Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jensen Phase Linear CD1213 manuale d’uso - BKManuals

Jensen Phase Linear CD1213 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jensen Phase Linear CD1213. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jensen Phase Linear CD1213 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jensen Phase Linear CD1213 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jensen Phase Linear CD1213 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jensen Phase Linear CD1213
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jensen Phase Linear CD1213
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jensen Phase Linear CD1213
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jensen Phase Linear CD1213 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jensen Phase Linear CD1213 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jensen in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jensen Phase Linear CD1213, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jensen Phase Linear CD1213, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jensen Phase Linear CD1213. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CD1213 AUX I N CD1213 4x4 0 W SERI ES AM/FM/CD Receiver Receptor AM/FM/CD Recepteur AM/FM/CD Owner's Manual/Manual del Usario/Manual de L'Utilisateur[...]

  • Pagina 2

    CD1213 ii[...]

  • Pagina 3

    CD1213 1 INTRODUCTION Contents Operating Instructions ............................... 2 T uner Operation ........................................ 5 CD Player Operation ................................. 7 Remote Control ......................................... 9 Care and Maintenance ............................ 10 T roubleshooting .................[...]

  • Pagina 4

    CD1213 2 OPERATING INSTRUCTIONS Power Press the power button (1) or any other button on the face of the receiver to turn the unit on when the ignition switch is on. Pr ess the power button again to turn the rece iver off. If the radio was left on when the ignition was last turned off, the receiver will turn on automatically when the ignition switch[...]

  • Pagina 5

    CD1213 3 Select Press the AUDIO CONTROL button (4) to step through the menu of audio functions: volume (VOL), bass (BAS), treble (TRB), balance (BAL), fader (F AD), and volume (VOL). When adjusting audio functions, the unit will automatically exit select mode and return to the normal display after five seconds or when another function is activated.[...]

  • Pagina 6

    CD1213 4 CONTROL to select from the following Beep T one options: • BEEP ALL: Beep is heard any time a button is pressed (function activated). • BEEP 2ND: Beep is heard only when a secondary function is activated (press and hold). • BEEP OFF: Beep is not heard. Liquid Crystal Display (LCD) The liquid crystal display (LCD) panel (8) displays t[...]

  • Pagina 7

    CD1213 5 TU N E R OPERATION AM/FM Band Selector (BAND) Press the BAND button (5) during radio pla y to switch between three FM bands and o ne AM band. “F1”, “F2”, “F3” or “AM” will appear in the display to indicate the band currently selected. Tuning Automatic Tuning Press the >>| button (14) to tune upward in frequency and th[...]

  • Pagina 8

    CD1213 6 NOTE: The Scan function does not work correctly in “MANUAL” mode. Preset Stations Up to six stations on each band can be stored as presets and can then be instantly recalled by pressing the associated preset button on the front panel (19-24) or remote control. T o store a station, turn the radio on and select the desired band and stati[...]

  • Pagina 9

    CD1213 7 CD PLAY ER OPERATION Insert CD With the label surface facing up, gently insert the disc into the CD slot (1 1) until the soft- loading mechanism engages and pulls th e disc in. Disc play begins and “CDP PLA Y” will appear in the display . The track numbe r and elapsed time appear in the display . Track Select T rack select features are[...]

  • Pagina 10

    CD1213 8 Disc Repeat (RPT) Press the 3 RPT button (21) during disc play to continuously repeat the selected tra ck. “S-- RPT” will appear in the display . Press 3 RPT again to stop repeating. “S--RPT” will disappear from the display , and regular play will resume. The repeat function will also be canceled when activating the scan or shuffle[...]

  • Pagina 11

    CD1213 9 REMOTE CONTROL The remote control will allow you to control the basic functions of your head unit. The remote control sensor is located on the left side of the front panel to the left of the 3 RPT button (3). Remote control functions are as follows: • S = Select (audio menu) • VOL / = V olume Up • VOL / = V olume Down • D = T une[...]

  • Pagina 12

    CD1213 10 CARE AND MAINTENANCE CD Player The following guidelines will help you extend the life of your CD player: 1. When cleaning the vehicle interior , do not get water or cleaning fluids on the unit. 2. The CD player will not operate properly in extreme hot/cold or under damp conditions. In case of such conditions, wait until the vehicle interi[...]

  • Pagina 13

    CD1213 11 T R OUBLESHOOTING Problem Cause Corrective Action Does not operate (display does not light) No power to yellow wire; no power to red wire Check c onnection with test light; chec k vehicle fuse with test light. Inline fuse blown Replace fuse. No power to unit Inline fuse blown Check/replace fuse. Not all speakers operate Incorrect splices [...]

