Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC GRDVM80U manuale d’uso - BKManuals

JVC GRDVM80U manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC GRDVM80U. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC GRDVM80U o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC GRDVM80U descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC GRDVM80U dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC GRDVM80U
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC GRDVM80U
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC GRDVM80U
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC GRDVM80U non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC GRDVM80U e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC GRDVM80U, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC GRDVM80U, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC GRDVM80U. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    LYT0590-001A EN DIGITAL VIDEO CAMERA INSTRUCTIONS G R-D VM 8 0 For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which is located on the bottom of cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. ENGLISH CONTENTS AUTOMA TIC DEMONSTRA TION 7 GETTING ST ARTED 8 – 15 RECORDING 16 – 35 Basic Recording ...........[...]

  • Pagina 2

    2 EN This camcorder is designed to be used with NTSC- type color television signals. It cannot be used for playback with a television of a different standard. However , live recording and LCD monitor/ viewfinder playback are possible anywhere. Use the BN-V507U/V514U battery packs and, to recharge them, the provided multi-voltage AC Power Adapter/Ch[...]

  • Pagina 3

    EN 3 5. V entilation Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. T o ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. • Do not block the openings by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. • Do not place the product in a buil[...]

  • Pagina 4

    4 EN USE 1. Accessories T o avoid personal injury: • Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. It may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. • Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. • Us[...]

  • Pagina 5

    EN 5 SAFETY PRECAUTIONS Do not point the lens or the viewfinder directly into the sun. This can cause eye injuries, as well as lead to the malfunctioning of internal circuitry . There is also a risk of fire or electric shock. CAUTION! The following notes concern possible physical damage to the camcorder and to the user . When carrying, be sure to a[...]

  • Pagina 6

    6 EN • AC Power Adapter/Charger AA-V51U • Remote Control Unit RM-V716U • DC Cord • CD-ROM The CD ROM contains the following 5 software programs: • JLIP V ideo Capture • JLIP Video Producer Mr . Photo Gold • Mr . Photo • PhotoAlbum • ProImage Plus • AAA (R03) Battery x 2 (for remote control unit) • PC Connection Cable • Audio[...]

  • Pagina 7

    EN 7 AUTOMA TIC DEMONSTRA TION Automatic Demonstration takes place when “ DEMO. MODE ” is set to “ ON ” (factory-preset).  A vailable when the POWER Switch is set to “ ” and no cassette is in the camcorder .  Performing any operation during the demonstration stops the demonstration temporarily . If no operation is performed for mo[...]

  • Pagina 8

    8 EN GETTING ST ARTED Power This camcorder ’ s 2-way power supply system lets you choose the most appropriate source of power . Do not use provided power supply units with other equipment. CHARGING THE BA TTERY P ACK 1 Make sure you unplug the camcorder ’ s DC cord from the AC Power Adapter/Charger . Plug the AC Adapter/ Charger ’ s power cor[...]

  • Pagina 9

    EN 9 1 2 T o battery pack mount T o DC OUT terminal T o AC outlet AC Power Adapter/Charger DC cord A TTENTION: Before detaching the power source, make sure that the camcorder ’ s power is turned off. Failure to do so can result in a camcorder malfunction. USING THE BA TTERY P ACK 1 Insert the terminal end 1 of the battery pack into the battery pa[...]

  • Pagina 10

    10 EN PAUSE Grip Adjustment 1 Separate the V elcro strip. 2 Pass your right hand through the loop and grasp the grip. 3 Adjust so that your thumb and fingers can easily operate the ST ART/STOP Button and Power Zoom Lever . Refasten the V elcro strip. Viewfinder Adjustment 1 Set the POWER Switch to “ ” while pressing down the Lock Button located[...]

  • Pagina 11

    EN 11 4 F AD W W R O F F F E I I A F A A A R P P N F D D D / E E D E E E W – – O R R R I S S M – – – P C H W B B E R U H L . O T I A W L T T C L E E K R 1 O D T C R N A I L D E T M O A I T S E E C D S U C / K J P R R T C . L N E I O A E M D Y N E E M D E E P N C M U 25 5 ’ : 0 3 0 0 Date/Time Settings The date/time is recorded onto the [...]

  • Pagina 12

    12 EN Loading/Unloading A Cassette The camcorder needs to be powered up to load or eject a cassette. 1 Slide down and hold OPEN/EJECT in the direction of the arrow then pull the cassette holder cover open until it locks. The cassette holder opens automati- cally . • Do not touch internal components. 2 Insert or remove a tape and press “ PUSH HE[...]

