Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC GET0200-001A manuale d’uso - BKManuals

JVC GET0200-001A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC GET0200-001A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC GET0200-001A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC GET0200-001A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC GET0200-001A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC GET0200-001A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC GET0200-001A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC GET0200-001A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC GET0200-001A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC GET0200-001A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC GET0200-001A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC GET0200-001A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC GET0200-001A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GET0199-001A [E/EX] KD-G801/KD-G701 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden o[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH How to reset your unit Press the reset button on the control panel using a ball-point pen or similar tool. This will reset the built-in microcomputer . Note: Y our pr eset adjustments—such as pr eset channels or sound adjustments—will also be erased. How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode , the[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the MODE b utton ................... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS ...........[...]

  • Pagina 4

    ENGLISH 4 KD-G801 KD-G701 KD-G801 KD-G701 LOCA TION OF THE BUTTONS Display window f Disc information indicators— (trac k/file), T AG (ID3 T ag), (folder) g MP3 indicator h Only for KD-G801: CH (CD changer) indicator j CD indicator k Only for KD-G801: LINE indicator l WMA indicator / Main display z RDS indicators—TP , PTY , AF , REG x Equalizer [...]

  • Pagina 5

    ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations (or services * ) while listening to the radio (or the D AB tuner * ). Each time you press the b utton, the preset station (or service * ) number increases, and the selected station (or service * ) is tuned in. • Skips to the first file of the previous f older while listening to an MP3 [...]

  • Pagina 6

    ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the battery When the controllable range or ef[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH 4 Adjust the sound as you want. (See pages 31 – 33.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” star ts flashing on the display , and the volume le vel will drop in a moment. T o resume the previous v olume level, press the button briefly again. • If you turn the control dial, you can also [...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activ ated, and star ts automatically when no operations are done f or about 20 seconds. • It is recommended to cancel the displa y demonstration bef ore you use the unit for the first time. T o cancel the display demonstration, f ollow th[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH 4 Set the cloc k system. 1 Select “ CLOCK24H/12H. ” 2 Select “ CLOCK 24HOUR ” or “ CLOCK 12HOUR. ” 12 5 Finish the setting. Note: T o show the cloc k time on the display , see page 36. T o chec k other information during pla y , press DISP (display). Each time you press the b utton, the other information will be shown on the l[...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching for a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the b utton, the band changes as f ollows: * When “CLOCK DISP” is set to “CLK DISP ON” [...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH 2 Press and hold ¢ or 4 until “M” (manual) starts flashing on the display . 3 T une in to a station you want while “M” (manual) is still flashing. • If you release y our finger from the button, the manual mode will automatically turns off after 5 seconds. • If you hold do wn the button, the frequency keeps changing (in 50 kH[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the b utton, the band changes as follo ws: 2 T une in to[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH T uning in to a preset station Y ou can easily tune in to a preset station. Remember that you must store stations first. If you ha ve not stored them y et, see “Storing stations in memory” on pages 11 – 13. 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the b utton, the band changes as follo ws: 2 Select the number (1 – 6[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf or mation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS f[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 34 and 35.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF ON, ” “AF REG, ” or “AF OFF . ” 4 Finish the setting. U[...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f a vorite programme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station, CD , or other connected components). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. Y ou can select y our fa vorite pro[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes . In addition, you can store y our 6 f av orite programme types in the n umber buttons. When shipped from the factory , the following 6 programme types ha ve been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your fa v orite programme types, see below . T o sea[...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH 3 Press ¢ or 4 to start PTY search f or your fav orite programme. • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as y ou selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY sear ch[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the v olume le vel f or T A Standb y Reception. When a tr affic programme is receiv ed, the volume le vel automatically changes to the preset le vel. • See also “ Changing the gener al settings (PSM) ” on pages 34 and 35. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one [...]

  • Pagina 20

    20 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t ev ents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio pla ys CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V[...]

  • Pagina 21

    21 ENGLISH CD OPERA TIONS Refer to “MP3/WMA OPERA TIONS” on pages 26 to 30 for oper ating MP3/WMA discs. Playing a CD 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pr essing CD/CD-CH (for KD-G801) or CD (for KD-G701) turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a CD into the[...]

