Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC RX-5062S manuale d’uso - BKManuals

JVC RX-5062S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC RX-5062S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC RX-5062S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC RX-5062S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC RX-5062S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC RX-5062S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC RX-5062S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC RX-5062S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC RX-5062S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC RX-5062S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC RX-5062S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC RX-5062S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC RX-5062S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TA/NEWS/INFO DISPLAY MODE LVT1507-004A [E] Deutsch Français INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER A UDIO/VIDEO-RECEIVER MIT STEUEREINHEIT RECEPTEUR DE COMMANDE A UDIO/VIDEO RX-5060B/RX-5062S Cov_RX-5062&5060[E]004A.p65 06.1.19, 13:34 3[...]

  • Pagina 2

    G-1 W arnung, Achtung und sonstige Hinweise/ Mises en gar de , précautions et indications diver ses Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte Hinweis: Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. [Europäische Union] Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall ents[...]

  • Pagina 3

    1 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Inhalt Sound-Einstellungen ................................... 24 Grundeinstellungen .................................................................. 24 Grundverfahren ........................................................................ 24 7 Einstellen des Frequenzgangausgleichs ........[...]

  • Pagina 4

    2 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Frontplatte Regler und T asten Display 3D - PHONIC DUAL MONO H.PHONE SB DSP DIGITAL EQ INPUT ATT VOLUME PRO LOGIC VIRTUAL SB TA NEWS INFO TUNED STEREO AUTO MUTING SLEEP 96/24 = %^ @ # 13 24 5 6 7 8 9 0 - ~! $ W eitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern ange gebenen Seiten. 1 T aste ST[...]

  • Pagina 5

    3 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Fernbedienung AUDIO TV VCR DV D TEST EFFECT MENU ENTER LEVEL RETURN SURROUND/ DSP CD - DISC SLEEP REC P AUSE FM MODE SURROUND DSP DIMMER TV/VIDEO MUTING OFF VCR CH TV CH VOLUME SURR R SURR L SUBWFR CENTER FRONT R FRONT L 100 1 4 7/P 10 2 5 8 0 3 6 9 10 REW FF TV VOLUME ST ANDBY/ON A/V CONTROL [...]

  • Pagina 6

    4 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Hinweis: Die mitgelieferten Batterien sind für die ersten Einstellungen gedacht. T auschen Sie diese für einen kontinuierlichen Betrieb aus. A CHTUNG: Halten Sie sich an folgende V orsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, daß die Batterien auslaufen oder rissig werden: • Legen Sie die Batter[...]

  • Pagina 7

    5 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Anschließen der MW-Antenne Drehen Sie die Rahmenantenne, bis der Empfang am besten ist. Hinweise: • Wenn der MW -Rahmenantennendraht mit Vinyl überzogen ist, müssen Sie dieses, wie in der Abbildung dargestellt, durch Drehen entf er nen. • Achten Sie darauf , daß die Antennenleiter kein[...]

  • Pagina 8

    6 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Anschließen von Audio-/Videokomponenten W enn Sie einzelne Komponenten anschließen, sollten Sie auch die für diese Geräte bestimmten Bedienungsanleitungen durchlesen. Analoge V erbindungen Anschlieflen von Audiokomponenten V erwenden Sie Kabel mit Cinchsteckern (gehört nicht zum Lieferum[...]

  • Pagina 9

    7 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am DVD-Spieler Å Zum Composite-Videoausgang ı Zum Audioausgang des linken/rechten vorderen Kanals (oder ggf. an gemischten Audioausgang) Hinweis: Damit Sie Dolby Digital und DTS Mehrkanal-Software (inklusiv e Dual Mono Software) genie ß en k ö nnen, schlie ß en Sie den D VD-Spieler an die di[...]

  • Pagina 10

    8 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am DIGIT AL 1(DVD) DIGIT AL 2(CD) DIGIT AL IN Digitale Anschlüsse Indem Sie den Receiv er und die Quellkomponente an die digitalen Anschlüsse anschließen, wird die T onwieder gabequalität erheblich verbessert. Zusätzlich dazu können Sie eine Mehrkanalwieder gabe und andere praktische Funkti[...]