  • Pagina 13

    EN 13 1 R S Z S G B I D R E O O N A E D E E C U O A I E M C T N M P N P N O A U M D / U . M R O M U T M E N D M O P A B M R E O D L E O A D E L R D E Y E ME S L N P P U Recording Mode Setting Set the tape recording mode depending on your preference. 1 Set the Operation Switch to “ ” and set the POWER Switch to “ ” while pressing down the Lo[...]

  • Pagina 14

    14 EN GETTING ST ARTED (cont.) F. A U T O When the Operation Switch is set to “ ” , “ F . AUTO ” appears. When set to “ ” , there is no indication. T o turn on the camcorder , set the POWER Switch to any operation mode except “ OFF ” while pressing down the Lock Button located on the switch. POWER Switch POWER Lamp Operation Switch [...]

  • Pagina 15

    EN 15 P S V I D E O MODE MODE Dial PS Function • Allows you to record video and still images. Approx. 6 seconds of a still image is inserted between video recordings (  pg. 18). • Zoom magnification over 10X is available (  pg. 19, 25). • Allows you to record moving images (successive jitter -free still images) with superior quality ( ?[...]

  • Pagina 16

    16 EN 180 ° 90 ° 25 90 min 89 min 3 min 2 min 1 min 0 min min BR I G H T RECORDING Basic Recording POWER Lamp T ally lamp (lights while recording is in progress) MODE Dial ST ART/STOP Button T ape remaining time indicator (Approximate) (Now calculating) (Blinking) (Blinking) (Blinking) Display T o Adjust The Brightness Of The Display .... rotate [...]

  • Pagina 17

    EN 17 Self-Recording JOURNALISTIC SHOOTING In some situations, different shooting angles may provide more dramatic results. Hold the camcorder in the desired position and tilt the LCD monitor in the most convenient direction. It can rotate 270 ° (90 ° downward, 180 ° upward). NOTES: ● When you use the LCD monitor outdoors in direct sunlight, t[...]

  • Pagina 18

    18 EN 1 R S Z S G B I D R E O O N A E D E E C U O A I E M C T N M P N P N O A U M D / U . M R O M U T M E N D M O P A B M R E O D L E O A D E L R D E Y E ME F P N U I U L N L – UP RECORDING Basic Recording (cont.) FULL Snapshot mode with no frame* PIN-UP Pin-Up mode Snapshot This feature lets you record still images that look like photographs ont[...]

  • Pagina 19

    EN 19 10 x W T 1 x W T 10 x W T 20 x W T 40 x W T Zoom in (T : T elephoto) Zoom out (W: Wide angle) Power Zoom Lever Zoom display FEA TURE: Zooming PURPOSE: T o produce the zoom in/out effect, or an instantaneous change in image magnification. OPERA TION: Zoom In Slide the Power Zoom Lever towards “ T ” . Zoom Out Slide the Power Zoom Lever tow[...]

  • Pagina 20

    20 EN NOTE: Recording From The Middle Of A T ape Time Code During recording, a time code is recorded on the tape. This code is to confirm the location of the recorded scene on the tape during playback. If recording starts from a blank portion, the time code begins counting from “ 00:00:00 ” (minute:second:frame). If recording starts from the en[...]

  • Pagina 21

    EN 21 FO CUS FO CUS While focusing on a nearer subject While focusing on a further subject FEA TURE: Auto Focus PURPOSE: The camcorder ’ s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-up (as close as approx. 5 cm (2") to the subject) to infinity . However , correct focus may not be obtainable in the situations listed be[...]

  • Pagina 22

    22 EN Progressive Mode Recording This mode lets you record moving images (successive jitter -free still images) onto a tape. Images can then played back jitter -free, with superior quality . High-resolution still images can also be processed on a personal computer or can be printed out (  pg. 43). 1 Set the MODE Dial to “ ” , then set the PO[...]

  • Pagina 23

    EN 23 Description of Progressive Scan CCD Progressive Scan is a special image sensing method which, unlike conventional interlace scanning, is able to pick up all the lines of picture information in one Scan. Since the Progressive Scan CCD is capable of outputting 60 full Frames* per second — twice the amount of conventional systems — it is abl[...]

