Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC GZR10BUS manuale d’uso - BKManuals

JVC GZR10BUS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC GZR10BUS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC GZR10BUS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC GZR10BUS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC GZR10BUS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC GZR10BUS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC GZR10BUS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC GZR10BUS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC GZR10BUS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC GZR10BUS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC GZR10BUS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC GZR10BUS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC GZR10BUS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    B a s i c U s e r G u i d e HD MEMORY CAMERA GZ-R10 A LYT2689-001A-M BC mark means complies with Energy Efficiency Law. BC EN . Detailed User Guide For more details on operating this product, please refer to the “Detailed User Guide” at the following website. o http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ . Mobile User Guide When you are outside, [...]

  • Pagina 2

    Safety Precautions . CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of un[...]

  • Pagina 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Clean only with dry cloth. 6. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 7. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stove[...]

  • Pagina 4

    Remember that this unit is intended for private consumer use only. Any commercial use without proper permission is prohibited. (Even if you record an event such as a show, performance or exhibition for personal enjoyment, it is strongly recommended that you obtain permission beforehand.) Trademarks 0 AVCHD and AVCHD logo are trademarks of Panasonic[...]

  • Pagina 5

    Contents Safety Precautions ................................. 2 Verifying the Accessories ...................... 5 Grip Belt Adjustment .............................. 6 Date and Time Setting ........................... 6 Open the terminal cover (SD card cover) ...... 7 Getting Started Charging the Battery .............................. 8 Inserting [...]

  • Pagina 6

    Grip Belt Adjustment . Adjust the length of the belt Pull back the pad Attach the pad Pa d Date and Time Setting 1 Open the LCD monitor. 0 The unit turns on. When the LCD monitor is closed, the unit turns off. 2 Tap [YES] when [SET DATE/TIME!] is displayed. . NO YES SET DATE/TIME! 3 Set the date and time. . AM 2014 24 10 00 TIME DATE DATE & TIM[...]

  • Pagina 7

    Open the terminal cover (SD card cover) A Open the LCD monitor. B Slide down the terminal cover lock and slide the cover aside C Lift the cover slowly. o To close . Not properly closed if the red mark is visible! Leave the LCD monitor open first. A Flip down the cover slowly while making sure the gray waterproof seal fits into the opening at the te[...]

  • Pagina 8

    Charging the Battery A battery is built into the camcorder. . T o A C Outlet (110 V to 240 V) AC A dapter (Provided) Adapter Cable (Provided) Charging Lamp A B C D 1 Open the terminal cover (p. 7) 2 Connect adapter cable to AC adapter. 3 Plug in the AC adapter to AC outlet (110 V to 240 V). 4 Connect the other side to USB socket on the unit. CAUTIO[...]

  • Pagina 9

    Inserting an SD Card Insert a commercially available SD card before recording. . * Insert an SD card. Befor e inserting the SD card, close the LCD monitor to turn off this unit. (Rear) Label Open the terminal cov er . o To remove the SD card Push the SD card inward once, then pull it out straight. NOTE Operations are confirmed on the following SD c[...]

  • Pagina 10

    Video Recording You can record without worrying about the setting details by using the P (Intelligent Auto) mode. Settings such as exposure and focus will be adjusted automatically to suit the shooting conditions. Before recording an important scene, it is recommended to conduct a trial recording. . H P A C A T W Check if the recording mode is A vi[...]

  • Pagina 11

    o Indications during video recording . MENU ≪ PLA Y 0:00:00 [0:54] REC Recording in Progress Recording-Standb y Battery Indicator Recording Media Image Stabilizer Video Quality Remaining Recor ding Time Scene Counter Still Image Recording Button NOTE 0 The estimated recording time of the supplied battery is approximately 2 hour 30 minutes of actu[...]

  • Pagina 12

    Playing Back/Deleting Files on this Unit Select and play back the recorded videos or still images from an index screen (thumbnail display). . T W VOL. + SET REL ALL SEL ALL DELETE QUIT T ap on the files to delete. Ta p R . T o delete unw anted files T urn up the volume T urn down the volume V olume adjustment during playback Ta p u to return to t[...]

  • Pagina 13

    Install Everio MediaBrowser (Windows 8/Windows 8.1) Everio MediaBrowser is included with your camera. It lets you archive and organize your videos. It also lets you create discs and upload video to YouTube, and other popular web sites. 1 Open the terminal cover. 2 Connect the USB cable. 0 Before connecting the USB cable, close the LCD monitor to tu[...]