  • Pagina 22

    22 ENGLISH T o go to the next or previous tracks T o go to a particular track directly Press the number b utton corresponding to the trac k number to star t its pla yback. • T o select a track n umber from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a track n umber from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) f or more than one sec[...]

  • Pagina 23

    23 ENGLISH How to use the +10 and –10 b uttons • Ex. 1: T o select trac k number 32 while playing tr ack n umber 6 • Ex. 2: T o select trac k number 8 while playing trac k number 36 Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can pla y bac k all tracks on the CD at random. 1 Press MODE to enter the funct[...]

  • Pagina 24

    24 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can loc k a disc in the loading slot. While pressing CD/CD-CH (for KD-G801) or CD (for KD-G701), press and hold for more than 2 seconds. “ NO EJECT ” flashes on the display for about 5 seconds, and the disc is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the pr ohibition and [...]

  • Pagina 25

    25 ENGLISH MP3/WMA INTRODUCTION What are MP3/WMA? MP3 is an abbre viation of Motion Picture Exper ts Group (or MPEG) Audio La yer 3. MP3 is simply a file format with a data compression ratio of 1:10 (128 Kbps*). WMA (Windows Media ® A udio) is the digital audio compression format de veloped b y Microsoft Corporation. * Bit rate is the aver age num[...]

  • Pagina 26

    26 ENGLISH Refer also to “CD OPERA TIONS” on pages 21 to 24. Playing a disc 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a disc is alr eady in the loading slot, pr essing CD/CD-CH (for KD-G801) or CD (for KD-G701) turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a disc into the loading slot. The unit dra ws the dis[...]

  • Pagina 27

    27 ENGLISH T o stop play and eject the disc Press 0 . Playbac k stops and the control panel moves down. The disc automatically ejects from the loading slot. T o change the display information While pla ying back an MP3/WMA file , you can change the disc information shown on the displa y . Press DISP (display) repeatedly . Each time you press the b [...]

  • Pagina 28

    28 ENGLISH File 36 30 20 10 9 8 (Three times) (T wice) T o go to a particular folder directly IMPORT ANT: T o directly select the folders using the n umber button(s), it is required that f olders are assigned 2 digit numbers at the beginning of their f older names. (This can only be done during the recording of CD-Rs or CD-RWs .) Ex.: If [...]

  • Pagina 29

    29 ENGLISH T o skip to the next or previous folder Note: If the folder does not contain any MP3/WMA files, it is skipped. Press 5 (up) while playing a disc to skip to the ne xt folder . Each time you press the b utton consecutively , the ne xt folder is located (and the first file in the folder starts playing, if recorded). Press ∞ (down) while p[...]

  • Pagina 30

    30 ENGLISH T o play back only intros (T rack Intro Scan/Folder Intro Scan) Y ou can pla y bac k the first 15 seconds of each file sequentially . 1 Press MODE to enter the functions mode while pla ying a disc. 2 Press INT (intro), while “ MODE ” is still on the displa y , so that “ TRK INT ” or “ FLDR INT ” appears on the display . Each [...]

  • Pagina 31

    31 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to y our preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: For KD-G801: For KD-G701: Indication T o do: Range FA D * 1 Adjust the front R06 (Rear only) and rear speaker | balance. F06 [...]

  • Pagina 32

    32 ENGLISH Selecting preset sound modes (iEQ: intelligent equalizer) Y ou can select a preset sound mode (iEQ: intelligent equalizer) suitab le to the music genre. • There is a time limit in doing the f ollowing procedure. If the setting is canceled bef ore you finish, star t from step 1 again. 1 Press MODE to enter the functions mode. 2 Press EQ[...]

  • Pagina 33

    33 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes to y our preference and store y our own adjustments in memor y (USER 1, USER 2 and USER 3). • There is a time limit in doing the f ollowing procedure. If the setting is canceled bef ore you finish, star t from step 1 again. 1 Press MODE to enter the functions mode. 2 Pr[...]

  • Pagina 34

    34 ENGLISH DEMO MODE Displa y demonstration CLOCK HOUR Hour adjustment CLOCK MINUTE Minute adjustment CLOCK24H/12H 24/12-hour time displa y A UTO ADJUST Automatic cloc k setting CLOCK DISP Clock displa y AF-REG Alternative frequency/ Regionalization reception OTHER MAIN FUNCTIONS Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed [...]

