker . If you have questions about your w ater pressur e, call a licensed, qualified plumber . Reverse Osmosis Wa ter Supply IMPORTANT : The press ure of the water supply comin g out of a[...]

  • Pagina 5

    5 5. Fasten the plastic water li ne to the refrigerator wit h a “P” clamp. Slide th e plastic water line into the retainer . 6. T urn on water supply to r efrigerator and chec k for leaks. Corr ect any leaks. Style 2 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve a[...]

  • Pagina 6

    6 3. Starting with th e right-h and side door , remove the parts for t he top hing e as sh own in T op Hinge gra phic. Li ft th e refrigerat or door from the bottom hi nge pin. 4. Remove the hinge pin cover f rom the bottom hinge pin and keep it for later use. See Bottom Hinge graphic. 5. Remove top hinge cover from left side refrigerator door . 6.[...]

  • Pagina 7

    7 Drawer Front Removal A. Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement Door Remov al & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge A. Hinge Pin Cover C. Hinge Screws B. Bottom Hinge Bottom Hinges A B C Water Connection Wiring Plug Façade A. Screw 1 2 B A C D A A.[...]

  • Pagina 8

    8 REFRIGER ATOR USE Openi ng and C losing Door s There ar e two refrigerator com partment doors. The doors can be opened and closed either separately or together . There is a vertically-hinged seal on the left refr igerator door . ■ When the left side do or is opened, the h inged seal automaticall y folds inward so that it is out of the way . ■[...]

  • Pagina 9

    9 Freezer Contr ols Make sur e FREEZER is selected. The up an d down arrows on the display screen allow you to adjust the fr eezer compartment temperatur e. The set point ran ge for the freezer is -5°F to 5°F (-21°C to -15°C). ■ Press the down arrow to low er the s et point. ■ Press the up arrow to raise the set point. NOTE: T o view Celsiu[...]

  • Pagina 10

    10 Slideshow 1. From th e Hom e sc reen, p ress PH OTOS . Ph otos previo usly uploaded will be displayed. 2. Press SLIDESHO W , and all uploaded photos will appear in th e slideshow . NOTE: After 1 hour of s lidesho w running t ime, the dis play screen will automati cally return to the Energy Save Mode (Sleep Mode). T ouch the display screen to exi[...]

  • Pagina 11

    11 W ater and Ice Dispensers IMPOR T ANT : ■ After connecting the ref rigerator to a water sour ce or replac ing the water filter , flush the water system. Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds, then r elease it for 5 seconds. Repeat until water begins to flow . Once wate r begins to f low , co ntinue [...]

  • Pagina 12

    12 NOTE: The tray can be removed from the dispenser and carried to the sink to be empt ied or cleaned. Pull t he tray out until it hits the stop, then gently lift up on the back of t he tray and slide it out the rest of the way . Ice Dispense r Ice dispenses fr om the ice make r storage bin in the freezer when the dispenser pad i s pressed. The dis[...]

  • Pagina 13

    13 Removin g and Repla cing Ice Storag e Bin T o Remov e the I ce Stor age Bin : NOTE: It is not necessary to tur n off the ice mak er when removing the storage bin. 1. Pull the handle to unlo ck the ice stora ge bin. 2. Hold both sides of the ice storage bin, tilt the bin forward and lift slightl y to remo ve. T o Replace the Ice Storage Bin: IMPO[...]

  • Pagina 14

    14 Clean the Interior 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Using a clean sponge or soft cloth and a mild deter gent in warm water , hand wash, rinse, and dr y removable parts and interi or surfa ces thor oughly . 3. Plug in refrigerator or reconnect power . Clean the T ouch Scr een Display on the Dispenser Panel 1. Make su re the refrig[...]

  • Pagina 15

    15 The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear inter mittent no ises from your new refriger ator that you did not notice from your old m odel. Below are listed some norm al sounds with explanations. ■ Buzzing - heard when the water valve opens to fil l the ice maker ■ Puls[...]