  • Pagina 24

    24 EN 4 F AD W W R O F F F E I I A F A A A R P P N F D D D / E E D E E E W – – O R R R I S S M – – – P C H W B B E R U H L . O T I A W L T T C L E E K R 1 O D T C R N A I L D E T M O A I T S E E C D S U C / K J P R R T C . L N E I O A E M D Y N E E M D E E P N C M U . 25 5 ’ : 0 3 0 0 END 1 R S Z S G B I D R E O O N A E D E E C U O A I [...]

  • Pagina 25

    EN 25 Menu Screen Explanations : Factory-preset CONTINUED ON NEXT P AGE CAMERA MENU F ADER/WIPE P .AE/EFFECT W .BALANCE REC MODE SOUND MODE ZOOM GAIN UP BEEP/ T ALL Y SNAP MODE ID NUMBER 12 BIT 16 BIT 10X 40X 200X NOTE: The “ CAMERA MENU ” settings are effective when the Operation Switch is set to both “ ” and “ ” . Refer to “ Fade/W [...]

  • Pagina 26

    26 EN Menu Screen Explanations (cont.) RECORDING Advanced Features (cont.) DIS SELF- TIMER 5S TELE MACRO WIDE MODE DEMO. MODE CAMERA MENU Demonstrates certain functions such as Program AE with special effects, etc., and can be used to confirm how these functions operate. When “ DEMO. MODE ” is set to “ ON ” and the Menu Screen is closed, de[...]

  • Pagina 27

    EN 27 NOTES: ● The “ MANUAL MENU ” settings are effective only when the Operation Switch is set to “ ” . ● “ DISPLA Y MENU ” functions which are set when the POWER Switch is set to “ ” are also applied when the POWER Switch is set to “ PLA Y / P C ” (  pg. 37). “ CLOCK ADJ. ” only appears when the POWER Switch is set [...]

  • Pagina 28

    28 EN 1 D S 5 T W W R I E S E I I E S L L D N M T F E E D A U – N R T M M C U N I A O U A M C D T L E R E R O ME O O N F N U F Self-Timer Once the camcorder is set, the camcorder operator can become part of the scene in a more natural way , adding the final touch to a memorable picture. 1 Set the Operation Switch to “ ” and set the POWER Swit[...]

  • Pagina 29

    EN 29 1 D S 5 T W W R I E S E I I E S L L D N M T F E E D A U – N R T M M C U N I A O U A M C D T L E R E R O ME O 5 A N F S N U F I M . 5-Second Recording Record a vacation or an important event in 5-second clips to keep the action moving. This function is available only for video recording. 1 Set the POWER Switch to “ ” while pressing down [...]

  • Pagina 30

    30 EN RECORDING Advanced Features (cont.) Fade/Wipe Effects These effects let you make pro-style scene transitions. Use them to spice up the transition from one scene to the next. Y ou can also vary transitions from scene to scene. IMPORT ANT: Some Fade/W ipe Effects cannot be used with certain modes of Program AE with special effects (  pg. 32)[...]

  • Pagina 31

    EN 31 Fader And Wipe Menu Menu Effect Fade in or out with a white screen. Fade in or out with a black screen. Fade in to a color screen from a black and white screen, or fade out from color to black and white. Wipe in on a black screen from the upper right to the lower left corner , or wipe out from lower left to upper right, leaving a black screen[...]

  • Pagina 32

    32 EN 1/60 1/100 1/250 1/60 1/100 1/250 4 P 1 2 . S S V S S S A L L I O H H H E O O D F U U U / W W E F T T T E O T T T F E E E F 1 2 E R R R E C C H T O RECORDING Advanced Features (cont.) Program AE With Special Effects 1 Set the Operation Switch to “ ” , then set the POWER Switch to “ ” while pressing down the Lock Button located on the [...]

  • Pagina 33

    EN 33 TWILIGHT Makes evening scenes look more natural. White Balance (  pg. 35) is initially set to , but can be changed to your desired setting. When T wilight is chosen, the camcorder automatically adjusts the focus from approx. 10 m (32 ft) to infinity . From less than 10 m (32 ft), adjust the focus manually . SEPIA Recorded scenes have a bro[...]

  • Pagina 34

    34 EN RECORDING Advanced Features (cont.) Exposure Control Manual exposure adjustment is recommended in the following situations: • When shooting using reverse lighting or when the background is too bright. • When shooting on a reflective natural background such as at the beach or when skiing. • When the background is overly dark or the subje[...]

