Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid 2004022 manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid 2004022 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid 2004022. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid 2004022 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid 2004022 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid 2004022 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid 2004022
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid 2004022
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid 2004022
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid 2004022 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid 2004022 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid 2004022, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid 2004022, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid 2004022. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    36” (91 cm), 42” (106 cm) and 48” (122 cm) Built-In Refrigerators Important: Read and save these instructions. Installation requires 2 or more people. Important: l Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. l Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. l Save these Installation Instructions for the loca[...]

  • Pagina 2

    Product Dimensions Front View Personal Injury Hazard . Because of the weight and size of the refrigerator, two or more people are required to install it. l Most of the refrigerator’s weight is at the top. Extra care is needed when moving the refrigerator to prevent tipping. Failure to follow these instructions could result in personal injury. Flo[...]

  • Pagina 3

    Built-in opening requirements & dimensions All dimensions +1/8” (3 mm) - Personal Injury/Property Damage Hazard l Special care should be taken at all times to prevent refrigerator from tipping, as it is top heavy. l A solid soffit or two, 2” x 4” x 32” (5 cm x 10 cm x 81 cm) wood boards to cover the width of the compressor cover are req[...]

  • Pagina 4

    Door swing dimensions 1 B A Top front of refrigerator Tipping radius Forward/backward _x-xT-*-- tipping radius ,,1-’ ,’ #’ I’ I I I r’ I I’ I’ _____-------____ tipping radius ,/l’- / / / / / / / Side __-- _------_ *’ e3l / /I / I I V-B- 87-l /4” (222 cm) 90-l /2” (230 cm) Location must permit doors to open to 90” min. Allow [...]

  • Pagina 5

    1. Panel kits Four kits, containing colored acrylic or KitchenAid dealer. Follow the kit stainless steel door and top grille instructions for installing the panels. panels, are available through your Panel Kit Numbers Model Non-dispenser Dispenser Size 36" (91 cm) 42" (106 cm) #I"(122 cm) 36"(91 cm) 42" (106 cm) W(122 cm) W[...]

  • Pagina 6

    End view of handle side of panel Custom panels 3- l/4” Dimensions for more than l/4” (6 mm) thick: routing panel Route entire length edges or selected areas of handle side of panels 3-l /4” (8.25 cm). l/4” (6mm )max. ( Side view -7 nanare min. panel L’ L’ 314” 314” f f 19 mm) 19 mm) min. min. panel panel f f + l/4” (6 mm) max. 3. [...]

  • Pagina 7

    Electrical Requirements Electrical Shock Hazard b Electrical ground is required on this appliance. B If cold water pipe is interrupted by plastic, non-metallic gaskets or other insulating materials, Do Not use for grounding. b Do Not ground to gas pipe. l Do Not modify the power supply cord plug. If it does not fit the outlet, have a proper outlet [...]

  • Pagina 8

    Parts supplied for ins:allation: l base grille l miscellaneous parts bag Check l-hat all part, were nc ludetl Product/Property Damage l Do Not lower the refrigerator against the shipping base when removing the shipping base. l Do Not remove protective film until refrigerator is in operating position. l All four leveling legs must contact the floor [...]

  • Pagina 9

    Filler panel re uired if - pane s are less 7 than l/4” (6 mm) thick. nylon / washers (discard) door handle- IGcorative 9 panel . Remove all taDe and door bracinq If panels are more than l/4” (6 mm) thick, route panel edges on all sides. from refrigerator and freezer doors. Remove screws attaching handles to door frames. Discard nylon washers un[...]

  • Pagina 10

    top grille decorative panel assembly, two small screws and panel side trim from one side of the decorative panel assembly to allow insertion of your --- custom panel. Reassemble the side trim, screws, and tethers in reverse order. Reinstall decorative panel assembly and pull down to secure. 16 If side panels are not used, . go to Step 17. If built-[...]

  • Pagina 11

    Rkfrigkateurs encastrks 91 cm (36 PO), 106 cm (42 po) 122 cm (48 po) Important : Lire et conserver ces instructions. L’installation nbcessite I’intervention de 2 personnes ou plus. Important : l lnstallateur : Remettre les instructions d’installation au propriktaire. l PropriCtaire : Conserver les instructions d’installation pour rkfkrence [...]