  • Pagina 14

    Install Everio MediaBrowser (Windows 7 / Windows Vista) Everio MediaBrowser is included with your camera. It lets you archive and organize your videos. It also lets you create discs and upload video to YouTube, and other popular web sites. 1 Open the terminal cover. 2 Connect the USB cable. 0 Before connecting the USB cable, close the LCD monitor t[...]

  • Pagina 15

    File Backup (Windows) Preparation: 0 Install the Everio MediaBrowser software onto the computer. 0 Make sure that enough space is left in the HDD of computer. 1 Open the terminal cover. 2 Connect the USB cable. 0 Before connecting the USB cable, close the LCD monitor to turn the camera off. . T o USB Connector USB Cable (Provided) T o USB Connector[...]

  • Pagina 16

    Working with iMovie and iPhoto 0 You may use the software supplied with the Mac Computer to view and edit files from the camera. 0 Connect the camera to the Mac Computer using a USB Cable. . USB cable (Provided) To USB port To USB Connector NOTE 0 Files must be transferred to the Mac Computer for editing. o iMovie and iPhoto You can import files fr[...]

  • Pagina 17

    Troubleshooting/Cautions Troubleshooting If you encounter problems with this unit, check the following before requesting service. 1. Refer to the “Troubleshooting” section in the “Detailed User Guide”. If you have difficulties operating the unit, refer to the detailed descriptions in the “Detailed User Guide”. http://manual3.jvckenwood.[...]

  • Pagina 18

    Recording Medium 0 Be sure to follow the guidelines below to prevent corruption or damage to your recorded data. 0 Do not bend or drop the recording medium, or subject it to strong pressure, jolts or vibrations. 0 Do not splash the recording medium with water. 0 Do not use, replace, or store the recording medium in locations that are exposed to str[...]

  • Pagina 19

    0 To protect the unit, DO NOT … drop the unit or strike it against hard objects. … subject it to shock or excessive vibration during transportation. … keep the lens directed at extremely bright objects for long periods. … expose the lens to direct sunlight. … swing it excessively when using the hand strap. … swing the soft camcorder cas[...]

  • Pagina 20

    Recordable Time/Specifications Approximate Video Recording Time Quality SDHC/SDXC Card 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB UXP 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 40 m 5 h 40 m 11 h 30 m XP 30 m 1 h 1h 50 m 3h 50 m 8 h 10 m 16 h 20 m EP 1 h 40 m 3 h 30 m 7 h 14 h 28 h 50 m 57 h 50 m 0 The recordable time is only a guide. The actual recording time may be longer o[...]

  • Pagina 21

    Guía básica del usuario VIDEOCÁMARA GZ-R10 A LYT2689-001A-M SP . Guía detallada del usuario Para más detalles sobre el funcionamiento de este producto, consulte el “Guía detallada del usuario” en el siguiente sitio web. o http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ . Guía Usuario Móvil Cuando se encuentre fuera, consulte la “Guía Usuar[...]

  • Pagina 22

    Precauciones de seguridad . ATENCION PELIGRO DE ELECTROCUCION NO ABRA ATENCION: PARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCION, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PARTES REPARABLES POR USUARIO EN EL INTERIOR. EN CASO DE REPARACIONES, ACUDA AL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO. EI rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero [...]

  • Pagina 23

    Realice una copia de seguridad de los datos importantes. JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos. Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un disco u otro medio de grabación de almacenamiento una vez cada 3 meses. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. P[...]

  • Pagina 24

    Recuerde que esta cámara debe usarse únicamente para fines privados. Está prohibido cualquier uso comercial sin la autorización correspondiente. (Aunque grabe acontecimientos, tales como espectáculos o exhibiciones, para su disfrute personal, se recomienda que obtenga una autorización previa.) Marcas comerciales 0 El logo de AVCHD y AVCHD son[...]

  • Pagina 25

    Contenido Precauciones de seguridad ................... 2 Verificar los accesorios .......................... 5 Ajuste de la correa de mano .................. 6 Ajuste de la fecha y la hora .................... 6 Abra la tapa del terminal (cubierta de la tarjeta SD) ............................................. 7 Introducción Carga de la batería [...]

  • Pagina 26

    Ajuste de la correa de mano . Regule la longitud de la correa Deslice el panel hacia atrás Conecte el panel Pa ne l Ajuste de la fecha y la hora 1 Abra el monitor LCD. 0 Se enciende la unidad. Si se cierra el monitor LCD, se apaga la unidad. 2 Pulse [SÍ] cuando se visualice [¡AJUSTE FECHA/HORA!]. . NO SÍ ¡AJUSTE FECHA/HORA! 3 Ajuste la fecha y[...]

