Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC KD-S747 manuale d’uso - BKManuals

JVC KD-S747 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC KD-S747. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC KD-S747 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC KD-S747 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC KD-S747 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC KD-S747
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC KD-S747
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC KD-S747
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC KD-S747 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC KD-S747 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC KD-S747, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC KD-S747, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC KD-S747. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GET0138-001A [EE] INSTR UCTIONS ИНСТР УКЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ KD-S747 CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫB A TEЛEM K OMПAKT -ДИCКOB ENGLISH Р УCCKИЙ For installation and connections, refer to the separate manual. У казания по уст ановк е и выполнению соединений пр[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume le vel too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous. • Stop the car befor e performing any complicated operations. * T emperature inside the car .... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather , wait until the temperatur e in the ca[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. How to reset y our unit ............................... 2 How to use the M (MODE) b utton ............. 3 LOCA TION OF THE BUTTONS ...[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH KD-S747 LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/attenuator) b utton 2 SEL (select) button 3 Control dial 4 Display windo w 5 Loading slot 6 4 / ¢ buttons 7 FM/AM button 8 5 (up) button +10 button 9 0 (eject) button p ∞ (down) b utton – 10 button q DISP (display) b utton • Also functions as SSM buttons when pr essed tog[...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 7 – 9. T o play a CD , see pages 10 – [...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “ CLOCK H, ” “ CLOCK M, ” “ LEVEL, ” or “ TEL ” appears on the display . 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the display . 2 Adjust the hour . 12 3 Set the minute. 1 Select “ CLOCK M ” (minute). 2 Adjust the minute. 12[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH T o tune in to stations of lower frequencies T o tune in to stations of higher frequencies Storing stations in memory Y ou can use one of the f ollowing two methods to store broadcasting stations in memor y . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memor y) • Manual preset of both FM and AM stations FM stati[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 T une in to a[...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH Playing a CD Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and star ts playbac k automatically . Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically . All tracks will be pla yed repeatedly until y ou stop playbac k. CD OPERA TIONS No[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD T o fast-forward or reverse the track T o go to the next or previous tracks T o go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track n umber to star t its playback. • T o select a track number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can play bac k all tracks on the CD at random. 1 Press M (MODE) to enter the functions mode while playing a CD . 2 Press RND (random), while still in the functions mode, so that “DISC RND” appears on the display . Each time you press the button, disc r[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) Y ou can select a preset sound mode (C-EQ: custom equalizer) suitab le to the music genre. Select the sound mode you want. When you press the b utton once, the last selected sound mode is recalled and applied to the current source. Then, each time you press the butto[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH 2 Adjust the setting. 3 Repeat steps 1 and 2 to adjust the other items. T o reset each sound mode to the factory settings, repeat the same procedure and reassign the preset values listed in the tab le on page 13. T o increase the lev el or turn on the loudness T o decrease the lev el or turn off the loudness Adjusting the sound Y ou can [...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Selecting the level display Y ou can select the le vel displa y according to your preference . When shipped from the factory , “A UDIO 2” is selected. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “CLOCK H, ” “CLOCK M, ” “LEVEL, ” or “TEL ” appears on the display . 2 Select “LEVEL ” i[...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to tur n off the pow er. 1 Unlock th[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the follo wing points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press (standby/on/ attenuator) f or more than 2 seconds to reset the unit. (The clock setting and preset st[...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), and CD-R Ws (Rewritable). • This unit is not compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. • Alwa ys h[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous P ow er Output (RMS): F ront: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmoni[...]

  • Pagina 20

    EN, R U 0203KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затр у днения при эксплу атации? По жалуйста, перезагрузите Ваше у стройство Для по лучения информации о перезагрузке Вашег о у?[...]

  • Pagina 21

    1 53 mm 184 mm KD-S747 Installation/Connection Manual Рук ово дство по установке/по дключению ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC , NEGA TIVE ground electr ical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The follo wing illustration shows a typical installation. Howe ver , you should mak e adj[...]

  • Pagina 22

    2 • When installing the unit without using the sleeve • При установке у стройства без испо льзования муфты In a T oy ota for e xample, first remov e the car radio and install the unit in its place. В автомобилях “T oy ota” , например, сначала у далите автомо?[...]

  • Pagina 23

    3 Line out (see diagram ) Линейный вых о д (см. сх ему ) Fuse bloc k Блок пре до хранителя T o metallic body or chassis of the car К мет аллическ ому корпу су или шасси автомобиля T o remote lead of other equipment or power aerial if any К у даленному пров?[...]

  • Pagina 24

    4 INPUT R L L R L R L R * 2 R L LINE REAR OUT TROUBLESHOOTING • The fuse blo ws. * Are the red and black leads connected correctly? • P ower cannot be turned on. * Is the yellow lead connected? • No sound from the speaker s. * Is the speaker output lead short-circuited? • Sound is distorted. * Is the speaker output lead grounded? * Are the [...]