  • Pagina 12

    Risque de blessures l A cause du poids et de la taille du refrigerateur, son installation necessite I’intervention de deux personnes ou plus. . La plus grande par-tie du poids du refrigerateur se trouve a la pat-tie superieure. Manipuler le refrigerateur avec prudence lors des deplacements, pour qu’il ne bascule pas. Le non-respect de ces instr[...]

  • Pagina 13

    Caract&istiques et dimensions de la cavitk d’encastrement TolCrance de + 3 mm (l/8 po) E pour toutes les dimensions - Hau I Marquer la 1 position des I poteaux du I colombage surl le mur arrike, I i 203-229 cm I (80-90 po) au- dessus du sol. I I I I I I Risque de blessuresldommages matkriels . Faire attention B ce que le rCfrigCrateur ne basc[...]

  • Pagina 14

    Dimensions pour le pivotement des portes 91 cm 106 cm 122 cm (36 PO) (42 PO) (48 PO) A 98 cm 104cm 1lOcm (38-l /2 po) (41 PO) (43 l/2 PO) B 92 cm 97 cm 102 cm (36-l/1 6 po) (38 po) (40 PO) C 1lOcm 119cm 128cm (43-l /2 po) (47 PO) (50 l/2 PO) D 102 cm 108 cm 115cm 7 r D 1 (40 po) I(42 9/l 6 PO)/ (45 l/4 po)l Devant du rCfrigCrateur L’emplacement d[...]

  • Pagina 15

    1. Ensembles de panneaux KitchenAid. Utiliser les instructions Quatre ensembles de panneaux de portes d’installation fournies avec chaque en acrylique colon? ou en acier inoxydable ensemble pour I’installation des panneaux. sont disponibles de votre concessionnaire Panneaux - Numkros des ensembles 1 Modele Sans distributeur IAvec distributeur T[...]

  • Pagina 16

    Vue de I’extrkmitb - c6tk poignke du panneau Vue lath-ale Panneaux personnalishs d’kpaisseur supbrieure 2 6 mm (l/4 po) : Amincir par usinage a la toupie sur toute la longueur ou a des emplacements choisis du cGtC poignke du panneau, sur 8,25 cm (3 l/4 PO). 8,25 cm Dimensions pour I’usinage b la peripherie des panneaux 19 mm (314 PO) min. pan[...]

  • Pagina 17

    klectrique 70 - derniere edition*’ du bu Code anadien des installations electriques 122.1-l 982 et C22.2 no 01982 (ou erniere edition)*, et de tous les codes )caux et reglements en vigueur. Risque de choc electrique l Cet appareil doit etre relic a la terre. In peut obtenir un exemplaire des codes lentionnes a I’adresse suwante : *Association c[...]

  • Pagina 18

    Pikes fournies pour I’installation : l grille de ventilation basse l Sachet de pikes Verifier que toutes les pikes sont prkentes Risque de dommages pour le produit/dommages materiels . Ne pas abaisser le kfrigkrateur sur la base utiliske pour I’expbdition, lors de I’extraction de la base. l Ne pas Bter le film protecteur avant que le rCfrigCr[...]

  • Pagina 19

    Panneau de remplissage kessaire si __ I’kpaisseur du panneau dkcoratif est infkrieure 21 6 mm (l/4 PO). rondelles de nylon (jeter) ;i n Si I’kpaisseur du panneau dkoratif est supkrieure B 6mm (1 I4 PO), amincir tous les bords par il bCcoratif 7 . &er tous les rubans adhesifs et entretoises des pottes du refrigerateur et du congelateur. &[...]

  • Pagina 20

    panneau dkoratif de la grille superieure deux petites vis et la garniture laterale du panneau sur un c&S du panneau decoratif, pour permettre I’inseftion du panneau personnalise. Reinstaller la garniture laterale, les vis et les cordons de retenue, dans I’ordre inverse du demontage. Reinstaller le panneau decoratif et tirer vers le bas pour[...]

  • Pagina 21

    36 pulg. [91 cm.] 42 pulg. [106 cm] y 48 pulg. [122 cm] Refrigerador Empotrado Importante: Leer y guardar estas instrucciones. Se requiere 2 0 miis personas para instalar. Importante: l Instalador: Dejar instrucciones con el propietario. l Propietario: Cuardar instrucciones para referencia en el futuro. l Cuarde estas instrucciones de instalacih pa[...]