  • Pagina 35

    EN 35 White Balance Adjustment A term that refers to the correctness of color reproduction under various lighting. If the white balance is correct, all other colors will be accurately reproduced. The white balance is usually adjusted automatically . However , more advanced camcorder operators control this function manually to achieve a more profess[...]

  • Pagina 36

    36 EN F O C U S B A C K L I G H T E X P O S U R E PLA YBACK Basic Playback Rewind Button ( 2 ) Fast-Forward Button ( 3 ) Play/Pause Button ( 4 / 6 ) Stop Button ( 5 ) 1 Load a tape (  pg. 12). 2 Set the POWER Switch to “ PLA Y / P C ” while pressing down the Lock Button located on the switch. T o start playback, press 4 / 6 . • T o stop pl[...]

  • Pagina 37

    EN 37 1 S 1 S R B R O 2 Y E L E U B N C A V T N I C N I U D T H M K D R R O E N M M O D S O O O E R D D C M E E H EN S S S U T O O E U U R N N E D D O L R 1 O D T R N A I D E T M I T S E E S U C / P R R T C L N E I O A E M D Y N E E M E O O N F N U F Using Menus For Detailed Adjustment The following procedure applies to all except Synchro Comp ( ?[...]

  • Pagina 38

    38 EN 12 BI T /S O U N D 1 SP 4 DE P C M 25 5 ’ : 0 3 0 0 TC 12 : 34 : 24 Playback Sound During playback, the camcorder detects the sound mode in which the recording was made, and plays the sound back. Select the type of sound to accompany your playback picture. According to the menu access explanation on pg. 37, select “ SOUND MODE ” or “ [...]

  • Pagina 39

    EN 39 1 S 1 S R B R O 2 Y E L E U B N C A V T N I C N I U D T H M K D R R O E N M M O D S O O O E R D D C M E E H EN C E U A X N E C C E U L TE B L ANK S EARCH 4 4 POWER Switch MENU Wheel Blank Search Helps you find where you should start recording in the middle of a tape to avoid time code interruption (  pg. 2 0). 1 Load a tape (  pg. 12) a[...]

  • Pagina 40

    40 EN PLA YBACK Basic Connections These are some basic types of connections. When making the connections, refer also to your VCR and TV instruction manuals. A. Connection to a TV or VCR equipped with an S-VIDEO IN and A/V input connectors T o S-VIDEO IN Connector cover* T o S-VIDEO OUT T o TV or VCR S-V ideo cable (optional) TV VCR A. Connection to[...]

  • Pagina 41

    EN 41 1 Make sure all units are turned off. 2 Connect the camcorder to a TV or VCR as shown in the illustration (  pg. 40). If using a VCR . . . go to step 3. If not . . . go to step 4. 3 Connect the VCR output to the TV input, referring to your VCR ’ s instruction manual. 4 T urn on the camcorder , the VCR and the TV . 5 Set the VCR to its AU[...]

  • Pagina 42

    42 EN PLA YBACK Advanced Connections Connection T o A Personal Computer This camcorder can transfer still images to a PC by using the provided software when connected as shown in the illustration. It is also possible to transfer still images to a PC with a DV connector -equipped capture board installed. 1 Make sure the camcorder and PC are turned o[...]

  • Pagina 43

    EN 43 Video unit equipped with a DV input connector Connection T o A Video Unit Equipped With A DV Connector Connection to the GV -DT3 Digital Printer (optional) allows you to print out images or transfer them to a PC. It is also possible to copy recorded scenes from the camcorder onto another video unit equipped with a DV connector . This function[...]

  • Pagina 44

    44 EN DUBBING Dubbing T o A VCR 1 Following the illustration, connect the camcorder and the VCR. Also refer to pg. 40 and 41. 2 Set the camcorder ’ s POWER Switch to “ PLA Y / P C ” while pressing down the Lock Button located on the switch, turn on the VCR ’ s power , and insert the appropriate cassettes in the camcorder and the VCR. 3 Enga[...]

  • Pagina 45

    EN 45 PLAY ( 4 ) STOP ( 5 ) Dubbing T o Or From A Video Unit Equipped With A DV Connector (Digital Dubbing) It is also possible to copy recorded scenes from the camcorder onto another video unit equipped with a DV connector . Since a digital signal is sent, there is little if any image or sound deterioration. [T o use this camcorder as a player] 1 [...]