  • Pagina 35

    35 ENGLISH FREQ MID FREQ HIGH FREQ MID 37 38 HIGH POWER 38 T AG DISP OFF T AG DISP ON T A G DISP ON LOW PO WER HIGH POWER FREQ LOW LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 1 3 6 DIMMER AU TO 36 EQ & LEVEL SILENT DIMMER A UTO DIMMER OFF DIMMER ON OFF ON ON 38 BEEP ON 37 BEEP OFF BEEP ON CHANGER LINE IN CHANGER 38 MUTING OFF 37 MUTING OFF MUTING 1 MUTING 2 01 – 1[...]

  • Pagina 36

    36 ENGLISH T o select the level meter—LEVELMETER Y ou can select the le v el meter display according to your pref erence. When shipped from the f actory , this mode is set to “LEVEL 1. ” • LEVEL 1/LEVEL 2: Display the audio le v el meter with diff erent illumination pattern. • EQ & LEVEL: Display the equaliz er pattern and audio level[...]

  • Pagina 37

    37 ENGLISH T o select the telephone muting — TELEPHONE This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2, ” whichev er mutes the sounds from this unit. When shipped from the factory , this mode is deactivated. • MUTING 1: Selects this if this setting ca[...]

  • Pagina 38

    38 ENGLISH T o select the amplifier gain control — AMP .GAIN Y ou can change the maximum v olume level of this unit. When the maxim um power of the speakers is less than 50 W , select “LO W PO WER” to pre vent them from being damaged. When shipped from the f actor y , “HIGH PO WER” is selected. • LO W PO WER: Y ou can adjust the v olume[...]

  • Pagina 39

    39 ENGLISH Assigning names to CDs Y ou can assign names to CDs (both in this unit and in the CD changer—only for KD-G801). After assigning a name, it will appears on the displa y when you select the source. Source Maximum number of c haracters CDs* Up to 32 characters (up to 40 discs) * Y ou cannot assign a name to a CD T ext or an MP3/WMA disc. [...]

  • Pagina 40

    40 ENGLISH Changing the control panel angle Y ou can change the angle of the control panel in four positions . 1 Press and hold (angle) until the angle adjustment screen appears. 2 Press (angle) repeatedly to adjust the angle to the position y ou want. The control panel angles changes as f ollows: CAUTION: NEVER inser t your finger in betw een the [...]

  • Pagina 41

    41 ENGLISH Attaching the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groo ve on the panel holder . 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder . Note on cleaning the connectors: If you fr equently detach the contr ol panel, the connectors will deteriorate . T o minimize this possibility , periodi[...]

  • Pagina 42

    42 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS Playing discs Select the CD changer (CD-CH). * If you have changed “EXTERN AL IN” setting to “LINE IN” (see page 38), you cannot select the CD changer . • When the current disc is an MP3 disc: Playbac k star ts from the first folder of the current disc once file check is completed. * When “CLOCK DISP”[...]

  • Pagina 43

    43 ENGLISH T o go to a particular disc directly Press the number b utton corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is playing). • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) f or more than one second. T o fast[...]

  • Pagina 44

    44 ENGLISH (Three times) (T wice) (Three times) (T wice) T o skip to the next or previous folder (only for MP3 discs) T o show the disc information for CD T ext and MP3 discs This is possible only when connecting a JVC CD changer equipped with CD T e xt and/or MP3 disc information reading capability . Select text displa y mode while pla ying a CD T[...]

  • Pagina 45

    45 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Folder Random/Disc Random/Magazine Random Play) 1 Press MODE to enter the functions mode while pla ying a disc. 2 Press RND (random), while “ MODE ” is still on the displa y . Each time you press the b utton, the random pla y mode changes as follo ws: For MP3 discs: F[...]

  • Pagina 46

    46 ENGLISH Mode Active Plays repeatedl y indicator TRK RPT RPT indicator The current (or lights up. specified) track/file. FLDR RPT* and RPT All files of the indicators current (or specified) light up . folder of the current disc. DISC RPT and RPT All tr acks/files of the indicators current (or specified) light up . disc. INT indicator Ex.: When yo[...]

