Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC KD-S737R manuale d’uso - BKManuals

JVC KD-S737R manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC KD-S737R. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC KD-S737R o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC KD-S737R descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC KD-S737R dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC KD-S737R
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC KD-S737R
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC KD-S737R
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC KD-S737R non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC KD-S737R e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC KD-S737R, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC KD-S737R, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC KD-S737R. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CD RECEIVER  CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER   BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING  INSTRUCTIONS VNN3832-311S [E] Detachable    KD-SX838R/S737R/S707R For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenst[...]

  • Pagina 2

    2 DANGER: Invisibl e la ser ra diation when o p en and interlock f ailed or d efeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.  ( e ) ADV ARS EL: Usynlig la ser - stråling ve d å bning, når sikk erh ed safbryd er e e r u d e  af funkt i on. U ndgå udsæt- telse for stråling. (d) V ARNING: Osynlig laser- strålning när denna del[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS BASIC OPERA TIONS .................................................... 4 RADIO OPERA TIONS ..............................................[...]

  • Pagina 4

    4 1 T urn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner , see pages 5 – 16. T o operate the CD player , see pages 17 – 19. ONL Y FOR KD-SX838R: T o operate the CD changer , see pages 29 – 31. 3 Adjust the volume. 4 Adjust the sound as you want (see pages 20 – 22). T o drop the volume in a moment Press  briefly while listening[...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH KD-SX838R KD-SX838R BAND TUNER KD-S737R/S707R 2 Start searching a station. When a station is received, searching stops. T o stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching. T o tune in a particular fr equency without sear ching: 1 Select the band (FM or AM). For KD-SX838R: Press TUNER/BAND[...]

  • Pagina 6

    6 Storing stations in memory Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and FM3). 1 Sel[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 5 to tune into a station. 3 Press and hold the button for more than 1 second. 4 Repeat the abo[...]

  • Pagina 8

    8 T uning into a pr eset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 6 and 7. KD-S737R/S707R 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want. 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. BAND TUNER 12 3 4 5 6 KD-SX838R F M A M FM1 AM F[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH RDS (Radio Data System) Using RDS functions in the FM band T o select Network-T racking mode, press the RDS button for more than 1 second. • Mode 1 (AF (Alternative Frequencies): on/REG: off): Network-T racking is activated. Switches between stations belonging to the network being received. Note: • In Mode 1, the broadcast may switch [...]

  • Pagina 10

    10 1 Press the SEL button for more than 2 seconds to enter the preferred setting mode (see page 25). 2 Press the ¢ or 4 button to select the “PTY STBY” mode. Each time the ¢ or 4 button is pressed, the display changes as follows. * Only for KD-SX838R ** Only for KD-SX838R/S737R 3 1 2 SEL SSM PTY standby mode Storing your favourite programme t[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH • When the PTY button is briefly pressed in the FM mode, the “PTY” indicator is lit during reception of a PTY station and the PTY standby mode is engaged. The selected PTY name stored on page 10 (for example: Classics) flashes for 5 seconds. Note: When the sta tion being r eceived is not a PTY sta tion, the "PTY" indica t[...]

  • Pagina 12

    12 3 1 Press the SEL button for more than 2 seconds to enter the preferred set- ting mode (see page 25). 2 Select the “PTY SRCH” mode with the ¢ or 4 button. Select the desired PTY with the + or – button (PTYs already stored flash when they are selected), then press the required number button for more than 2 seconds to store it. The stored P[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH 1 PTY search operation Press and hold the PTY button for more than 1 second in the FM mode. PTY programme search mode is engaged. PTY 2 Recall a PTY stored on page 12 using a number button (1-6). Ex. When “CLASSICS” is stored in button 1. 12 3 4 5 6 • PTY station search starts after 5 seconds. Successful programme search results in[...]

  • Pagina 14

    14 PTY display No. No. DISPLAY DISPLAY 1 16 WEATHER 2 17 NEWS 3 18 AFFAIRS 4 19 INFO 5 20 SPORT 6 21 EDUCATE 7 22 DRAMA 8 23 CULTURE 9 24 SCIENCE 10 25 VARIED 11 26 POP M 12 27 ROCK M 13 28 EASY M LIGHT M 14 29 CLASSICS 15 OTHER M FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE  JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT PTY codes [...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH CT (Clock T ime) When CT data is received in the RDS signal, the time is correctly renewed. • RDS updates the local time according to Greenwich Mean T ime. • When automatic renewal of clock time is NOT required, follow the steps below . 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. 2. Select “AU[...]

  • Pagina 16

    16 Selecting FM reception sound When an FM stereo broadcast is hard to receive: Press MO/RND (Mono/Random) while listening to an FM stereo broadcast. The sound you hear becomes monaural but reception will be improved. T o restore the stereo effect, press the same button again. Lights up when receiving an FM broadcast in stereo. Other convenient tun[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH 1 1 Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, draws a CD and starts playback automatically . • When a CD is inserted upside down, “NO DISC” appears on the display and the CD automatically ejects. T o stop play and eject the CD Press 0 . CD play stops and the CD automatically ejects from the loading slot. If you change[...]