  • Pagina 11

    9 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am Gr undbetrieb Die folgenden V org ä nge werden im allgemeinen ausgef ü hr t, wenn Sie eine Signalquelle wiedergeben wollen. Die folgenden Bedienschritte werden mit den T asten auf der Frontplatte beschrieben. F ü r die gleichen Funktionen k ö nnen Sie auch die T asten auf der Fernbedienung[...]

  • Pagina 12

    10 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am SB SB Signal- und Lautsprecheranzeigen im Display Durch Ü berpr ü fen der folgenden Anzeigen k ö nnen Sie auf einfache Art und W eise best ä tigen, welche Lautsprecher Sie aktivieren und welche Signalquellen vom Recei ver wieder gegeben werden. Die Lautsprecheranzeige h ä ngt v on der Ei[...]

  • Pagina 13

    11 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am W iedergabe ü ber einen Kopfh ö rer: Sie k ö nnen ü ber die K opfh ö rer nicht nur Stereo-Software sondern auch Mehrkanal-Software genie ß en. (Beim Abspielen von Mehrkanal-Software wir d der T on auf die Frontkan ä le heruntergemischt). 1 Dr ü cken Sie die T aste SPEAKERS ON/OFF , um[...]

  • Pagina 14

    12 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am D ä mpfen des Eingangssignals W enn der Eingangssignalpegel der Signalquelle zu hoch ist, kann die Wieder gabe verzerrt sein. W enn dieser Fall eintritt, m ü ssen Sie den Eingangssignalpegel d ä mpfen, um V erzerrung bei der W iedergabe zu v erhindern. • Sobald eine Einstellung vor genom[...]

  • Pagina 15

    13 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am Die folgenden Grundfunktionen k ö nnen nur ü ber die F ernbedienung ausgef ü hrt werden. Stummschalten der W ieder gabe Dr ü cken Sie die T aste MUTING, um die Wiedergabe ü ber alle angeschlossenen Lautsprecher und den K opfh ö re r stummzuschalten. Im Display wird „ MUTING “ angeze[...]

  • Pagina 16

    14 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am V er wenden des Senderspeichers Sobald ein Sender einer Kanalnummer zugeordnet worden ist, kann dieser Sender schnell eingestellt werden. Sie k ö nnen maximal 30 UKW -Sender und 15 MW -Sender speichern. So speichern Sie Sender Bevor Sie be ginnen, denken Sie an Folgendes... Es gibt ein Zeitl[...]

  • Pagina 17

    15 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am So rufen Sie einen gespeicher ten Sender ab Auf der Frontplatte: 1D r ü cken Sie FM oder AM zum W ä hlen des W ellenbereichs. 2D r ü cken Sie die T aste FM/AM PRESET 5 oder ∞ , bis Sie die gew ü nschte Frequenz gefunden haben. • FM/AM PRESET 5 erh ö ht die Frequenz. • FM/AM PRESET [...]

  • Pagina 18

    16 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am Die folgenden T uner -Funktionen k ö nnen nur ü ber die Fer nbedienung ausgef ü hrt werden. WICHTIG: Dr ü cken Sie die T aste FM/AM auf der Fernbedienung, bev or Sie die Betriebstasten des Radiodatensystems zur T unersteuerung verwenden. Empfangen von UKW-Sendern mit Radiodatensystem Das [...]

  • Pagina 19

    17 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am Suchen einer Sendung nach PTY -Codes Einer der V orteile des Radiodatensystem-Dienstes besteht darin, dass Sie die gespeicherten Sender nach einem bestimmten Sendungstyp durchsuchen k ö nnen (siehe Seiten 14 und 15), indem Sie die entsprechenden PTY -Codes eingeben. So suchen Sie mit Hilfe d[...]