  • Pagina 47

    47 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS This section is only f or KD-G801. Playing an external component Y ou can connect the e xternal component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, r efer to the Installat[...]

  • Pagina 48

    48 ENGLISH DAB TUNER OPERA TIONS T uning in to an ensemble and one of the services A typical ensemble has 6 or more prog rammes (services) broadcast at the same time. After tuning in to an ensemble , you can select a service you want to listen to . Before y ou star t.... Press FM/AM D AB briefly if CD , CD changer , or external component is the cur[...]

  • Pagina 49

    49 ENGLISH 3 Start searching f or an ensemble. When an ensemble is receiv ed, searching stops. T o stop searc hing before an ensemb le is received, press the same button y ou have pressed f or searching. 4 Select a service (either primary or secondary) you want to listen to. T o change the display information while tuning in to an ensemble Nor mall[...]

  • Pagina 50

    50 ENGLISH 3 T une in to an ensemble you want. 4 Select a service of the ensemble y ou want to listen to. 5 Press and hold the number b utton (in this example, 1) for more than 2 seconds to store the selected service into the preset number y ou want. 6 Repeat the abo ve procedure to store other D AB services into other preset number s. Notes: • Y[...]

  • Pagina 51

    51 ENGLISH What you can do more with DAB T racing the same programme automatically (Alternative Reception) Y ou can k eep listening to the same programme . • While receiving a D AB ser vice: When driving in an area where a ser vice cannot be received, this unit automatically tunes in to another ensemble or FM RDS station, broadcasting the same pr[...]

  • Pagina 52

    52 ENGLISH Sound modes (preset frequency level settings) The list below shows the preset frequency le vel settings f or each sound mode. Sound modes Preset equalizing values LOW LOW LOW MID MID HI HI LEVEL FREQ WIDTH LEVEL WIDTH LEVEL FREQ FLA T 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz HARD ROCK +03 120Hz 4 00 1 +02 8kHz R&B +03 80Hz 1 +01 1 +03 15kHz POP +02 12[...]

  • Pagina 53

    53 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw a ys serious. Check the follo wing points bef ore calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. Press the reset button on the control panel. (Y our preset adjustments will also be erased.) (See page 2.) Press the reset button on [...]

  • Pagina 54

    54 ENGLISH Remedies Change the disc. Add the extension code <.mp3> or <.wma> to their file names. Change the disc. (Record MP3/WMA files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or non- WMA files.) Do not use too many hierarchies and f[...]

  • Pagina 55

    55 ENGLISH Remedies Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t the magazine. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer . Press the reset button of the CD changer . Press the reset button on the control panel. (Y our preset adjustments will also be erased.) (See page 2.) Cause[...]

  • Pagina 56

    56 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Re writable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 and WMA discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by th[...]

  • Pagina 57

    57 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic[...]

  • Pagina 58

    EN, GE, FR, NL 0104KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comm[...]

  • Pagina 59

    5 ! Ÿ ~ @ ⁄ ¤ 53 mm 184 mm 4 3 2 1 KD-G801/KD-G701 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting 0104KKSMDTJEIN EN, GE, FR, NL GET0199-005A [E/EX] T eileliste für den Einbau und Anschluß Die folgenden T eile werden zusammen mit diesem Gerät geliefert. Na[...]

  • Pagina 60

    2 TROUBLESHOOTING • The fuse blows. * Are the red and blac k leads connected correctly? • P ower cannot be turned on. * Is the yello w lead connected? • No sound from the speaker s. * Is the speaker output lead short-circuited? • Sound is distorted. * Is the speaker output lead g rounded? * Are the “–” terminals of L and R speakers gr[...]

  • Pagina 61

    1 * 1 * 1 (ILLUMINATION) 1 2 3 5 7 6 4 3 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 A8 A7 A5 A4 A2 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 A6 3 * 2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be tur ned on. * 2 V or der Überprüfung der Funktion[...]

  • Pagina 62

    L R L R L L R R L L R L R INPUT R L R LINE REAR FRONT OUT L R L R L INPUT * 3 * 3 R 4 Y ou can connect an amplifier (and other equipment) to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (b lue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier only: – Disc[...]

