Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood KDC-208U manuale d’uso - BKManuals

Kenwood KDC-208U manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood KDC-208U. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood KDC-208U o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood KDC-208U descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood KDC-208U dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood KDC-208U
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood KDC-208U
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood KDC-208U
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood KDC-208U non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood KDC-208U e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood KDC-208U, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood KDC-208U, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood KDC-208U. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KDC-248U KDC-208U KDC-MP248U KDC-MP148U CD-RECEIVER INSTRUCTION MANUAL AMPLI- TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPL OI REPRODUCTOR DE DISCOS C OMP A C TOS RECEPT OR DE FM/AM MANU AL DE INSTRUC CIONES FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy . Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless t[...]

  • Pagina 2

    2 C ONTENTS Safety 2 Preparation 3 How to attach/detach the faceplate How to reset your unit How to prepare the remote controller (RC-405) Basic operations 4 Getting started 6 Canceling the display demonstration Setting the demonstration mode Adjusting the clock Initial settings before operations Listening to the radio 7 Adjust [SETTINGS] mode sett[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH Preparation How to attach/detach the faceplate 2 1 1 2 Do not expose the faceplate t o direct sunlight, excessive heat, or humidity . Also avoid places with too much dust or the possibility of water splashing. Keep the faceplate in its casing while detached. The faceplat e is a precision piece of equipment and can be damaged by shocks or [...]

  • Pagina 4

    4 The following indicator lights up when... ST: A stereo broadcast is r eceived (FM). IN: A disc is in the unit. The illustration and button names used for explanation in this manual are of KDC-248U/ KDC-MP248U (unless mentioned otherwise). Refer to the table below f or the difference: KDC-248U/ KDC-MP248U KDC-208U/ KDC-MP148U iPod 3 (ALL RDM) 3 5 [...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH When you press or hold the f ollowing button(s)... Main unit Remote controller General operation SRC — T urns on. T urns off if pressed and held. SRC Selects the available sources ( TUNER, USB or iPod, CD , AUX, ST ANDBY ), if the power is turned on. • If the source is ready, playback also starts. “iPod” or “CD” is selectable [...]

  • Pagina 6

    6 Item Selectable setting (Preset: *) PRESET TYPE NORM *: Memorizes one station for each preset button in each band (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; MIX: Memorizes one station for each preset button regardless of the selected band (FM1/ FM2/ FM3/ AM). KEY BEEP ON */ OFF: Activates/deactivates the keypress tone. BUILTIN AUX ON1 *: Outputs sound of the connect[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH Hold for about 2 seconds to memorize the current station. Press briefly to recall memorized station. Adjust [SETTINGS] mode settings While listening to the radio... 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION] mode. 2 Turn the volume knob to select [SETTINGS] , then press to enter. 3 Turn the volume knob to make a selection, then press to [...]

  • Pagina 8

    8 Start playing a disc 1 Press SRC to turn on the power. 2 Insert a disc into the loading slot. Playback starts automatically. 3 Press number button 6 ( ) to resume/pause playback (if necessary). Ejects the disc. (“NO DISC” appears and “IN” indicator goes off.) Press to select track/file. Hold to fast-forwards/reverses. Listening to a disc/[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH Selecting a folder/track/file 1 Press to enter Music Search mode. “SEARCH” appears, then the current file name appears on the display. 2 Turn the volume knob to select a folder/ track/file, then press to confirm. T o return to the root folder (or first track for audio CD), press BAND . T o return to the previous folder , press . T o c[...]

  • Pagina 10

    10 Alphabet Search and My Playlist for iPod Selecting a song by alphabet 1 Press to enter Music Search mode. “SEARCH” appears. 2 Turn the volume knob to select a category, then press to confirm. 3 Press again to enter alphabet search mode. “SEARCH < – – – >” appears. 4 Turn the volume knob to select the character to be searched [...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH Playing a song on the playlist 1 Press number button 5 (MEMO MY LIST) to display the playlist. “MY PLAYLIST” appears. 2 Turn the volume knob to select the song you want, then press to confirm. Random play cannot be per formed during playback of a song in the playlist. Deleting a song on the playlist 1 Press number button 5 (MEMO MY L[...]