  • Pagina 20

    18 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am Automatisches Umschalten auf eine gew ü nschte Sendung Ein weiterer praktischer Radiodatensystem-Dienst wird „ Enhanced Other Networks “ (V or ü ber gehendes Umschalten auf eine ge w ü nschte Sendung) genannt. Der Receiv er kann vor ü ber gehend auf eine gew ü nschte Sendung (T A, NE[...]

  • Pagina 21

    19 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:40 am Quick Speaker Setup Mit Quick Speaker Setup k ö nnen Sie einfac h und schnell die Lautsprechergr öß e und -abstand in Abh ä ngigkeit Ihrer H ö rposition einstellen, um den bestm ö glichen Surround-Effekt zu erreichen. • Es besteht auch die M ö glic hkeit, die Lautsprecherinformatione[...]

  • Pagina 22

    20 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:40 am Grundeinstellungen Grundver fahr en Bevor Sie be ginnen, denken Sie an Folgendes... Es gibt ein Zeitlimit zur Durchf ü hrung der folgenden Schritte. W enn der Einstellungsvor gang abgebrochen wird, be vor Sie Ihre Eingaben vor genommen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1 . Bsp. W enn Si[...]

  • Pagina 23

    21 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.21, 9:20 am 2,1 m (7 Fu ß ) 2,4 m (8 Fu ß ) 2,7 m (9 Fu ß ) 3,0 m (10 Fu ß ) 3,3 m (11 Fu ß ) C LR LS RS ¶ Lautsprecherabstand — FRONT L DIST , FRONT R DIST, CENTER DIST, SURR L DIST, SURR R DIST Legen Sie den Abstand der Lautsprecher zu Ihrem Sitzplatz innerhalb eines Bereichs v on 0,3 m (1 Fu ß[...]

  • Pagina 24

    22 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:40 am Grundeinstellungen ¶ Ü bergangsfrequenz — CROSSOVER Sie k ö nnen die Ü bergangsfrequenz f ü r die kleinen v erwendeten Lautsprecher w ä hlen. Die Signale, die sich unter dem voreingestellten Frequenzpe gel befinden, werden an den Subwoofer gesendet und v on diesem reproduziert (oder v[...]

  • Pagina 25

    23 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:40 am Einstellen der digitalen externen Eingangsger ä te W enn Sie die digitalen Eing ä nge verwenden, geben Sie an, w elche K omponenten an welche Anschl ü sse angeschlossen sind. ¶ Digitale Eing ä nge — DIGIT AL IN W ä hlen Sie die K omponenten aus, die an die digitalen Anschl ü sse ange[...]

  • Pagina 26

    24 Deutsch GE_24-25_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:43 am Grundver fahr en Bevor Sie be ginnen, denken Sie an Folgendes... Es gibt ein Zeitlimit zur Durchf ü hrung der folgenden Schritte. W enn der Einstellungsvor gang abgebrochen wird, be vor Sie Ihre Eingaben vor genommen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1 . Bsp. Einstellen des Subwoofer -P[...]

  • Pagina 27

    25 Deutsch GE_24-25_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:43 am Die Fernbedienung kann ebenfalls zum Einstellen des Lautsprecher- Ausgangspegels mit Hilfe des T esttons verwendet werden. • Sie k ö nnen den Effektpe gel f ü r D AP-Modi und Mono F ilm einstellen. Einstellen des Lautsprecher - A usgangspegels: 1 Dr ü cken Sie die T aste SOUND. Die Zif f[...]

  • Pagina 28

    26 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am V er wendung der Surr ound-Modi Dieses Ger ä t kann eine Vielzahl von Surround-Modi automatisch aktivieren. Die gespeicherten Grundeinstellungen und Anpassungen (siehe Seiten 19 bis 25) werden automatisch angewandt. Erzeugen von Theateratmosph ä re In einem Kinosaal sind zahlreiche Lautspre[...]