  • Pagina 63

    GET0200-001A [EE] INSTR UCTIONS ИНСТР УКЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ KD-G807 CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВ А ТЕЛЕМ К ОМПАКТ -ДИСК ОВ ENGLISH Р УCCKИЙ For installation and connections, refer to the separate manual. У к азания по ус тановк е и выполнению соед[...]

  • Pagina 64

    2 ENGLISH How to reset your unit Press the reset button on the control panel using a ball-point pen or similar tool. This will reset the built-in microcomputer . Note: Y our pr eset adjustments—such as pr eset channels or sound adjustments—will also be erased. How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode , the[...]

  • Pagina 65

    3 ENGLISH Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the MODE b utton ................... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS ...........[...]

  • Pagina 66

    ENGLISH 4 KD-G807 LOCA TION OF THE BUTTONS d ∞ (down) b utton –10 button Display window f Disc information indicators— (trac k/file), T AG (ID3 T ag), (folder) g MP3 indicator h CH (CD changer) indicator j CD indicator k LINE indicator l WMA indicator / Main display z RDS indicators—TP , PTY , AF , REG x Equalizer pattern indicator Audio le[...]

  • Pagina 67

    ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations (or services) while listening to the radio (or the D AB tuner). Each time you press the b utton, the preset station (or service) number increases, and the selected station (or service) is tuned in. • Skips to the first file of the previous f older while listening to an MP3 or a WMA dis[...]

  • Pagina 68

    ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the battery When the controllable range or ef[...]

  • Pagina 69

    7 ENGLISH 4 Adjust the sound as you want. (See pages 31 – 33.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” star ts flashing on the display , and the volume le vel will drop in a moment. T o resume the previous v olume level, press the button briefly again. • If you turn the control dial, you can also [...]

  • Pagina 70

    8 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activ ated, and star ts automatically when no operations are done f or about 20 seconds. • It is recommended to cancel the displa y demonstration bef ore you use the unit for the first time. T o cancel the display demonstration, f ollow th[...]

  • Pagina 71

    9 ENGLISH 4 Set the cloc k system. 1 Select “ CLOCK24H/12H. ” 2 Select “ CLOCK 24HOUR ” or “ CLOCK 12HOUR. ” 12 5 Finish the setting. Note: T o show the cloc k time on the display , see page 36. T o chec k other information during pla y , press DISP (display). Each time you press the b utton, the other information will be shown on the l[...]

  • Pagina 72

    10 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching for a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: * When “CLOCK DISP” is set to “CLK DISP ON” ([...]

  • Pagina 73

    11 ENGLISH 2 Press and hold ¢ or 4 until “M” (manual) starts flashing on the display . 3 T une in to a station you want while “M” (manual) is still flashing. • If you release y our finger from the button, the manual mode will automatically turns off after 5 seconds. • If you hold down the b utton, the frequency keeps changing—in 50 k[...]

  • Pagina 74

    12 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 T une in to [...]

  • Pagina 75

    13 ENGLISH T uning in to a preset station Y ou can easily tune in to a preset station. Remember that you must store stations first. If you ha ve not stored them y et, see “Storing stations in memory” on pages 11 – 13. 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 Select the number (1 – 6)[...]

  • Pagina 76

    14 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf or mation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS f[...]

  • Pagina 77

    15 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 34 and 35.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF ON, ” “AF REG, ” or “AF OFF . ” 4 Finish the setting. U[...]

  • Pagina 78

    16 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f a vorite programme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station, CD , or other connected components). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. Y ou can select y our fa vorite pro[...]

  • Pagina 79

    17 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes . In addition, you can store y our 6 f av orite programme types in the n umber buttons. When shipped from the factory , the following 6 programme types ha ve been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your fa v orite programme types, see below . T o sea[...]

  • Pagina 80

    18 ENGLISH 3 Press ¢ or 4 to start PTY search f or your fav orite programme. • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as y ou selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY sear ch[...]

  • Pagina 81

    19 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the v olume le vel f or T A Standb y Reception. When a tr affic programme is receiv ed, the volume le vel automatically changes to the preset le vel. • See also “ Changing the gener al settings (PSM) ” on pages 34 and 35. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one [...]

  • Pagina 82

    20 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t ev ents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio pla ys CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V[...]

