Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood KDC-HD455U manuale d’uso - BKManuals

Kenwood KDC-HD455U manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood KDC-HD455U. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood KDC-HD455U o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood KDC-HD455U descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood KDC-HD455U dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood KDC-HD455U
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood KDC-HD455U
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood KDC-HD455U
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood KDC-HD455U non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood KDC-HD455U e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood KDC-HD455U, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood KDC-HD455U, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood KDC-HD455U. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Take the time to read through this instruction manual. Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new CD-receiver. For your records Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the mode[...]

  • Pagina 2

    2 CONTENTS BEFORE USE Warning Do not operate any function that takes your attention away from safe driving. Caution Volume setting: • Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accident. • Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level. Gene[...]

  • Pagina 3

    3 KDC - HD455U BASICS To Do this (on the faceplate) Do this (on the remote control) Turn on the power Press L SRC . • Press and hold to turn off the power. Press and hold SRC to turn off the power. ( Pressing SRC does not turn on the power. ) Adjust the volume Turn the volume knob. Press VOL or VOL . Press ATT during playback to attenuate the sou[...]

  • Pagina 4

    4 GETTING STARTED Cancel the demonstration When you turn on the power (or after you reset the unit), the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Press the volume knob. [YES] is selected for the initial setup. 2 Press the volume knob again. “DEMO OFF” appears. Set the clock 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION][...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH | CD / USB / iPod To Do this CD USB iPod Pause or resume playback Press 6 38 (or ENT 38 on RC-406) . Select a track/file Press 4 / ¢ (or 4 / ¢ (+) on RC-406). Select a folder Press 1 – / 2 + (or * AM– / #FM+ on RC-406). * 2 — Reverse/Fast-forward Press and hold 4 / ¢ (or 4 / ¢ (+) on RC-406). Select a track/file from a list 1 Pr[...]

  • Pagina 6

    6 Direct Music Search (using RC-406) 1 Press DIRECT . 2 Press the number buttons to enter a track/file number. 3 Press 4 / ¢ ( + ) to search for music. • To cancel, press . • Not available if Random Play is selected. • Not applicable for iPod, KME Light/ KMC file. ( ➜ 10) Select a song by name While listening to iPod... 1 Press . 2 Turn th[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH | HD RADIO™ You can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts. • To find HD Radio stations in your area, visit <http://www.hdradio.com>. Search for a station or channel 1 Press L SRC to select HD RADIO. 2 Press repeatedly (or press * AM– / #FM+ on RC-406) to select FM1/ FM2/ FM3/ AM. 3 Press 4 / ¢ (or press 4 / ¢ [...]

  • Pagina 8

    8 Pandora® Preparation: Install the latest version of the Pandora application into your device (iPhone/ iPod touch), then log in and create an account with Pandora. • Select [ON] for [PANDORA SRC] . ( ➜ 4 ) Start listening 1 Open the Pandora application on your device. 2 Connect your device to the USB input terminal. The source changes to PAND[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH | AUDIO SETTINGS While listening to any source... 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION] . 2 Turn the volume knob to select [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] , then press the knob. 3 Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob. Repeat step 3 until the desired item is selected or activated. 4 P[...]

  • Pagina 10

    10 DISPLAY SETTINGS 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION] . 2 Turn the volume knob to select [SETTINGS] , then press the knob. 3 Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob. Repeat step 3 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit. • To return to the previous hierarc[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH | TROUBLESHOOTING Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. “PROTECT” appears and no operations can be done. Check to be sure the terminals of the speaker wires are insulated properly, then reset the unit. If this does not solve the problem, consult your nea[...]

  • Pagina 12

    12 INSTALLATION / CONNECTION Warning • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. • Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting. • Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit. • Insulate unconnected [...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH | REMOTE CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT ANT CONT P . CONT MUTE SW FRONT RL REAR Wiring connection Part list for installation Fuse (10 A) Front output Subwoofer output Rear output Antenna terminal Car fuse box Car fuse box Battery Ignition switch Blue/White (Power control wire) Red (Ignition wire) Yellow (Battery wire) Black (Ground wir[...]

  • Pagina 14

    2 TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION Avertissement N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule. Précautions Réglage du volume: • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident. • Réduisez le volume avant de[...]