  • Pagina 27

    Abra la tapa del terminal (cubierta de la tarjeta SD) A Abra el monitor LCD. B Deslice hacia abajo el bloqueo de la tapa del terminal y deslice la tapa a un lado C Levante la tapa lentamente. o Para cerrar . ¡No está bien cerrada si la marca roja es visible! Deje el monitor LCD abierto primero. A Gire hacia abajo la tapa lentamente mientras se as[...]

  • Pagina 28

    Carga de la batería Hay una batería incorporada en la videocámara. . A la salida de CA (110 V a 240 V) Adaptador de CA(Proporcionado) Cable adaptador (Proporcionado) Luz indicadora de carga A B C D 1 Abra la tapa del terminal (p. 7) 2 Conecte el cable del adaptador al adaptador de CA. 3 Enchufe el adaptador de CA a la toma de CA (110 V a 240 V).[...]

  • Pagina 29

    Insertar una tarjeta SD Introduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabación. . * Introduzca una tarjeta SD . Antes de insertar la tarjeta SD , cierre el monitor LCD para apagar esta unidad. (P arte posterior) Etiqueta Abra la tapa del terminal. o Para extraer la tarjeta SD Presione la tarjeta SD hacia adentro y luego [...]

  • Pagina 30

    Grabación de vídeo Puede grabar sin preocuparse por los detalles de los ajustes utilizando el modo P (automático inteligente). Los ajustes tales como la exposición y el enfoque se ajustan automáticamente para adecuarse a las condiciones de disparo. Antes de grabar una escena importante, se recomienda realizar una grabación de prueba. . H P A [...]

  • Pagina 31

    o Indicaciones durante la grabación de vídeo . MENU ≪ PLA Y 0:00:00 [0:54] REC Grabación en curso Espera de grabación Indicador de batería Grabación de soportes Estabilizador de imágenes Calidad de vídeo Tiempo restante de grabación Contador de escenas NOTA 0 El tiempo estimado de grabación de la batería suministrada es de aproximadame[...]

  • Pagina 32

    Reproducir/eliminar archivos en esta unidad Seleccione y reproduzca los vídeos grabados o imágenes fijas desde la pantalla de índice (pantalla de vistas en miniatura). . T W VOL. + SET REL ALL SEL ALL DELETE QUIT Pulse sobre los archiv os para eliminar . Pulse R . P ara eliminar archiv os no deseados Suba el volumen Baje el volumen Ajuste del [...]

  • Pagina 33

    Instalar Everio MediaBrowser (Windows 8/Windows 8.1) Everio MediaBrowser viene incluido con la cámara. Le permite archivar y organizar sus videos. También le permite crear discos y descargar video en YouTube y otros conocidos sitios web. 1 Abra la tapa del terminal. 2 Conecte el cable USB. 0 Antes de conectar el cable USB, cierre el monitor LCD p[...]

  • Pagina 34

    Instalar Everio MediaBrowser (Windows 7 / Windows Vista) Everio MediaBrowser viene incluido con la cámara. Le permite archivar y organizar sus videos. También le permite crear discos y descargar video en YouTube y otros conocidos sitios web. 1 Abra la tapa del terminal. 2 Conecte el cable USB. 0 Antes de conectar el cable USB, cierre el monitor L[...]

  • Pagina 35

    Copia de seguridad de archivo (Windows) Preparación: 0 Instale el software Everio MediaBrowser en la computadora. 0 Asegúrese de que haya suficiente espacio en el disco duro de la computadora. 1 Abra la tapa del terminal. 2 Conecte el cable USB. 0 Antes de conectar el cable USB, cierre el monitor LCD para apagar la cámara. . A conector USB Cable[...]

  • Pagina 36

    Trabajar con iMovie y iPhoto 0 Puede utilizar el software provisto con una computadora Mac para ver y editar archivos desde la cámara. 0 Conecte la cámara a la computadora Mac utilizando el cable USB. . Cable USB (proporcionado) A puerto USB A conector USB NOTA 0 Los archivos deben transferirse a la computadora Mac para que sean editados. o iMovi[...]

  • Pagina 37

    Resolución de problemas/Precauciones Solución de problemas Si tiene problemas con esta unidad, corrobore lo siguiente antes de solicitar servicio técnico. 1. Consulte la sección “Resolución de problemas” del “Guía detallada del usuario”. Si tiene dificultades para operar la unidad, consulte las descripciones detalladas del “Guía de[...]