  • Pagina 18

    18 Locating a track or a particular portion on a CD T o fast for ward or r everse the track Press and hold ¢ , while playing a CD, to fast forward the track. Press and hold 4 , while playing a CD, to reverse the track. T o go to the next track or the previous track Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next trac[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH RPT Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Random Play) Y ou can play back all tracks on the CD at random. Each time you press MO/RND (Mono/Random) while playing a CD, CD random play mode turns on and off alternatively . When the random mode is turned on, the RND indicator lights up on the display and a track randoml[...]

  • Pagina 20

    20 SOUND SOUND SOUND ADJUSTMENTS Selecting preset sound modes Y ou can select a preset sound adjustment suitable to the music genre: Each time you press SOUND, the sound mode changes as follows. Indication For: Preset values Bass Treble Loudness SCM OFF (Flat sound) 00 00 On BEA T Rock or disco music +2 00 On SOFT Quiet background music +1 –3 Off[...]

  • Pagina 21

    21 ENGLISH 1 Select the item you want to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass –6 (min.) — +6 (max.) (Bass) TRE Adjust the treble –6 (min.) — +6 (max.) (Treble) F AD Adjust the front and rear speaker R6 (rear only) — F6 (front only) (Fader)* balance BAL Adjust the left and right speaker L6 (left only) — R6 (right only) (B[...]

  • Pagina 22

    22 1 Call up the sound mode you want to adjust. See page 20 for details. 2 Select "BAS", "TRE" or "LOUD". 3 Adjust the bass or treble level or turn the loudness function ON/OFF . See page 21 for details. 4 Press and hold SOUND until the sound mode you have selected in step 1 flashes on the display . Y our setting is st[...]

  • Pagina 23

    23 ENGLISH 1 Press and hold the button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. (See page 25.) 2 Set the hour . 1. Select “CLOCK H” if not shown on the display . 2. Adjust the hour . Selecting 24-hour or 12-hour clock display (Set to 24-hour at the factory) 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred s[...]

  • Pagina 24

    24 4 Start the clock. SSM 4 3 T o check the current clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly . Each time you press the button, the display mode changes as follows • If the unit is not in use when you press DISP , the power turns on, the clock time is shown for 5 seconds, then the power turns off. 3 DISP 12 Set the minute. 1. S[...]

  • Pagina 25

    25 ENGLISH Preferred setting mode control This mode has been set at the factory , but it can be set to suit your needs. Storing y our own mode settings Hour adjustment Minute adjustment 24/12-hour time display Automatic setting of the clock SSM Select. SEL 12H ADJ OFF PS NAME FREQ 24H ADJ ON Set. 0:00 24H ADJ ON Factory-preset settings See page 15 [...]

  • Pagina 26

    26 1 Press and hold the button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode (see page 25). 2 Select “BEEP” if not shown on the display . 3 T urning on/off the ke y-touch tone This function is ONL Y FOR KD-SX838R. Y ou can deactivate the key-touch tone if you do not want to make it beep when you press a button. (When shipped from th[...]

  • Pagina 27

    27 ENGLISH How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the control panel. 2 Lift and pull the control panel out of the unit. 3 Put the detached control panel into the provided case (only for KD-SX838R/ S737R). How to attach the control panel 1 Insert the left side of the control panel[...]

  • Pagina 28

    28 Using the r emote controller 1 Functions the same as the  button on the main unit. 2 Select the source. Each time you press FUNC (function), the source changes. 3 Functions as the +/– buttons on the main unit. • Does not function for the preferred setting mode adjustment. 4 • Functions as the BAND button while listening to the radio. Ea[...]

  • Pagina 29

    29 ENGLISH 1 1 Select the CD automatic changer . Playback starts from the first track of the first disc. All tracks of all discs are played back. This section is ONL Y FOR KD-SX838R, when used with a JVC CD automatic changer (separately purchased). We recommend that you use one of the CH-X series with your KD-SX838R. If you have another CD automati[...]

  • Pagina 30

    30 T o fast for ward or r everse the track Press and hold ¢ , while playing a CD, to fast forward the track. Press and hold 4 , while playing a CD, to reverse the track. T o go to the next track or the previous track Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each time you press the button consecutively ,[...]

  • Pagina 31

    31 ENGLISH T o play back tracks at random (Random Play) Each time you press MO/RND (Mono/Random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows: Mode RND Indicator Plays at random RND1 Lights All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on. RND2 Flashes All tracks of all discs inserted in the magazine. T o pl[...]

  • Pagina 32

    32 MAINTENANCE Handling CDs This unit has been designed only to reproduce the CDs bearing the mark. Other discs cannot be played back. How to handle CDs When removing a CD from its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges. • Always hold the CD by the edges. Do not touch its recording surface. Whe[...]

  • Pagina 33

    33 ENGLISH What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service centre. Symptoms • CD cannot be played back. • CD sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard from the speakers. • SSM (Strong-station Sequential Memory) automatic preset does not work. • Static noise while listenin[...]

  • Pagina 34

    34 AUDIO AMPLIFIER SECTION FOR KD-SX838R/S737R: Maximum Power Output: Front: 40 watts per channel Rear: 40 watts per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 16 watts per channel into 4 Ω , 40 to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 16 watts per channel into 4 Ω , 40 to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmon[...]

  • Pagina 35

    VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Printed in Singapore 1297MNMUIAJES EN, GE, FR, NL[...]