  • Pagina 46

    46 EN 30 ° 30 ° 5 m (16 ft) 1 3 2 + – + – The Full-Function Remote Control Unit can operate this camcorder from a distance as well as the basic operations (Playback, Stop, Pause, Fast-Forward and Rewind) of your VCR. It also makes additional playback functions possible. Installing The Batteries The remote control uses two “ AAA (R03) ” si[...]

  • Pagina 47

    EN 47 10 ) @ $ ! # % ^ & * ( 2 3 4 6 8 5 7 9 Buttons 1 Infrared beam transmitting window 2 Zoom (T/W) Buttons 3 DISPLA Y Button 4 SHIFT Button 5 SLOW Rewind/Forward Buttons Left/Right Buttons 6 REW Button 7 FADE/WIPE Button 8 EFFECT ON/OFF Button 9 EFFECT Button 0 P AUSE IN Connector ! ST ART/STOP Button @ MBR SET Button # SNAPSHOT Button $ Up [...]

  • Pagina 48

    48 EN USING THE REMOTE CONTROL UNIT (cont.) Press T Normal playback Left or SLOW Rewind Button T o move image, press (Right) while keeping SHIFT held down. P AUSE PLA Y Zoom Buttons SHIFT Remote sensor Right or SLOW Forward Button Up Button Down Button STOP FEA TURE: Slow-Motion Playback PURPOSE: T o allow slow-speed search in either direction duri[...]

  • Pagina 49

    EN 49 P 4 L O A F 1 2 3 4 5 Y F BACK C M S S V L O E T I E A N P R D F S O I O E F S T A B O E I O E C C N E T E C F H I O LM PLAY EFFECT EFFECT ON/OFF PLA YBACK EFFECT Select Menu Remote sensor FEA TURE: Playback Special Effects PURPOSE: T o allow you to add creative effects to the playback image. OPERA TION: 1) T o start playback, press PLA Y ( 4[...]

  • Pagina 50

    50 EN VCR CODE LIST VCR BRAND NAME GE 1 1 9 2 9 ` 9 4 MAGNAVOX 9 5 1 1 7 1 7 6 MITSUBISHI 6 7 6 8 NEC 3 7 3 8 PHILIPS 1 9 9 5 1 1 9 4 9 1 9 6 1 2 JVC 9 1 9 6 9 3 HITACHI 6 6 6 3 A B C BUTTONS (A) (B) VCR BRAND NAME PHILIPS 3 3 7 2 SANYO 3 6 3 5 SHARP 1 5 1 ` SONY 6 5 6 ` 3 9 3 1?[...]

  • Pagina 51

    EN 51 DISPLA Y MAKE CONNECTIONS Also refer to pg. 40 and 41. 1 A JVC VCR equipped with a remote pause connector . . . ... connect the editing cable to the Remote P AUSE connector . A JVC VCR not equipped with a remote pause connector but equipped with an R.A. EDIT connector . . . ... connect the editing cable to the R.A.EDIT connector . A VCR other[...]

  • Pagina 52

    52 EN 1 2 3 4 5 6 7 8 –– T T I O M T – E A I – L N : C – O – D ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ E O – 0 U – 0 T : : – 0 – 0 M OD E PLA Y CANCEL R.A.EDIT ON/OFF F ADE/WIPE EFFECT EDIT IN/OUT SELECT SCENES 4 Point the remote control at the camcorder ’ s remote sensor . Press PLA Y ( 4 ) and then press R.A.EDIT ON/ OFF on the remote control. The [...]

  • Pagina 53

    EN 53 1 2 3 4 5 6 7 8 – – – – T T I O M T 0 0 0 0 1 – E A I 0 7 3 9 5 – L N : : : : : : C 2 1 3 3 5 – O 5 8 3 0 5 – D ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ E O 0 0 0 1 1 1 U 2 8 5 3 6 6 9 T : : : : : : : 0 3 5 1 2 3 3 5 1 3 5 0 0 9 M – – O – – DE – – – – – – P AUSE VCR REC STBY REW STOP CANCEL R.A.EDIT ON/OFF F ADE/WIPE EFFECT EDIT IN[...]

  • Pagina 54

    54 EN 1 2 3 4 5 6 7 8 –– T T I O M T – E A I – L N : C – O – D ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ E O – 0 U – 0 T : : – 0 – 0 M OD E R.A.EDIT ON/OFF USING THE REMOTE CONTROL UNIT (cont.) For More Accurate Editing Some VCRs make the transition from Record-Pause to Record mode faster than others. Even if you begin editing for the camcorder and the V[...]