  • Pagina 29

    27 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am DTS * 2 DTS ist eine weitere digitale Signalkompressionsmethode. Sie wurde von Digital Theater Systems Inc. entwickelt und erm ö glicht die mehrkanalige K odierung und Dekodierung (1ch bis hin zu 6,1ch). • W enn ein DTS-Signal ü ber den digitalen Eingang hereinkommt, leuchtet die Anzeige [...]

  • Pagina 30

    28 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am • F ü r DTS-Multikanal-Software (mit A usnahme von Zweikanal- und Dual Mono-Software) werden eing ehende Signale automatisch erkannt und „ DTS SURR OUND “ wird aktiviert. Hinweis: Wenn das Dolb y Digital- oder DTS-Mehrkanalsignal nicht mehr empfangen wird, wird „ PLII MO VIE “ akti[...]

  • Pagina 31

    29 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am : F ü r Audiosignalquellen : F ü r Videosignalquellen V er wenden der DSP-Modi Dieses Ger ä t kann eine Vielzahl von DSP-Modi automatisch aktivieren. Die gespeicherten Gr undeinstellungen und Anpassungen (siehe Seiten 19 bis 25) werden automatisch angewandt. Fr ü he Reflexionen Reflexione[...]

  • Pagina 32

    30 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am DSP All Channel Stereo Mithilfe dieses Modus kann ein breiteres stereophones Klangfeld erzeugt werden, indem alle angeschlossenen (und akti vierten) Lautsprecher genutzt werden. • W enn die Surround-Lautsprecher auf „ NONE “ gestellt sind, k ö nnen Sie „ ALL CH STEREO “ nicht ausw [...]

  • Pagina 33

    31 Deutsch GE_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:50 am Bedienen von JVC-Audio-/V ideokomponenten Die k ö nnen JVC-Audio- und -Videokomponenten mit der Fernbedienung dieses Receivers bedienen, da die Steuersignale f ü r JVC-Komponenten in der Fernbedienung gespeicher t sind. T uner Sie k ö nnen immer die folgenden Operationen ausf ü hren: FM/A[...]

  • Pagina 34

    32 Deutsch GE_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:50 am Bedienen der V ideokomponenten Videorecor der Sie k ö nnen immer die folgenden Operationen ausf ü hren: ST ANDBY/ON VCR : Schaltet den V ideorecorder ein oder aus. VCR CH +/ – : Ä ndert den TV -Kanal am V ideorecorder . Nachdem Sie die T aste VCR gedr ü ckt haben, k ö nnen Sie den V id[...]

  • Pagina 35

    33 Deutsch GE_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:50 am Fehlerbeseitigung Mit dieser T abelle k ö nnen Sie allgemeine Betriebsprobleme l ö sen. W enn Sie ein Problem nicht beheben k ö nnen, setzen Sie sich mit dem Kundendienstzentrum von JVC in V erbindung. L Ö SUNG Schlie ß en Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Ü berpr ü fen Sie d[...]

  • Pagina 36

    34 Deutsch GE_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:50 am T echnische Daten V erst ä rker A usgangsleistung Frontkan ä le: 100 W Sinusdauertonleistung pro Kanal an 8 Ω bei 1 kHz, von weniger als 10 % Gesamtklirrgrad. Mittenkanal: 100 W Sinusdauertonleistung an 8 Ω bei 1 kHz, von weniger als 10 % Gesamtklirrgrad. Surround Kan ä le: 100 W Sinus[...]

  • Pagina 37

    1 Français FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am T able des matièr es Ajustment du son ...................................... 24 Éléments des réglages de base ................................................. 24 Procédure de base ..................................................................... 24 7 Ajustement des courbes d’éga[...]

  • Pagina 38

    2 Français FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Panneau avant Indentification des par ties Affichage 3D - PHONIC DUAL MONO H.PHONE SB DSP DIGITAL EQ INPUT ATT VOLUME PRO LOGIC VIRTUAL SB TA NEWS INFO TUNED STEREO AUTO MUTING SLEEP 96/24 = %^ @ # 13 24 5 6 7 8 9 0 - ~! $ Pour les détails, se référer aux pages entre parenthèses. 1 T ouc[...]