  • Pagina 15

    3 KDC - HD455U FONCTIONNEMENT DE BASE Pour Faire (sur la façade) Faire (sur la télécommande) Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur L SRC . • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Maintenez SRC enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. ( Appuyer sur SRC ne met pas l’appareil hors tension. ) Ajustez[...]

  • Pagina 16

    4 PRISE EN MAIN Annulez la démonstration Quand vous mettez l’appareil sous tension (ou après une réinitialisation de l’appareil), l’affichage apparaît: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Appuyez sur le bouton de volume. [YES] est choisi pour le réglage initial. 2 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume. “DEMO OFF?[...]

  • Pagina 17

    5 FRANÇAIS | CD / USB / iPod Pour Faire CD USB iPod Mettez en pause ou reprenez la lecture Appuyez sur 6 38 (ou ENT 38 sur la RC-406) . Sélectionnez un une plage ou un fichier Appuyez sur 4 / ¢ (ou 4 / ¢ (+) sur la RC-406). Sélectionnez un dossier Appuyez sur 1 – / 2 + (ou * AM– / #FM+ sur la RC-406). * 2 — Recherche rapide vers l’arri[...]

  • Pagina 18

    6 Recherche directe de morceau (en utilisant la RC-406) 1 Appuyez sur DIRECT . 2 A l’aide des touches numériques, entrez le numéro de plage/fichier. 3 Appuyez sur 4 / ¢ ( + ) pour rechercher un morceau. • Pour annuler, appuyez sur . • Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné. • Ne peut pas être utilisé pour iPod, fichi[...]

  • Pagina 19

    7 FRANÇAIS | HD RADIO™ Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio. • Pour en savoir plus sur les stations HD Radio dans votre région, consultez le site <http://www.hdradio.com>. Recherche d’une station ou d’un canal 1 Appuyez sur L SRC pour choisir HD RADIO. 2 Appuyez répétitivement sur (ou appuyez[...]

  • Pagina 20

    8 Pandora® Préparation: Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre appareil (iPhone/ iPod touch), puis connectez-vous et créez un compte avec Pandora. • Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] . ( ➜ 4 ) Démarrez l’écoute 1 Ouvre l’application Pandora sur votre appareil. 2 Connectez votre appareil à la prise d’[...]

  • Pagina 21

    9 FRANÇAIS | RÉGLAGES AUDIO Pendant l’écoute de n’importe quelle source... 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] , puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur l[...]

  • Pagina 22

    10 RÉGLAGES D’AFFICHAGE 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SETTINGS] , puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité [...]

  • Pagina 23

    11 FRANÇAIS | EN CAS DE DIFFICULTÉS Symptôme Remède Le son ne peut pas être entendu. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifiez les cordons et les connexions. “PROTECT” apparaît et aucune opération ne peut être réalisée. Assurez-vous que les prises des fils d’enceintes sont isolées correctement, puis réinitialisez [...]

  • Pagina 24

    12 INSTALLATION / RACCORDEMENT Avertissement • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de m[...]

  • Pagina 25

    13 FRANÇAIS | REMOTE CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT ANT CONT P . CONT MUTE SW FRONT RL REAR Connexions Liste des pièces pour l’installation Fusible (10 A) Sortie avant Sortie de caisson de grave Sortie arrière Borne de l’antenne Boîte de fusible de la voiture Boîte de fusible de la voiture Batterie Interrupteur d’allumage Bleu/Blanc (F[...]

  • Pagina 26

    2 CONTENIDO ANTES DEL USO Advertencia No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está conduciendo el vehículo. Precaución Ajuste del volumen: • Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para impedir accidentes. • Antes de reproducir fuentes digitales, baje el volumen para evitar que el [...]

  • Pagina 27

    3 KDC - HD455U PUNTOS BÁSICOS Para Hacer esto (en la placa frontal) Hacer esto (en el mando a distancia) Encender la unidad Pulse L SRC . • Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad. Pulse y mantenga pulsado SRC para apagar la unidad. ( La unidad no se enciende pulsando SRC . ) Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen. Pulse VOL o VOL . [...]