  • Pagina 55

    EN 55 1 S 1 S R B R O 2 Y E L E U B N C A V T N I C N I U D T H M K D R R O E N M M O D S O O O E R D D C M E E H EN + U 1 . 0 ADJUSTMENT OF VCR/CAMCORDER TIMING 4 Point the remote control at the camcorder ’ s remote sensor and press R.A.EDIT ON/OFF to make the Random Assemble Editing menu disappear , then press the MENU wheel. The Menu Screen ap[...]

  • Pagina 56

    56 EN 6e P AUSE PLA Y DISPLA Y A.DUB STOP USING THE REMOTE CONTROL UNIT (cont.) Audio Dubbing The audio track can be customized only when recorded in the 12-bit mode ( 墌 pg. 25). NOTES: ● Audio Dubbing is not possible on a tape recorded in 16- bit audio, on a tape recorded in the LP mode or on a blank portion of a tape. ● T o perform Audio Du[...]

  • Pagina 57

    EN 57 1 2 1 2 3 USER MAINTENANCE OPEN/EJECT Switch PUSH HERE Cassette holder Cleaning The Camcorder 1 T o clean the exterior , wipe gently with a soft cloth. Put the cloth in diluted mild soap and wring it well to wipe off heavy dirt. Then wipe again with a dry cloth. 2 Open the LCD monitor . W ipe gently with a soft cloth. Be careful not to damage[...]

  • Pagina 58

    58 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION TROUBLESHOOTING 1. No power is supplied. 2. “ SET DA TE/TIME! ” appears. 3. Recording cannot be performed. 4. There is no picture. 5. Some functions are not available using the MENU wheel. 6. The focus does not adjust automatically . 7. The cassette will not load properly . 8. In the 5-Second mode[...]

  • Pagina 59

    EN 59 SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 10. The color of Snapshot looks strange. 11 . The image taken using Snapshot is too dark. 12. Digital Zoom does not work. 13. Program AE with special effects and Fade/Wipe Effects do not work. 14. The Black & White Fader does not work. 15. The Dissolve function does not work. 16. The Picture Wipe [...]

  • Pagina 60

    60 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 17. The picture wipe function does not work. 18. Scene transition does not go as expected. 19. The V ideo Echo mode does not work. 20. Even when Slow Shutter is not selected, the image looks like it is activated. 21. There is no strobe when the Classic Film or Strobe mode is activated. 22. White Balan[...]

  • Pagina 61

    EN 61 SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 27. Images on the LCD monitor appear dark or whitish. 28. The rear of the LCD monitor is hot. 29. The indicators and the image color on the LCD monitor are not clear . 30. The LCD monitor or viewfinder indications blink. 31. Colored bright spots appear all over the LCD monitor or the viewfinder . 32. [...]

  • Pagina 62

    62 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 35. • During playback of the unrecorded portion, High-speed Search and still playback, LCD monitor indications appear distorted. This is not a defect. 36. • The speaker volume is too great. 37. ———— 38. ———— 39. ———— 40. • A malfunction of some kind has occurred. In this [...]

  • Pagina 63

    EN 63 INDEX Docking Station 1 PC Connector [DIGIT AL STILL] ............ 墌 pg. 42 2 J T erminal/Edit Connector [JLIP (Joint Level Interface Protocol) (EDIT)] .................... 墌 pg. 51 • Connect to a JLIP-compatible camcorder or VCR to control it from the computer using the provided Software. NOTE: Make sure that the camcorder is turned on[...]

  • Pagina 64

    64 EN INDEX Controls, Connectors And Indicators Q F O C U S B A C K L I G H T E X P O S U R E 1 2 3 4 e q w ! # @ $ 6 5 7 0 9 8 ( i o y & ^ tu r R E * W ) p %[...]

  • Pagina 65

    EN 65 Controls 1 ST ART/ST OP Button ............................. 墌 pg. 16 2 • Power Zoom Lever [T/W] .................. 墌 pg. 19 • Speaker/Headphone V olume Control [VOL.] .............................................. 墌 pg. 36 3 • MENU Wheel [+, – , 4 ] ..................... 墌 pg. 24 • LCD Monitor Brightness Control [+, – ] .[...]