  • Pagina 22

    DIMENSIONES Vista Lateral -C Vista Frontal B Ver Peligro de Heridas l Por el peso y tamafio del refrigerador, se requiere dos o mk personas para su instalacibn. l La mayor parte del peso del refrigerador se encuentra en la secci6n superior. Se requiere de cuidado especial al mover el refrigerador, para prevenir su inclinacibn. La falta de atenci6n [...]

  • Pagina 23

    DIMENSIONES Y REQUERIMIENTOS PARA EMPOTRAR Todas las dimensiones + l/8 - pulg. [3 mm] Peligro de heridas/Daiios a la propiedad l Se debe poner atenci6n en todo moment0 para evitar que el refrigerador se incline, puesto que la parte superior soporta la mayor parte del peso. l un sofito o dos de 2 pulg. x 4 pulg. x 32 pulg. [5 cm x 10 cm x 81 cm] de [...]

  • Pagina 24

    Dimensih de Puertas 36 pulg 42 pulg 48 Pub 91 cm 106 cm 122 cm 38-l/2 pulg A (98 cm) 41 pulg 43-l /2 pulg (104 cm) (1lOcm) 36-l/1 6 pulg 38 pulg B (92cm) 40 pulg (97 cm) (102 cm) 43-l/2 pulg 47 pulg ’ (1lOcm) 50-l 12 pulg (119 cm) (128 cm) D 40 PUlLI 42-9/l 6 pulg 45-1 I4 pulg (102 cm) (108 cm) (115 cm) A A La instalaci6n permanente debe permitir[...]

  • Pagina 25

    1. Juegos de Paneles Su distribuidor KitchenAid dispone de cuatro juegos de paneles acrilicos a color acero inoxidable para puettas y la rejilla 0 superior. Siga 10s pasos indicados en las instrucciones de 10s paneles su instalacion. Nlimero del juego de paneles Modelo Sin expendedor Con expendedor Tamaiio 36 Pulg (91 cm) 42 pulg (106 cm) 48 pulg ([...]

  • Pagina 26

    Carte del filo del panel lado de la manija Corte lateral Dimensiones para tupir 10s filos del panel 314 pul (19 mm 3 min. Paneles a medida con un a rosor mayor a l/4 pulg. 6 mm]: 3-l/4 pulg Pasar el tupi sobre la totalidad del lar 9 o o sobre irreas especi icas de 10s paneles del lado de la !??apul~. [8.25 cm] Panel f I/4 pulg (6 mm) max. 3. Panele[...]

  • Pagina 27

    Conexiones Ektricas Peligro de choque electric0 l Esta unidad requiere conexion a tierra 9 Si la tuberia de agua fria se encuentra cubierta por material plastico, sell0 no-medlicos u otro tipo de aislamiento, NO UTILIZAR corn0 tierra. l No utilizar la tuberia de gas coma tierra. l No modificar el alambre electric0 de la unidad. Si este no se adapta[...]

  • Pagina 28

    Partes suministradas para la instalacih: l rejilla de la halt, l balsa con partes varias Verifique que tO(lcli Id5 pdrtc 5 Ikl/ I/,:) incluldas. Daiios al producto/propiedad l No baje el refrigerador contra la base de embalaje cuando remueve la base de embalaje. l No remueva la pelicula protectora hasta que el refrigerador se encuentre en posici6n [...]

  • Pagina 29

    NJertas. kloque un live1 contra la mte de atr& fe la iuamici6n de a puerta, en a guia de la 1 gaveta de tortalizas y en la guia de la canasta k $ nevera tal corn0 se muestra. kjuste las patas niveladoras de tdelante y las variltas niveladoras de a derecha e izquierda de la part@ de ltrhs hasta que el refilgerador este a live1 y a la altura apro[...]

  • Pagina 30

    Ensamblaje del panel decorative de la rejilla superior, 15 . Remu 10s dos tornillos pequefios y la moldura lateral del panel de un lado del panel decorative para introducir el panel a medida. Vuelva a armar la moldura lateral, tornillos y anclajes en orden inverso. Vuelva a instalar et panel decorative y tire hacia abajo para fijar. 16 . Si no util[...]