  • Pagina 12

    12 Preparation : Make sure [ON1] or [ON2] is selected for [BUILTIN AUX] . (page 6) 3.5 mm (3/16") stereo mini plug (optional accessory) Portable audio device (optional accessory) Auxiliary input jack Listening to the other external components 1 Press SRC to select “AUX.” 2 Turn on the external component and start playing. 3 Turn the volume[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION] mode. 2 Turn the volume knob to select [AUDIO CTRL] or [SETTINGS] , then press to enter. 3 Turn the volume knob to make a selection, then press to confirm. See table below for selection. Repeat step 3 until the desired item is selected/activated. Press to return to the previous item. 4 Hold to [...]

  • Pagina 14

    14 Troubleshooting Symptom Remedy/Cause Sound cannot be heard. Adjust the volume to the optimum level. / Check the cords and connections. “PROTECT” appears and no operations can be done. Check to be sure the terminals of the speaker leads are covered with insulating tape properly, then reset the unit. If “PROTECT” does not disappear, consul[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH FM tuner section Frequency range: For KDC-248U/ KDC-208U: 200 kHz space: 87.9 MHz — 107.9 MH z For KDC-MP248U/ KDC-MP148U: 50 kHz space: 87.5 MHz — 108.0 MH z Usable sensitivity (S/N= 26 dB): 11.2 dBf (1.0 μV/75 Ω) Quieting sensitivity (DIN S/N = 46 dB): 19.2 dBf (2.5 μV/75 Ω) Frequency response (±3 dB): 30 Hz — 15 kH z Signal[...]

  • Pagina 16

    2 T ABLE DES MA TIERES Sécurité 2 Préparation 3 Comment attacher/détacher la façade Comment réinitialiser votre appareil Comment préparer la télécommande (RC-405) Fonctionnement basique 4 Pour commencer 6 Annulation des démonstrations des affichages Réglage du mode de démonstration Réglage de l’horloge Réglages initiaux avant d’ut[...]

  • Pagina 17

    3 FRANÇAIS Préparation Comment attacher/détacher la façade 2 1 1 2 N’ exposez pas la façade à la lumière directe du soleil, à trop de chaleur ou d’humidité. Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures . Conser ver la façade dans son étui lorsqu’ elle est détachée. La façade est une pièce de [...]

  • Pagina 18

    4 L ’indicateur suivant s ’allume quand... ST: Une émission stéréo est reçue (F M). IN: Un disque se trouve dans l’appareil . Les illustrations et les noms des touches utilisés pour les explications de ce mode d’ emploi sont du KDC-248U/ KDC-MP248U (sauf mention contraire). Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les diffé[...]

  • Pagina 19

    5 FRANÇAIS Quand vous appuyez ou maintenez pressées les t ouches suivantes... Appareil principal Télécommande Opérations générales SRC — Met l’appareil sous tension. Maintenez cette touche pressée pour mettre l’appareil hors tension. SRC Choisit les sources disponibles ( TUNER, USB ou iPod, CD , AUX, ST ANDBY ) si l’appareil est sou[...]

  • Pagina 20

    6 Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *) PRESET TYPE NORM *: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; MIX: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage quelle que soit la bande choisie (FM1/ FM2/ FM3/ AM). KEY BEEP ON */ OFF: Met en/hors service la tonalité des touc[...]

  • Pagina 21

    7 FRANÇAIS Maintenez la touche pressée pendant envir on 2 secondes pour mémoriser la station actuelle. Appuyez brièvement pour rappeler la station mémorisée. Réglages du mode [SETTINGS] Lors de l’ écoute de la radio... 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer en mode [FUNCTION] . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SETTINGS] [...]

  • Pagina 22

    8 Démarrez la lecture d’un disque 1 Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil sous tension. 2 Insérez un disque dans la fente d’insertion. La lecture démarre automatiquement. 3 Appuyez sur la touche numérique 6 ( ) pour reprendre/mettre en pause la lecture (si nécessaire). Éjection d’un disque. (“NO DISC” apparaît et l’indicateur [...]