  • Pagina 83

    21 ENGLISH CD OPERA TIONS Refer to “MP3/WMA OPERA TIONS” on pages 26 to 30 for oper ating MP3/WMA discs. Playing a CD 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pr essing CD/CD-CH turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a CD into the loading slot. The unit dra ws the[...]

  • Pagina 84

    22 ENGLISH T o go to the next or previous tracks T o go to a particular track directly Press the number b utton corresponding to the trac k number to star t its pla yback. • T o select a track n umber from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a track n umber from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) f or more than one sec[...]

  • Pagina 85

    23 ENGLISH How to use the +10 and –10 b uttons • Ex. 1: T o select trac k number 32 while playing tr ack n umber 6 • Ex. 2: T o select trac k number 8 while playing trac k number 36 Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can pla y bac k all tracks on the CD at random. 1 Press MODE to enter the funct[...]

  • Pagina 86

    24 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can loc k a disc in the loading slot. While pressing CD/CD-CH, press and hold for more than 2 seconds. “ NO EJECT ” flashes on the display for about 5 seconds, and the disc is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the pr ohibition and unlock the disc While pressing CD/[...]

  • Pagina 87

    25 ENGLISH MP3/WMA INTRODUCTION What are MP3/WMA? MP3 is an abbre viation of Motion Picture Exper ts Group (or MPEG) Audio La yer 3. MP3 is simply a file format with a data compression ratio of 1:10 (128 Kbps*). WMA (Windows Media ® A udio) is the digital audio compression format de veloped b y Microsoft Corporation. * Bit rate is the aver age num[...]

  • Pagina 88

    26 ENGLISH Refer also to “CD OPERA TIONS” on pages 21 to 24. Playing a disc 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a disc is alr eady in the loading slot, pr essing CD/CD-CH turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a disc into the loading slot. The unit dra ws the disc, the control panel goes back to [...]

  • Pagina 89

    27 ENGLISH T o stop play and eject the disc Press 0 . Playbac k stops and the control panel moves down. The disc automatically ejects from the loading slot. T o change the display information While pla ying back an MP3/WMA file , you can change the disc information shown on the displa y . Press DISP (display) repeatedly . Each time you press the b [...]

  • Pagina 90

    28 ENGLISH File 36 30 20 10 9 8 (Three times) (T wice) T o go to a particular folder directly IMPORT ANT: T o directly select the folders using the n umber button(s), it is required that f olders are assigned 2 digit numbers at the beginning of their f older names. (This can only be done during the recording of CD-Rs or CD-RWs .) Ex.: If [...]

  • Pagina 91

    29 ENGLISH T o skip to the next or previous folder Note: If the folder does not contain any MP3/WMA files, it is skipped. Press 5 (up) while playing a disc to skip to the ne xt folder . Each time you press the b utton consecutively , the ne xt folder is located (and the first file in the folder starts playing, if recorded). Press ∞ (down) while p[...]

  • Pagina 92

    30 ENGLISH T o play back only intros (T rack Intro Scan/Folder Intro Scan) Y ou can pla y bac k the first 15 seconds of each file sequentially . 1 Press MODE to enter the functions mode while pla ying a disc. 2 Press INT (intro), while “ MODE ” is still on the displa y , so that “ TRK INT ” or “ FLDR INT ” appears on the display . Each [...]

  • Pagina 93

    31 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to y our preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range FA D * 1 Adjust the front R06 (Rear only) and rear speaker | balance. F06 (F ront only) BAL Adjust t[...]

  • Pagina 94

    32 ENGLISH Selecting preset sound modes (iEQ: intelligent equalizer) Y ou can select a preset sound mode (iEQ: intelligent equalizer) suitab le to the music genre. • There is a time limit in doing the f ollowing procedure. If the setting is canceled bef ore you finish, star t from step 1 again. 1 Press MODE to enter the functions mode. 2 Press EQ[...]

  • Pagina 95

    33 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes to y our preference and store y our own adjustments in memor y (USER 1, USER 2 and USER 3). • There is a time limit in doing the f ollowing procedure. If the setting is canceled bef ore you finish, star t from step 1 again. 1 Press MODE to enter the functions mode. 2 Pr[...]