  • Pagina 16

    16 Off-taste, odor or gr ay color in th e ice ■ New plumbing connections? New plumbi ng conne ctions can cause discolor ed or off-flavored ice. ■ Ice s tored t oo lo ng? Discard ice. W ash ice bin. Allow 24 hours for ice make r to make new ice. ■ Odor tra nsfer from food? Use airtight, moisture proo f packaging to stor e food. ■ Are ther e [...]

  • Pagina 17

    17 PRODUCT DATA SHEE TS Interior W ate r Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested acc ording to NSF/ANSI Standa rds 42 and 53 for the redu ction of the substa nces lis ted bel ow . The concentrati on of the indi cated sub stances in water enterin g the sy stem was reduced to a concentr at[...]

  • Pagina 18

    18 Interior W ate r Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested acc ording to NSF/ANSI Standa rds 42 and 53 for the redu ction of the substa nces lis ted bel ow . The concentrati on of the indi cated sub stances in water enterin g the sy stem was reduced to a concentr ation les s than or equa[...]

  • Pagina 19

    19 KITCHE NAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY LIM ITED W ARRANT Y For o ne year fr om the date o f pur chase, when this major appli ance is operat ed and m aintained accor ding to instru ction s atta ched to or fur nishe d with th e product, Kitc henAid brand of Wh irlpool Corpo ratio n or Wh irlpool Can ada LP (hereafter “ Kitch enAid” ) will pa y[...]

  • Pagina 20

    20 N ous vous REMERC IONS d'avoir ach eté ce pr oduit de haute qu alité. Si vous r encontr ez un pr oblème non me ntionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .kitchena id.com pour des inform ations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-80 0-422-1230. [...]

  • Pagina 21

    21 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPOR T ANT : L ’emprisonne ment et l’éto uffement des enfants ne sont pas un pr oblème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dan gereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “ quelques jour s seulement”. Si vous vo us débarrassez de votre vieux réfr [...]

  • Pagina 22

    22 REMA RQUE : Il est recomm andé de ne pas installer le réfrigérateur prè s d'un four , d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la tempéra ture baissera au-dessous de 55°F (13°C). Spécifi cations é l ectri ques Ava nt de placer le réfrigér ateur à son emplac[...]

  • Pagina 23

    23 Racco rdeme nt de la ca nali sation d'e au Lire toutes les instructions avant de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccord é à la canalisation d’eau, placer la co mmande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccor dement à une ca nalisation d’eau 1. Débrancher le r?[...]

  • Pagina 24

    24 Style 2 1. Enlever le capuchon de plastique de la valve d'entrée d'eau. Connecter le tube en cuivre au r obinet d’eau en utilisant un écro u et une bague de compr ession tel qu’illustré. Serrer l’écr ou de compr e ssion. Ne pas serr er excessivement. Vérifier que le tube en cuivre est fix é solidement en tirant sur le tube [...]

  • Pagina 25

    25 Réinstallat ion des port es et des ch ar nières 1. Assembler les pièces de s charnières supérieur es. V oir l'illustration de la charnièr e supérieure. N e pas complètement serrer les vis. 2. Replacer les pièces de la char nière inférieure. V oir l'illu stration de la char nièr e inférieure. Serr er les vis. Replacer la po[...]

  • Pagina 26

    26 1 2 Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure D. Charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 " A. Couvercle de l'axe de la charnière C. Vis de charnière B. Charnière inférieure Charnières inférieures A B [...]

  • Pagina 27

    27 UTILISATION D U RÉFRIGÉRATEUR Ouvertur e et fermeture des portes Il y a deux po rtes pour le compartiment de réfrigérati on. Les portes peuvent ê tre ouvertes et fermées sé parément ou ensemble. Il y a sur la porte de gauche du réfrigérateur un joint à char nière verticale. ■ Lors de l'ouvertu re de la port e du côté gauche,[...]

  • Pagina 28

    28 ■ Si l’on doit maintenir les portes ouvertes et que l’on souhaite que l’alarme re ste muette pendant pl us longtemps que 5 minutes, appuyer sur RESET (réinitialisation) sur l’écran d’aff ichage. L ’alarme r este désactivée jusqu'à ce que les deux portes soient ferm ées, puis se réactive l orsque l'un e des portes e[...]