  • Pagina 28

    4 PROCEDIMIENTOS INICIALES Cancele la demostración Cuando enciende la unidad (o después de reinicializarla) la pantalla muestra: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Pulse la rueda de volumen. Se selecciona [YES] para la configuración inicial. 2 Pulse de nuevo la rueda de volumen. Aparece “DEMO OFF”. Puesta en hora del reloj[...]

  • Pagina 29

    5 ESPAÑOL | CD / USB / iPod Para Hacer esto CD USB iPod Pausar o reanudar la reproducción Pulse 6 38 (o ENT 38 en el RC-406) . Seleccionar una pista/ archivo Pulse 4 / ¢ (o 4 / ¢ (+) en el RC-406). Seleccionar una carpeta Pulse 1 – / 2 + (o * AM– / #FM+ en el RC-406). * 2 — Retroceder/avanzar rápidamente Pulse y mantenga pulsado 4 / ¢ ([...]

  • Pagina 30

    6 Búsqueda directa de música (mediante RC-406) 1 Pulse DIRECT . 2 Pulse los botones numéricos para ingresar un número de pista/archivo. 3 Pulse 4 / ¢ ( + ) para realizar la búsqueda de música. • Para cancelar, pulse . • No disponible si se selecciona la reproducción aleatoria. • No es aplicable para iPod, archivo KME Light/ KMC. ( ➜[...]

  • Pagina 31

    7 ESPAÑOL | HD RADIO™ Se pueden sintonizar emisiones radiales convencionales y emisiones HD Radio. • Para localizar las emisoras HD Radio en su área, visite <http://www.hdradio.com/>. Busca una emisora o un canal de radio 1 Pulse L SRC para seleccionar HD RADIO. 2 Pulse repetidamente (o pulse * AM– / #FM+ en el RC-406) para selecciona[...]

  • Pagina 32

    8 Pandora® Preparativos: Instale la última versión de la aplicación Pandora en su dispositivo (iPhone/ iPod touch) y, a continuación, inicie sesión y cree una cuenta con Pandora. • Seleccione [ON] para [PANDORA SRC] . ( ➜ 4 ) Comience a escuchar 1 Abra la aplicación Pandora en su dispositivo. 2 Conecte su dispositivo al terminal de entra[...]

  • Pagina 33

    9 ESPAÑOL | AJUSTES DE AUDIO Mientras se escucha desde cualquier fuente... 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] y luego púlsela. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. Repita el paso 3 hasta que se s[...]

  • Pagina 34

    10 AJUSTES DE VISUALIZACIÓN 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [SETTINGS] y luego púlsela. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. Repita el paso 3 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 4 Para salir, pulse y mante[...]

  • Pagina 35

    11 ESPAÑOL | LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. Aparece “PROTECT” y no se puede realizar ninguna operación. Asegúrese de que los terminales de los cables de altavoz estén correctamente aislados y luego reinici[...]

  • Pagina 36

    12 INSTALACIÓN / CONEXIÓN Advertencia • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. • Para evitar un cortocircuito, no conecte el cable de la batería (amarillo) ni el cable de encendido (rojo[...]

  • Pagina 37

    13 ESPAÑOL | REMOTE CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT ANT CONT P . CONT MUTE SW FRONT RL REAR Conexión del cableado Lista de piezas para la instalación Fusible (10 A) Salida delantera Salida del subwoofer Salida trasera Terminal de la antena Caja de fusibles del vehículo Caja de fusibles del vehículo Batería Interruptor de encendido Azul/blanc[...]

  • Pagina 38

    i Tuner / Tuner / Sintonizador FM Frequency Range / Bande de fréquences / Gama de frecuencias 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz space / intervalle de / espacio) Usable Sensitivity / Sensibilité utilisable / Sensibilidad útil (S/N = 26 dB) 9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω) Quieting Sensitivity / Seuil de sensibilité / Sensibilidad de silenciamiento (DIN S/N[...]

  • Pagina 39

    ii ENGLISH / FRANÇAIS / ESPAÑOL | USB USB Standard / Standard USB / Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 (Full speed / Vitesse maximale / Alta velocidad) Maximum Supply Current / Courant d’alimentation maximum / Corriente de alimentación máxima DC 5 V 1 A File System / Système de fichiers / Sistema de archivos FAT16/ 32 AAC Decode / Décode AAC / [...]

  • Pagina 40

    FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made. FCC NOTE This equip[...]