  • Pagina 38

    Soporte de grabación 0 Asegúrese de seguir las siguientes pautas para evitar corromper o dañar los datos grabados. 0 No doble ni tire el soporte de grabación, ni lo someta a una fuerte presión, sacudidas o vibraciones. 0 No salpique el soporte de grabación con agua. 0 No utilice, reemplace o almacene el soporte de grabación en lugares expues[...]

  • Pagina 39

    0 Para proteger el aparato, NO DEBE … dejar caer el aparato ni golpearlo contra objetos duros. … someterlo a sacudidas o vibración excesiva durante su transporte. … mantener el objetivo dirigido hacia objetos demasiado brillantes durante largos periodos. … exponer el objetivo a la luz solar directa. … balancearlo excesivamente cuando uti[...]

  • Pagina 40

    Tiempo de grabación/Especificaciones Tiempo estimado de grabación de vídeo Calidad Tarjeta SDHC/SDXC 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB UXP 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 40 m 5 h 40 m 11 h 30 m XP 30 m 1 h 1h 50 m 3h 50 m 8 h 10 m 16 h 20 m EP 1 h 40 m 3 h 30 m 7 h 14 h 28 h 50 m 57 h 50 m 0 El tiempo de grabación es sólo una guía. El tiempo real de[...]

  • Pagina 41

    Guide de l’utilisateur CAMÉSCOPE GZ-R10 A LYT2689-001A-M FR . Manuel d’utilisation Pour de plus amples détails sur le fonctionnement de ce produit, veuillez consulter le “Manuel d’utilisation” sur le site Web à l’adresse suivante. o http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ . Mode D'emploi Mobile Lorsque vous êtes à l’extér[...]

  • Pagina 42

    Précautions de sécurité . ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. AUCUNE PIÉCE INTÉRIEURE N’EST À RÉGLER PAR L’UTILISATEUR. SE RÉFÉRER À UN AGENT QUALIFIÉ EN CAS DE PROBLÉME. Le symbole de I’éclair à I’intérieur d’un triangle équi[...]

  • Pagina 43

    Faites une sauvegarde des données importantes enregistrées. JVC ne sera pas responsable des données perdues. Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur un disque ou tout autre support d’enregistrement une fois tous les 3 mois pour les stocker. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lire ces instructions. 2. Conserv[...]

  • Pagina 44

    Noter que ce caméscope est destiné à un usage privé uniquement. Toute utilisation commerciale sans autorisation est interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle ou une exposition pour votre plaisir personnel, il est vivement recommandé de demander au préalable l’autorisation de filmer.) Marques commerciales 0 Les logos AVCHD et AVCHD [...]

  • Pagina 45

    Contenu Précautions de sécurité ......................... 2 Vérifier les accessoires .......................... 5 Ajustement de la dragonne .................... 6 Réglage de la date et l’heure ................. 6 Ouvrez le couvercle de borne (couvercle de la carte SD) ....................................... 7 Démarrer Chargement de la batte[...]

  • Pagina 46

    Ajustement de la dragonne . Ajustez la longueur de la dragonne Tirez la tablette Fixez la tablette T ablette Réglage de la date et l’heure 1 Ouvrez l’écran LCD. 0 L’unité s’allume. Lorsque l’écran LCD est fermé, l’unité s’éteint. 2 Tapez sur [OUI] lorsque [REGLER DATE/HEURE !] est affiché. . NON OUI REGLER DATE/HEURE ! 3 Régl[...]

  • Pagina 47

    Ouvrez le couvercle de borne (couvercle de la carte SD) A Ouvrez l’écran LCD. B Faites glisser vers le bas le verrouillage du couvercle de borne et faites glisser le couvercle sur le côté C Soulevez doucement le couvercle. o Pour fermer . Pas f ermé conv enablement si la marque rouge est visible ! Laissez l’écran LCD ouvert en premier lieu[...]

  • Pagina 48

    Chargement de la batterie Une batterie est intégrée au caméscope. . À la prise de l’adaptateur secteur (110 V à 240 V) Adaptateur secteur(Fourni) Câble d’adaptateur (Fourni) Voyant de chargement A B C D 1 Ouvrez le couvercle de borne (p. 7) 2 Connectez le câble de l’adaptateur à l’adaptateur secteur. 3 Branchez l’adaptateur secteu[...]