  • Pagina 29

    29 IMPOR T ANT : Le té léchar gemen t sera interr ompu si l'une des si tuat ion s suivantes se pro duit : ■ Si l'on appuie sur l'un des boutons FILL (remplissage), l'une des plaques du distributeur ou sur CANCEL (annulation). ■ Si l' al arm e de por te en trou vert e se dé cle nch e ou s i une pa nne de courant survi[...]

  • Pagina 30

    30 Préférences Permet de régler la langue de préférence. V oir “Utili sation des commandes”. Permet de régler les préférences r elati ves aux glaçons, à l'eau et à la distribution. V oir “Distributeurs d'eau et de glaç ons” . Réglages Heur e et date ■ Pour modifier l’heure et la date affichées, appuyer sur OPTION[...]

  • Pagina 31

    31 REMA RQUE : Le distributeur quitte automatiquement l’écran Measured Fill (r emplissage mesuré) après 15 secondes d’inactivité. 2. Il est possible de pui ser l'eau en once, en tasse ou en litre. Appuyer sur UNITÉS pour sélectionner l’unit é de mesure désiré e. Les volu mes m inimum et maximu m sont indiqués ci-dessous. 3. App[...]

  • Pagina 32

    32 T enir le verre près de l 'ouverture du distri buteur pour que les glaçons ne tombent pas à côté du verre. IMPOR T ANT : Il n'est pas nécessair e d'exercer une pression import ante sur la plaque ou le bouton pour activer le distributeur de glaçons. Une pression f orte ne donne pas une distribution pl us rapide de glaçons o[...]

  • Pagina 33

    33 Témoin lu mineux de l’ état du fi ltre à eau Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous permettra de savoir quand c hanger votr e filtre à eau . Lorsque l’écran d’aff ichage de l’état du filtr e à eau pa sse de “NORMAL” à “COMMANDER”, cela signifie qu’il est presque temps de changer la cartouche du filtr [...]

  • Pagina 34

    34 Nettoyage des s urfaces e xtérieures 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la sour ce de courant électrique. 2. Laver les surfaces extérieu res en acier inoxydable ou en métal peint avec une é ponge propre ou un ling e doux et un déter gent doux dans de l 'eau tiède. ■ Pour que votre réfrigé rateur en ac ier inoxydabl[...]

  • Pagina 35

    35 ■ Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfr igérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfr igérateur ■ Grésillem ent/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrage ■ Bruit d'éclatement - contraction/ex pansion des parois[...]

  • Pagina 36

    36 Goût, odeur ou c ouleur grise d es glaç ons ■ Les racc ords de pl omberie sont-il s neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration ou un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-il s été gardés tro p longtemps? Jeter le s glaçons. Laver le compartimen t à glaçons. Accorder 24 heures pour la fabri cation[...]

  • Pagina 37

    37 FEUILLES DE DO NNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’ea u intérieur Modèle U KF8001AXX-750 /Capacit é : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été te sté selo n les norm es NSF/AN SI 42 et 53 pou r la ré duct ion des substa nces énumérée s ci-de ssous. La concentrati on des s ubstan ces indi quées da ns l’ eau ent rant da[...]

  • Pagina 38

    38 Système de filtration d’ea u intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litr es ) Ce produit a été te sté selo n les norm es NSF/AN SI 42 et 53 pou r la ré duct ion des substa nces énumérée s ci-de ssous. La concentrati on des s ubstan ces indi quées da ns l’ eau ent rant dan s le s ystème a été réd uite à [...]

  • Pagina 39

    39 KITCHE NAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY LIM ITED W ARRANT Y For o ne year fr om the date o f pur chase, when this major appli ance is operat ed and m aintained accor ding to instru ction s atta ched to or fur nishe d with th e product, Kitc henAid brand of Wh irlpool Corpo ratio n or Wh irlpool Can ada LP (hereafter “ Kitch enAid” ) will pa y[...]

  • Pagina 40

    Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .kitchenaid.com . Au Ca nada, vi siter www .kitch enaid.ca . Si vous n’ avez pas accès à Inter net et que vous néces sitez un e assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vous souhai te z prendre un r endez-vou s, vous pouvez con tacter Kitch enAid a[...]