  • Pagina 39

    3 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Télécommande AUDIO TV VCR DV D TEST EFFECT MENU ENTER LEVEL RETURN SURROUND/ DSP CD - DISC SLEEP REC P AUSE FM MODE SURROUND DSP DIMMER TV/VIDEO MUTING OFF VCR CH TV CH VOLUME SURR R SURR L SUBWFR CENTER FRONT R FRONT L 100 1 4 7/P 10 2 5 8 0 3 6 9 10 REW FF TV VOLUME ST ANDBY/ON A/V CON[...]

  • Pagina 40

    4 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Remarque: Les piles f our nies sont uniquement pour les réglages initiaux. Remplacez-les pour continuer à utiliser l’appareil. A TTENTION: Suivez ces précautions pour éviter toute fuite ou fissur ation des piles: • Placer les piles dans la télécommande de façon que la polarité [...]

  • Pagina 41

    5 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Connexion de l’antenne AM (PO) T ourner le cadr e jusqu’à l’obtention de la meilleure réception. Remarques: • Si le fil de l’antenne cadre AM (PO) est recouvert de vinyle, retirez ce dernier en le tordant comme montré sur l’illustration ci-contre. • Assurez-vous que les co[...]

  • Pagina 42

    6 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Connexion des appareils audio/vidéo Lors de la connexion de composants indi viduels, référez-vous aussi aux modes d’emploi qui les accompagnent. Connexions analogiques Connexion des appareils audio Utiliser des câbles munis de fiches cinch (non fournis). • Connecter la fiche blanch[...]

  • Pagina 43

    7 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Lecteur de DVD Å À la sortie vid é o composite ı À la sortie audio du canal avant gauche/droit (ou à la sortie audio mix é e, si n é cessaire) Remarque: P our profiter des suppor ts Dolby Digital et DTS multicanaux (y compris les suppor t Dual Mono), connecter le lecteur de D VD au[...]

  • Pagina 44

    8 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am DIGIT AL 1(DVD) DIGIT AL 2(CD) DIGIT AL IN Connexions numériques En connectant l’ampli-tuner et l’appareil source par les prises numériques, la qualité de la reproduction sonore est beaucoup améliorée. De plus, il est possible de profiter de la reproduction multicanaux et de certa[...]

  • Pagina 45

    9 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am Op é rations de base Les op é rations suivantes sont utilis é es ordinairement lors de la reproduction de n ’ importe quelle source. Les op é rations ci-apr è s sont expliqu é es en utilisant les touches du panneau a vant. V ous pouvez aussi utiliser les touches de la t é l é com[...]

  • Pagina 46

    10 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am SB SB Indicateurs d ’ enceinte et de signal sur l ’ affichage En v é rifiant les indicateurs sui vants, vous pouv ez v é rifier facilement quelle enceinte est en service et quels signaux entrent dans cet ampli-tuner. Quel indicateur d ’ enceinte s ’ allume d é pend du r é glag[...]

  • Pagina 47

    11 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am É coute avec un casque d ’é coute: V ous pouvez é couter a vec un casque d ’é coute non seulement les supports st é r é o mais aussi les supports multicanaux. (Les sons sont sous-mix é s sur les canaux av ant lors de la lecture d ’ un support multicanaux.) 1 Appuyez sur SPEAK[...]

  • Pagina 48

    12 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am Att é nuation du signal d ’ entr é e Quand le ni veau d ’ entr é e de la source analogique est trop é lev é , les sons sont d é form é s. Si cela se produit, vous de vez att é nuer le ni veau du signal d ’ entr é e pour é viter la distorsion du son. • Une fois que vous a[...]

  • Pagina 49

    13 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am Les op é rations de base suivantes sont possibles uniquement en utilisant la t é l é commande. Mise en sourdine du son A ppuyez sur MUTING pour couper le son de toutes les enceintes et du casque d ’é coute connect é . “ MUTING ” appara î t sur l ’ af fichage et le son est co[...]