  • Pagina 96

    34 ENGLISH DEMO MODE Display demonstration CLOCK HOUR Hour adjustment CLOCK MINUTE Minute adjustment CLOCK24H/12H 24/12-hour time displa y A UTO ADJUST Automatic cloc k setting CLOCK DISP Clock displa y AF-REG Alternative frequency/ Regionalization reception OTHER MAIN FUNCTIONS Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed i[...]

  • Pagina 97

    35 ENGLISH FREQ MID FREQ HIGH FREQ MID 37 38 HIGH POWER 38 T AG DISP OFF T AG DISP ON T AG DISP ON LOW PO WER HIGH POWER FREQ LOW LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 1 3 6 DIMMER AU TO 36 EQ & LEVEL SILENT DIMMER A UTO DIMMER OFF DIMMER ON OFF ON ON 38 BEEP ON 37 BEEP OFF BEEP ON CHANGER LINE IN CHANGER 38 MUTING OFF 37 MUTING OFF MUTING 1 MUTING 2 01 – 10[...]

  • Pagina 98

    36 ENGLISH T o select the level meter—LEVELMETER Y ou can select the le v el meter display according to your pref erence. When shipped from the f actory , this mode is set to “LEVEL 1. ” • LEVEL 1/LEVEL 2: Display the audio le v el meter with diff erent illumination pattern. • EQ & LEVEL: Display the equaliz er pattern and audio level[...]

  • Pagina 99

    37 ENGLISH T o select the telephone muting — TELEPHONE This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2, ” whichev er mutes the sounds from this unit. When shipped from the factory , this mode is deactivated. • MUTING 1: Selects this if this setting ca[...]

  • Pagina 100

    38 ENGLISH T o select the amplifier gain control — AMP .GAIN Y ou can change the maximum v olume level of this unit. When the maxim um power of the speakers is less than 50 W , select “LO W PO WER” to pre vent them from being damaged. When shipped from the f actor y , “HIGH PO WER” is selected. • LO W PO WER: Y ou can adjust the v olume[...]

  • Pagina 101

    39 ENGLISH Assigning names to CDs Y ou can assign names to CDs (both in this unit and in the CD changer). After assigning a name, it will appears on the displa y when you select the source. Source Maximum number of c haracters CDs* Up to 32 characters (up to 40 discs) * Y ou cannot assign a name to a CD T ext or an MP3/WMA disc. 1 Select a CD y ou [...]

  • Pagina 102

    40 ENGLISH Changing the control panel angle Y ou can change the angle of the control panel in four positions . 1 Press and hold (angle) until the angle adjustment screen appears. 2 Press (angle) repeatedly to adjust the angle to the position y ou want. The control panel angles changes as f ollows: CAUTION: NEVER inser t your finger in betw een the [...]

  • Pagina 103

    41 ENGLISH Attaching the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groo ve on the panel holder . 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder . Note on cleaning the connectors: If you fr equently detach the contr ol panel, the connectors will deteriorate . T o minimize this possibility , periodi[...]

  • Pagina 104

    42 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS Playing discs Select the CD changer (CD-CH). * If you have changed “EXTERN AL IN” setting to “LINE IN” (see page 38), you cannot select the CD changer . • When the current disc is an MP3 disc: Playbac k star ts from the first folder of the current disc once file check is completed. * When “CLOCK DISP”[...]

  • Pagina 105

    43 ENGLISH T o go to a particular disc directly Press the number b utton corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is playing). • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) f or more than one second. T o fast[...]

  • Pagina 106

    44 ENGLISH (Three times) (T wice) (Three times) (T wice) T o skip to the next or previous folder (only for MP3 discs) T o show the disc information for CD T ext and MP3 discs This is possible only when connecting a JVC CD changer equipped with CD T e xt and/or MP3 disc information reading capability . Select text displa y mode while pla ying a CD T[...]

  • Pagina 107

    45 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Folder Random/Disc Random/Magazine Random Play) 1 Press MODE to enter the functions mode while pla ying a disc. 2 Press RND (random), while “ MODE ” is still on the displa y . Each time you press the b utton, the random pla y mode changes as follo ws: For MP3 discs: F[...]

  • Pagina 108

    46 ENGLISH Mode Active Plays repeatedl y indicator TRK RPT RPT indicator The current (or lights up. specified) track/file. FLDR RPT* and RPT All files of the indicators current (or specified) light up . folder of the current disc. DISC RPT and RPT All tr acks/files of the indicators current (or specified) light up . disc. INT indicator Ex.: When yo[...]