  • Pagina 14

    CD1213 12 SPECIFICATIONS CEA Power Ratings Power output: 13 watts RMS X 4 channels into 4-ohms @ < 1% THD+N Signal to noise ratio: 70dBA below refere nce. (Reference: 1 watt, 4-ohms) Frequency response: 20Hz to 20kHz (-3d B), Auxiliary input used as source reference Reference supply voltage: 14.4VDC CD Player Signal-to-noise ratio: >90dBA Fre[...]

  • Pagina 15

    CD1213 13 INTRODUCCIÓN Contenido Instrucciones de Funcionamiento............ 14 Operación de Sintonizador ...................... 18 Operación del Reproductor de CD .......... 20 Control Remoto ....................................... 22 Cuidado y Mantenimiento........................ 23 Resolución de Problemas ....................... 24 Especifi[...]

  • Pagina 16

    CD1213 14 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Encendido Presione el botón de Encendido (1) o cualquier otro botón en el frente de l receptor para encender la unidad cuando el interruptor de encendido está en ON. Presione el botón de encendido (1) nuevamente para apagar la unidad. Si la radio quedó encendida cua ndo se apagó el encendido, el recep[...]

  • Pagina 17

    CD1213 15 Seleccionar Presione el botón CONTROL DE AUDIO (4) p ara pasar por el menú de funciones de audio: volumen (VOL), graves (BAS), agudos (TRB), balance (BAL), fader (F AD), y volumen (VOL). Cuando ajusta funciones de audio, la unidad automáticamente saldrá del modo seleccionar y volver a la muestra normal después de cinco segundos o cua[...]

  • Pagina 18

    CD1213 16 activada, la unidad retornará a los niveles de graves y agudos seleccionados más recientemente. Tono Beep La función de tono beep permite la selección de un tono beep audible para ser escuchado cada vez que es presionado un botón en la cara de la radio. Para acceder al menú de T ono Beep, presione y mantenga el CONTROL DE AUDIO (4).[...]

  • Pagina 19

    CD1213 17 restauración protege el circuito del microprocesador . Dado que el restaurar la unidad borrará la hora y las memorias preseleccionadas, sólo d ebería activarse luego de la instalación inicial después de haber completado el cableado, o si hay algún mal funcionamiento de alguno de los interruptor es de la unidad. En estos casos, el p[...]

  • Pagina 20

    CD1213 18 OPERACIÓN DE SINTONIZADOR Selector de Banda AM/FM (BAND) Presione el botón BAND (5) durant e la reproducción de radio para intercambiar entre tres bandas de FM y una banda AM. “F1”, “ F2”, “F3” o “AM” aparecerá en la pantalla para indicar la banda actualmente seleccionada. Sintonizador Sintonización Automát ica Presi[...]

  • Pagina 21

    CD1213 19 parpadeará en la pant alla durante ese tiempo. Presione SCAN nuevamente para detener la exploración y reproducir la estación actual. NOT A: La función Scan no funcionan correctamente en modo “MAN UAL”. Estaciones Prefijadas Pueden almacenarse hasta seis esta ciones en cada banda como predeterminadas que luego pueden recuperarse pr[...]

  • Pagina 22

    CD1213 20 OPERACIÓN DEL REPR ODUCTOR DE CD Insertar CD Con la superficie de etiqueta hacia arriba inserte suavemente el disco dentro de la ranura de CD (1 1) hasta que enganche el mecanismo de carga y tome el disco. Comienza la reproducción del disco y aparecerá “CDP PLA Y” en la pantalla. Aparece en la pant alla el número de pista y el tie[...]

  • Pagina 23

    CD1213 21 Búsqueda de Ingreso a Disco (INT) Durante la reproducción del disco, presione el botón 2 INT (20) para reproducir los pr imeros 10 segundos de cada pista en el disco. “S-- SCN” aparecerá en la pantalla. Cuando se alcanza la pista deseada, presione nuevamente 2 INT para finalizar la exploración y reproducir la pista seleccionada. [...]

  • Pagina 24

    CD1213 22 CONTR OL REMOTO El control remoto le permitirá controlar las funciones básicas de su unidad central. El sensor de control remoto está ubicado en el lado izquierdo del panel frontal a la izquierda del botón 3 RPT (3). Las funciones del control remoto son como siguen: • S = Seleccionar (menú de audio) • VOL / = V olumen Arriba •[...]

  • Pagina 25

    CD1213 23 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Reproductor de CD Las siguientes guías le ayudarán a extender la vida de su reproductor de CD: 1. Cuando limpia el interior del vehículo, no aplique agua o fluidos de limpieza en la unidad. 2. El reproductor de CD podría no funcionar adecuadamente en calor o frío extremo o bajo condiciones de humedad. En caso [...]

  • Pagina 26

    CD1213 24 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Acción Correctiva No funciona (la pantalla no enciende) Sin en ergía en el cable amarillo; sin energí a en el cable rojo V erifique la conexión con una lámpara de prueba; verifique el fusible del vehículo con una lámpara de pruebas. Fusible en línea quemado. Reemplace el fusible. Sin energí[...]