  • Pagina 23

    9 FRANÇAIS Sélection d’un dossier/plage/fichier 1 Appuyez sur pour entrer en mode de recherche de morceau. “SEARCH” apparaît puis le nom du fichier actuel apparaît sur l’affichage. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un dossier/plage/fichier, puis appuyez dessus pour valider. Pour retourner au dossier racine (ou à la première p[...]

  • Pagina 24

    10 Recherche alphabétique et liste de lecture personnalisé pour iPod Sélection d’une chanson par alphabet 1 Appuyez sur pour entrer en mode de recherche de morceau. “SEARCH” apparaît. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez dessus pour valider. 3 Appuyez sur pour entrer en mode de recherche de morceau. “S[...]

  • Pagina 25

    11 FRANÇAIS Lecture d’un morceau de la liste de lecture 1 Appuyez sur la touche numérique 5 (MEMO MY LIST) pour afficher la liste de lecture. “MY PLAYLIST” apparaît. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir le morceau souhaité, puis appuyez dessus pour valider. La lecture aléatoire ne peut pas être lancée si un morceau de la liste es[...]

  • Pagina 26

    12 Préparation : Assurez-v ous que [ON1] ou [ON2] est choisi pour [BUILTIN AUX] . (page 6) 3,5 mm (3/16 pouces) Mini-fiche stéréo (accessoire en option) Appareil audio portable (accessoire en option) Prise d’ entrée auxiliaire Écoute d’un autre appareil extérieur 1 Appuyez sur SRC pour choisir “AUX”. 2 Mettez l’appareil extérieur s[...]

  • Pagina 27

    13 FRANÇAIS 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer en mode [FUNCTION] . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUDIO CTRL] ou [SETTINGS] , puis appuyez sur le bouton pour valider. 3 Tournez le bouton de volume pour faire votre choix, puis appuyez dessus pour valider. Voir le tableau pour la sélection. Répétez l’étape 3 jusqu’à[...]

  • Pagina 28

    14 Guide de dépannage Symptôme Remède/Cause Le son ne peut pas être entendu. Ajustez le volume sur le niveau optimum. / Vérifiez les cordons et les connexions. “PROTECT” apparaît et aucune opération ne peut être réalisée. Assurez-vous que les prises des fils d’enceintes sont recouvertes correctement de ruban isolant, puis réinitial[...]

  • Pagina 29

    15 FRANÇAIS Section tuner FM Bande de fréquences: Pour KDC-248U/ KDC-208U: Plage de 200 kHz: 87,9 MHz — 107,9 MH z Pour KDC-MP248U/ KDC-MP148U: Plage de 50 kHz: 87,5 MHz — 108,0 MH z Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB): 11,2 dBf (1,0 μV/75 Ω) Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB): 19,2 dBf (2,5 μV/75 Ω) Réponse en fréquence (±3 dB)[...]

  • Pagina 30

    2 C ONTENIDO Seguridad 2 Preparativos 3 Cómo instalar/desmontar la placa frontal Cómo reposicionar su unidad Cómo preparar el mando a distancia (RC-405) Funciones básicas 4 Procedimientos iniciales 6 Cancelación de las demostraciones en pantalla Ajuste del modo de demostración Ajuste del reloj Ajustes iniciales previos a las operaciones Para [...]

  • Pagina 31

    3 ESPAÑOL Preparativos Cómo instalar/desmontar la placa frontal 2 1 1 2 No exponga la placa frontal a la luz directa del sol, calor excesivo ni humedad . Además deberá evitar sitios con mucho polvo o la posibilidad de que se derrame agua sobre ella. Guarde la placa frontal en su estuche cuando se encuentre desmontada. La placa frontal es una pi[...]

  • Pagina 32

    4 El siguiente indicador se enciende cuando... ST: se recibe una difusión en estéreo (F M). IN: existe un disco en la unidad. Las ilustraciones y los nombres de los botones utilizados en las explicaciones de este manual son de los modelos KDC-248U/ KDC-MP248U (a menos que se indique de otro modo). Remítase a la siguiente tabla para conocer las d[...]