  • Pagina 50

    14 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Utilisation de l ’ accord par pr é r é glage Une fois qu ’ une station est affect é e à un num é ro de canal, cette station peut ê tre accord é e rapidement. V ous pouvez pr é r é gler un maximum de 30 stations FM et de 15 stations AM (PO). Pour m é moriser les stations pr ?[...]

  • Pagina 51

    15 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Pour accorder une station pr é r é gl é e Sur le panneau avant: 1 Appuy ez sur FM ou AM pour s é lectionner la bande. 2 Appuy ez sur FM/AM PRESET 5 ou ∞ jusqu ’à ce que vous tr ouviez le canal souhait é . • Appuyez sur FM/AM PRESET 5 augmente le num é ro. • Appuyez sur FM/A[...]

  • Pagina 52

    16 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Les op é rations suivantes du tuner sont possibles uniquement en utilisant la t é l é commande. IMPORT ANT: A vant d ’ utiliser les touches de commande du Radio Data System (Syst è me de radiocommunication de donn é es), appuyez sur FM/AM sur la t é l é commande de fa ç on que l[...]

  • Pagina 53

    17 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Recherche d ’ un pr ogramme par code PTY Un des av antages du service Radio Data System (Syst è me de radiocommunication de donn é es) est que vous pouv ez localiser un type particulier de programme parmi les canaux pr é r é gl é s (voir pages 14 et 15) en sp é cifiant le code PTY[...]

  • Pagina 54

    18 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Commutation automatique sur le pr ogramme de votre choix Une autre fonction pratique du service Radio Data System (Syst è me de radiocommunication de donn é es) est appel é e “ Enhanced Other Networks ” . Elle permet à l ’ ampli-tuner de commuter temporairement sur le type de pr[...]

  • Pagina 55

    19 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:45 am Configuration rapide des enceintes La configuration rapide des enceintes (Quick Speak er Setup) vous permet d ’ enregistrer f acilement et rapidement la taille des enceintes et la distance des enceintes en fonction de votre pi è ce d ’é coute af in de cr é er le meilleur effet Surr[...]

  • Pagina 56

    20 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:45 am R é glages de base É l é ments des r é glages de base Sur les pages suiv antes, vous pouvez ajuster les r é gla ges suiv ants: • V ous pouvez choisir uniquement les é l é ments actuellement disponibles. Pour les d é tails, r é f é rez-v ous aux explications associ é es. É l [...]

  • Pagina 57

    21 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.21, 9:25 am ¶ Distance des enceintes — FRONT L DIST, FRONT R DIST, CENTER DIST, SURR L DIST, SURR R DIST R é glez la distance à partir du point d ’é coute dans une plage de 0,3 m (1 pied) à 9,0 m (30 pieds), par intervalle de 0,3 m (1 pied). •À l ’ exp é dition de l ’ usine, la distan[...]

  • Pagina 58

    22 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:45 am R é glages de base ¶ Fr é quence de transition — CROSSOVER V ous pouvez choisir la fr é quence de transition pour les petites enceintes utilis é es. Les signaux en dessous du ni veau de fr é quence pr é r é gl é sont en voy é s et reproduits par le caisson de grav e (ou par le[...]

  • Pagina 59

    23 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:45 am R é glage des prises d ’ entr é e num é rique Quand vous utilisez les prises d ’ entr é e num é r ique, enregistrez quel appareil est connect é aux prises d ’ entr é e num é rique. ¶ Prise d ’ entr é e num é rique — DIGIT AL IN R é glez les appareils connect é s aux[...]

  • Pagina 60

    24 Fran ç ais FR_24-25_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:47 am Proc é dur e de base A vant de commencer , rappelez-vous... Il y a un temps limite pour r é aliser les é tapes sui vantes. Si le r é glage est annul é av ant la fin, recommencez à partir de l ’é tape 1 . Ex. Lors de l ’ ajustement du niv eau du caisson de grave sur “– 3 ”[...]