  • Pagina 66

    66 EN LCD Monitor/Viewfinder Indications During Recording F P T . S 2 C A 4 U 0 P 2 T x H A B 3 O O N R : W T I I 2 O M G 5 . H M T O T DE DE P S C M P 2 3 5 5 5 R 4 ’ : E 4 0 0 C 4 0 0 1 * 2 3 5 7 9 4 6 8 & ( ) q r * ^ e w 0 ! @ # $ * % * 1 * Appears when the Operation switch is set to “ ” .( 墌 pg. 14) 2 Displays the shooting mode posi[...]

  • Pagina 67

    EN 67 LCD Monitor/Viewfinder Indications During Playback 1 Displays the sound mode. ( 墌 pg. 37, 38) 2 Displays the Blank Search mode. ( 墌 pg. 39) 3 Displays the tape speed. ( 墌 pg. 13) 4 Appears while a tape is running. 4 : Playback 3 : Fast-Forward/Shuttle search 2 : Rewind/Shuttle search 6 : Pause 6 4 : Forward slow-motion 1 6 : Reverse slo[...]

  • Pagina 68

    68 EN Indications Function Displays the battery remaining power . Remaining power level: high Remaining power level: exhausted As the battery power comes close to nil, the battery indicator blinks. When the battery power is exhausted, power turns off automatically . Appears when no tape is loaded. ( 墌 pg. 12) Appears when the erase protection tab[...]

  • Pagina 69

    EN 69 General Batter y Precautions If the remote control is not functioning even if it is being operated correctly , the batteries are ex- hausted. Replace them with fresh ones. Use only the following batteries: AAA (R03) size x 2 Please make note of the following rules for battery use. When misused, the batteries can leak or explode. 1. When repla[...]

  • Pagina 70

    70 EN CAUTIONS (cont.) LCD Monitor 1. T o prevent damage to the LCD monitor , DO NOT . . . .... push it strongly or apply any shocks. .... place the camcorder with the LCD monitor on the bottom. 2. T o prolong service life . . . .... avoid rubbing it with coarse cloth. 3. Be aware of the following phenomena for LCD monitor use. These are not malfun[...]

  • Pagina 71

    EN 71 Declaration of Conformity Model Number : CU-V503U T rade Name : JVC Responsible party : JVC AMERICAS CORP . Address : 1700 V alley Road W ayne, N. J. 07470 T elephone Number : 973-315 – 5000 This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interferenc[...]

  • Pagina 72

    72 EN TERMS F Fade-In/Out ........................................ 墌 pg. 30, 31 Fast-Forward The T ape .............................. 墌 pg. 36 5-second recording mode ......................... 墌 pg. 29 Frame-By-Frame Playback .................. 墌 pg. 36, 48 G Gain Up ................................................... 墌 pg. 25 Grip Adjust[...]

  • Pagina 73

    EN 73 P Picture W ipe/Dissolve ......................... 墌 pg. 30, 31 Playback Special Effects ............................ 墌 pg. 49 Playback Zoom ........................................ 墌 pg. 48 POWER Switch Position ........................... 墌 pg. 14 Printer ...................................................... 墌 pg. 43 Program AE W[...]

  • Pagina 74

    74 EN SPECIFICA TIONS Camcorder For General Power supply : DC 6.3 V (Using AC Power Adapter/Charger) DC 7.2 V (Using battery pack) Power consumption LCD monitor off, viewfinder on : Approx. 4.4 W LCD monitor on, viewfinder off : Approx. 5.2 W Dimensions (W x H x D) : 51 mm x 125 mm x 97 mm (2-1/16" x 4-15/16" x 3-7/8") (with the LCD [...]

  • Pagina 75

    EN 75 AC Power Adapter/Charger AA-V51U Power requirement U.S.A. and Canada : AC 120 V ` , 60 Hz Other countries : AC 1 10 V to 240 V ` , 50 Hz/60 Hz Power consumption : 23 W Output Charge : DC 7.2 V , 0.77 A VTR : DC 6.3 V , 1.8 A Dimensions (W x H x D) : 68 mm x 45 mm x 1 10 mm (2-1 1/16" x 1-13/16" x 4-3/8") Weight : Approx. 254.5 [...]

  • Pagina 76

    COPYRIGHT© 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. U Printed in Japan 0500FOV * UN * YP VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITE D EN G R-D VM 8 0[...]