  • Pagina 33

    5 ESPAÑOL Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)... Unidad principal Mando a distancia Operaciones generales SRC — Se enciende. Se apaga si lo pulsa y mantiene pulsado. SRC Si la unidad está encendida, selecciona las fuentes disponibles ( TUNER [Sintonizador], USB o iPod, CD , AUX [Entrada auxiliar], ST ANDBY [En espera][...]

  • Pagina 34

    6 Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *) PRESET TYPE NORM *: Memoriza una emisora para cada botón predefinido de cada banda (FM1/FM2/FM3/AM). ; MIX: Memoriza una emisora para cada botón predefinido independientemente de la banda seleccionada (FM1/ FM2/FM3/AM). KEY BEEP ON */ OFF: Activa/desactiva el tono de teclas. BUILTIN AUX ON1 *: Cuand[...]

  • Pagina 35

    7 ESPAÑOL Mantenga pulsado durante aproximadamente 2 segundos para memorizar la emisora actual. Pulse brevemente para r ecuperar la emisora memorizada. Ajuste de la configuración del modo [SETTINGS] Cuando escucha la radio... 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en el modo [FUNCTION] . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [SETTINGS] ,[...]

  • Pagina 36

    8 Comience a reproducir un disco 1 Pulse SRC para encender la unidad. 2 Inserte un disco en la ranura de carga. La reproducción se inicia automáticamente. 3 Pulse el botón numérico 6 ( ) para reanudar/pausar la reproducción (si fuera necesario). Expulsa el disco. (Aparece el mensaje “NO DISC ” (sin disco) y el indicador “IN” se apaga.)[...]

  • Pagina 37

    9 ESPAÑOL Cómo seleccionar una carpeta, pista o archivo 1 Pulse para ingresar en el modo de búsqueda de música. Aparece el mensaje “SEARCH” y, a continuación, aparece en la pantalla el nombre del archivo actual. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta, pista o archivo, después púlsela para confirmar. Para volver a la carp[...]

  • Pagina 38

    10 Búsqueda por alfabeto y My Playlist para iPod Selección de una canción mediante alfabeto 1 Pulse para ingresar en el modo de búsqueda de música. Aparece “SEARCH”. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría, luego púlsela para confirmar. 3 Pulse de nuevo para ingresar al modo de búsqueda por alfabeto. Aparece “SEARCH [...]

  • Pagina 39

    11 ESPAÑOL Reproducción de una canción en la lista de reproducción 1 Pulse el botón numérico 5 (MEMO MY LIST) para visualizar la lista de reproducción. Aparece “MY PLAYLIST”. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar la canción que desea, después púlsela para confirmar. La reproducción aleatoria no se puede realizar durante la repr[...]

  • Pagina 40

    12 Preparativos : Asegúrese de que [ON1] u [ON2] estén seleccionados en [BUILTIN AUX] . (página 6) Miniclavija estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada) (accesorio opcional) Dispositivo portátil de audio (accesorio opcional) T oma de entrada auxiliar Escuchando otros componentes externos 1 Pulse SRC para seleccionar “AUX”. 2 Encienda el componente [...]

  • Pagina 41

    13 ESPAÑOL 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en el modo [FUNCTION] . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [AUDIO CTRL] o [SETTINGS] , después púlsela para ingresar. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar, después púlsela para confirmar. Consulte la siguiente tabla para realizar la selección. Repita el paso 3 hasta que el e[...]

  • Pagina 42

    14 Localización de averías Síntoma Soluciones/Causas El sonido no se escucha. Ajuste el volumen al nivel óptimo. / Inspeccione los cables y las conexiones. Aparece “PROTECT” y no se puede realizar ninguna operación. Asegúrese de que los terminales de los conductores de altavoz estén correctamente cubiertos con cinta aislante y luego repo[...]

  • Pagina 43

    15 ESPAÑOL Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias: Para KDC-248U/ KDC-208U: Espacio de 200 kHz: 87,9 MHz — 107,9 MH z Para KDC-MP248U/ KDC-MP148U: Espacio de 50 kHz: 87,5 MHz — 108,0 MH z Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 26 dB): 11,2 dBf (1,0 V/75 Ω) Sensibilidad de silenciamiento (DIN S/N = 46 dB): 19,2 dBf (2,5 [...]