  • Pagina 61

    25 Fran ç ais FR_24-25_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:47 am V ous pouvez aussi utiliser la t é l é commande pour ajuster le niv eau de sortie des enceintes en utilisant la tonalit é de test. • V ous pouvez aussi ajuster le niv eau d ’ effet pour les modes D AP et Mono Film . Pour ajuster le ni veau de sortie des enceintes: 1 Appuy ez sur SO[...]

  • Pagina 62

    26 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am Utilisation des modes Surr ound Cet appareil permet de mettre en ser vice une vari é t é de modes Surround automatiquement. Les r é glages de base et les ajustements m é moris é s (voir pages 19 à 25) sont appliqu é s automatiquement. Reproduction de l ’ ambiance d ’ un cin é [...]

  • Pagina 63

    27 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am DTS * 2 DTS est une autre m é thode de compression de signal num é rique, mise au point par Digital Theater Systems, Inc., qui permet de coder et d é coder des signaux multicanaux (1 à 6,1 canaux). • Quand un signal DTS est d é tect é par l ’ entr é e num é rique, l ’ indica[...]

  • Pagina 64

    28 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am • Pour les supports num é riques m ulticanaux DTS (sauf les supports à 2 canaux et Dual Mono), les signaux entrants sont d é tect é s automatiquement et “ DTS SURR OUND ” est mis en service. Remarque: Quand l ’ entr é e du signal Dolby Digital ou DTS multicanaux s ’ arr ê [...]

  • Pagina 65

    29 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am : Pour les sources audio : Pour les sources vid é o Utilisation des modes DSP Cet appareil permet de mettre en ser vice une vari é t é de modes DSP automatiquement. Les r é glages de base et les ajustements m é moris é s (voir pages 19 à 25) sont appliqu é s automatiquement. R é [...]

  • Pagina 66

    30 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am DSP All Channel Stereo Ce mode peut reproduire un champ sonore st é r é o tr è s large en utilisant toutes les enceintes connect é es (et en service). • Si les enceintes Surround sont r é gl é es sur “ NONE ” , vous ne pouvez pas choisir “ ALL CH STEREO ” . Mono Film Afin [...]

  • Pagina 67

    31 FR_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:55 am Fran ç ais Commande d ’ appar eils audio/vid é o JVC V ous pouvez commander des appareils audio et vid é o JVC avec la t é l é commande de cet ampli-tuner car les signaux de commande des appareils JVC sont pr é r é gl é s dans la t é l é commande. T uner V ous pouvez toujours r é aliser [...]

  • Pagina 68

    32 Fran ç ais FR_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:55 am Commande d ’ appareils vid é o Magn é toscope V ous pouvez toujours r é aliser les op é rations sui vantes: ST ANDBY/ON VCR : Mettre sous ou hors tension le magn é toscope. VCR CH +/ – : Changer les canaux de t é l é vision sur le magn é toscope. Apr è s av oir appuy é sur V[...]

  • Pagina 69

    33 FR_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:55 am Fran ç ais Guide de d é pannage Utilisez ce tableau pour vous aider à r é soudre les probl è mes de fonctionnement quotidiens. Si cer tains probl è mes ne peuvent pas ê tre r é solus, contacter un centre de r é paration JVC. SOLUTION Brancher le cordon d ’ alimentation sur une prise secteu[...]

  • Pagina 70

    34 Fran ç ais FR_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:55 am Sp é cifications La conception et les sp é cifications sont sujettes à changement sans notif ication. Amplificateur Puissance de sortie Canaux av ant: 100 W par canal, min. RMS, entra î n é sur 8 Ω à 1 kHz, av ec moins de 10% de distor sion harmonique totale. Canal central: 100 W [...]

  • Pagina 71

    0106YHMMDWJEIN GE, FR © 2006 Victor Company of Japan, Limited AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER RX-5060B/RX-5062S Cov_RX-5062&5060[E]004A.p65 06.1.19, 13:34 2[...]