  • Pagina 49

    Insérer une nouvelle carte SD Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement. . * Insérez une carte SD . A vant d’insérer la carte SD , fermez l’écran L CD pour éteindre cet appareil. (V ue arrière) Étiquette Ouvrez le couver cle de borne. o Pour retirer la carte SD Poussez la carte SD vers l’intérieur pui[...]

  • Pagina 50

    Enregistrer des vidéos Vous pouvez enregistrer sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage en utilisant le mode P (Auto Intelligent). Les réglages comme l’exposition et la mise au point seront ajustés automatiquement pour s’adapter aux conditions de prises de vue. Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d?[...]

  • Pagina 51

    o Indications apparaissant à l’écran pendant l’enregistrement de vidéos . MENU ≪ PLA Y 0:00:00 [0:54] REC Enregistrement en cours Attente-enregistrement Indicateur de batterie Supports d’enregistrement Stabilisateur d’image Qualité vidéo Durée d’enregistrement restante Compteur de scènes REMARQUE 0 La durée d’enregistrement es[...]

  • Pagina 52

    Lecture/suppression de fichiers sur cet appareil Sélectionner et lire les vidéos ou photos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichage miniature). . T W VOL. + SET REL ALL SEL ALL DELETE QUIT T apez sur les fichiers à effacer . T apez R . P our supprimer des fichiers inutiles Augmenter le volume Baisser le volume Réglage du vol[...]

  • Pagina 53

    Installez Everio MediaBrowser (Windows 8/Windows 8.1) Everio MediaBrowser est inclus avec votre caméra. Il vous permet d’archiver et d’organiser vos vidéos. Il vous permet également de créer des disques et télécharger des vidéos sur YouTube, et d’autres sites Web populaires. 1 Ouvrez le couvercle de la borne. 2 Connectez le câble USB.[...]

  • Pagina 54

    Installer Everio MediaBrowser (Windows 7 / Windows Vista) Everio MediaBrowser est inclus avec votre caméra. Il vous permet d’archiver et d’organiser vos vidéos. Il vous permet également de créer des disques et télécharger des vidéos sur YouTube, et d’autres sites Web populaires. 1 Ouvrez le couvercle de la borne. 2 Connectez le câble [...]

  • Pagina 55

    Sauvegarde de fichier (Windows) Préparation : 0 Installez le logiciel Everio MediaBrowser sur l’ordinateur. 0 Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace sur le disque dur de l’ordinateur. 1 Ouvrez le couvercle de la borne. 2 Connectez le câble USB. 0 Avant de connecter le câble USB, fermez l’écran LCD pour éteindre l’appareil pho[...]

  • Pagina 56

    Travailler avec iMovie et iPhoto 0 Vous pouvez utiliser le logiciel fourni avec l’ordinateur Mac pour visualiser et éditer les fichiers à partir de la caméra. 0 Connectez la caméra à l’ordinateur Mac à l’aide d’un câble USB. . Câble USB (fourni) Vers port USB Vers connecteur USB REMARQUE 0 Les fichiers doivent être transférés à [...]

  • Pagina 57

    Dépannage/mises en garde Dépannage En cas de problème avec cet appareil, veuillez vérifier les points suivants avant de demander une réparation. 1. Veuillez consulter la section “Dépannage” dans le “Manuel d’utilisation”. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser cet appareil, veuillez consulter les descriptions détaillées da[...]

  • Pagina 58

    Support d’enregistrement 0 Veiller à suivre les directives ci- dessous pour éviter d’altérer ou d’endommager les données enregistrées. 0 Ne pas déformer ou laisser tomber le support d’enregistrement, ou le soumettre à une forte pression, des secousses ou des vibrations. 0 Ne pas éclabousser le support d’enregistrement avec de l’[...]

  • Pagina 59

    0 Pour protéger l’appareil, NE PAS … le faire tomber ou le cogner contre des objets durs. … le soumettre à trop de chocs ou vibrations durant le transport. … maintenir l’objectif orienté vers des objets extrêmement lumineux pendant trop longtemps. … exposer l’objectif à la lumière directe du soleil. … le balancer inutilement p[...]

  • Pagina 60

    Durée d’enregistrement/Spécifications Durée d’enregistrement vidéo approximative Qualité Carte SDHC/SDXC 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go 128 Go UXP 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 40 m 5 h 40 m 11 h 30 m XP 30 m 1 h 1h 50 m 3h 50 m 8 h 10 m 16 h 20 m EP 1 h 40 m 3 h 30 m 7 h 14 h 28 h 50 m 57 h 50 m 0 La durée d’enregistrement est juste indicative. [...]