  • Pagina 109

    47 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the e xternal component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate vo[...]

  • Pagina 110

    48 ENGLISH DAB TUNER OPERA TIONS T uning in to an ensemble and one of the services A typical ensemble has 6 or more prog rammes (services) broadcast at the same time. After tuning in to an ensemble , you can select a service you want to listen to . Before y ou star t.... Press FM/AM D AB briefly if CD , CD changer , or external component is the cur[...]

  • Pagina 111

    49 ENGLISH 3 Start searching f or an ensemble. When an ensemble is receiv ed, searching stops. T o stop searc hing before an ensemb le is received, press the same button y ou have pressed f or searching. 4 Select a service (either primary or secondary) you want to listen to. T o change the display information while tuning in to an ensemble Nor mall[...]

  • Pagina 112

    50 ENGLISH 3 T une in to an ensemble you want. 4 Select a service of the ensemble y ou want to listen to. 5 Press and hold the number b utton (in this example, 1) for more than 2 seconds to store the selected service into the preset number y ou want. 6 Repeat the abo ve procedure to store other D AB services into other preset number s. Notes: • Y[...]

  • Pagina 113

    51 ENGLISH What you can do more with DAB T racing the same programme automatically (Alternative Reception) Y ou can k eep listening to the same programme . • While receiving a D AB ser vice: When driving in an area where a ser vice cannot be received, this unit automatically tunes in to another ensemble or FM RDS station, broadcasting the same pr[...]

  • Pagina 114

    52 ENGLISH Sound modes (preset frequency level settings) The list below shows the preset frequency le vel settings f or each sound mode. Sound modes Preset equalizing values LOW LOW LOW MID MID HI HI LEVEL FREQ WIDTH LEVEL WIDTH LEVEL FREQ FLA T 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz HARD ROCK +03 120Hz 4 00 1 +02 8kHz R&B +03 80Hz 1 +01 1 +03 15kHz POP +02 12[...]

  • Pagina 115

    53 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw a ys serious. Check the follo wing points bef ore calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. Press the reset button on the control panel. (Y our preset adjustments will also be erased.) (See page 2.) Press the reset button on [...]

  • Pagina 116

    54 ENGLISH Remedies Change the disc. Add the extension code <.mp3> or <.wma> to their file names. Change the disc. (Record MP3/WMA files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or non- WMA files.) Do not use too many hierarchies and f[...]

  • Pagina 117

    55 ENGLISH Remedies Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t the magazine. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer . Press the reset button of the CD changer . Press the reset button on the control panel. (Y our preset adjustments will also be erased.) (See page 2.) Cause[...]

  • Pagina 118

    56 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Re writable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 and WMA discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by th[...]

  • Pagina 119

    57 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic[...]

  • Pagina 120

    EN, R U 0104KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затр у днения при эк сплу атации? По жалуйста, перезагр узите Ваше у стройство Для по лучения информации о перезагрузке Вашег о ?[...]

  • Pagina 121

    5 ! Ÿ ~ @ ⁄ ¤ 53 mm 184 mm 4 3 2 1 KD-G807 Installation/Connection Manual Рук ово дство по установке/по дключению 0104KKSMDTJEIN EN, R U GET0200-002A [EE] Parts list for installation and connection The follo wing par ts are provided for this unit. After checking them, please set them correctly . INST ALLA TION ([...]

  • Pagina 122

    3 1 2 4 When installing the unit without using the sleeve / При у становке устройства без испо льзования муфты In a T oy ota for e xample, first remo v e the car radio and install the unit in its place. В автомобилях “T oy ota” , например, сначала у далите автомо[...]

  • Pagina 123

    1 * 1 * 1 (ILLUMINATION) 1 2 3 5 7 6 4 3 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 A8 A7 A5 A4 A2 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 A6 3 * 2 Bef ore checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. * 2 Пере д проверкой р ?[...]

  • Pagina 124

    L R L R L R L R L L R R L L R L R INPUT R L R LINE REAR FRONT OUT L R L R L INPUT * 3 * 3 R 4 Y ou can connect an amplifier (and other equipment) to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier only: ?[...]