  • Pagina 27

    CD1213 25 ESPECIFICACIONES Especificaciones de Potencia CEA Potencia de Salida: 13 Watt s RMS x 4 canales dentro de 4-Ohms @ < 1% THD+N Relación Señal Ruido: 70dBA debajo de referencia. (Referencia: 1 W att, 4-Ohms) Respuesta a Frecuencia: 20Hz a 20 kHz, -3dB, entrada auxiliar usada como fuente de referencia V oltaje de Alimentación de Refere[...]

  • Pagina 28

    CD1213 26[...]

  • Pagina 29

    CD1213 27 COMMENCER Table des matières Instructions d’opération ........................... 28 Opération T uner ...................................... 32 Opération du lecteur CD.......................... 34 Télécommande........................................ 36 Soin et Maintenance................................ 37 Dépannage .............[...]

  • Pagina 30

    CD1213 28 OPERATING INSTRUCTIONS Puissance Pressez le bouton puissance (1) ou tout autre bouton sur la face du récepteur pour allumer l’appareil lorsque le commutateur d’allumage est allumé. Pressez le bouton puissance de nouveau pour mettre le récepteur en arrêt. Si la radio était en marche lorsque le commutateur d’allumage avait été [...]

  • Pagina 31

    CD1213 29 Sélectionner Pressez le bouton AUDIO CONTROL (4) pour passer à travers le menu des fonctions audio : volume (VOL), basse (BAS), aigu (TRB), balance (BAL), équilibreur (F AD) et volume (VOL). Lorsque vous ajustez des fonc tions audio l’appareil sélectionnera automatiq uement le mode et reviendra à l’affichage normal dans cinq seco[...]

  • Pagina 32

    CD1213 30 alors que la fonction égal iseur est active la fonction égaliseur reviendra à FLA T . Si la fonction égaliseur n’est pas active, l’app areil reviendra aux niveaus de basse et d ’aigu les plus récemment choisis. Tonalité Bip La fonction de la tonalité bip permet la sélection d’une tonalité bip audible à être entendue cha[...]

  • Pagina 33

    CD1213 31 lorsque le panneau avant est enlevé. La circuiterie de réinitialisation protège la circuiterie du micropr ocesseur . Puisque la réinitialisation de l’appareil effacera l’heure et la mémoire préréglée, il ne doit être activée que lors de l’installation initiale après que tout le câblage ne soit terminé ou s’il y a une [...]

  • Pagina 34

    CD1213 32 OPERATION TUNER Sélecteur de bande AM/FM (BAND) Pressez le bouton BAND (5) pendant que la radio est allumée pour changer entre trois bandes FM et un bande AM. « F1 », « F2 », « F3 » ou « AM » apparaît dans l’affichage pour indiquer la bande actuellement sélectionn ée. Syntonisation Syntonisation Autom atique Pressez le bout[...]

  • Pagina 35

    CD1213 33 la bande actuelle. L ’appareil fera pause et jouera chaque station pendant cinq secondes et la fréquence de la station clignotera dans l’affichage pendant ce temps. Pressez SCAN de nouveau pour arrêter le scannage et écouter la station actuelle. A NOTER : La fonctio n Scan ne fonctionne pas correctement en mode « MANU AL ». Stati[...]

  • Pagina 36

    CD1213 34 OPERATION LECTEUR CD Insérer le CD Avec la face étiquette en haut, insérez doucement le disque dans la fente pour CD (1 1) jusqu’à ce que le mécanisme à chargement doux s’engage et tire le disque vers l’intérieur . La reproduction du disque commence et « CDP PLA Y » apparaîtra dans l’affichage. Le numéro de la piste et [...]

  • Pagina 37

    CD1213 35 Scannage de l’intro du disque (INT) Pendant la reproduction du disque, pressez le bouton 2 INT (20) pour jouer les 10 premières secondes de chaque piste sur le disque . « S--SCN » apparaîtra dans l’affichage. Lorsque la piste désirée est atteinte, presse z 2 INT de nouveau pour terminer la fonction de scannage et jouer la piste [...]

  • Pagina 38

    CD1213 36 T ELECOMMANDE La télécommande vous permet de commander les fonctions de base de votre installation de tête. La sonde de la télécommande est située à gauche du panneau avant, à gauche du bouton 3 RPT (3). Les fonctions de télécommande sont comme suit : • S = Selectionner (menu audio) • VOL / = V olume vers le haut • VOL /[...]

  • Pagina 39

    CD1213 37 SOIN ET MAINTENANCE Lecteur CD Les consignes suivant es vous aideront à prolonger la vie de votre lecteur CD : 1. Lorsque vous nettoyez l’intérieur du véhi- cule ne faites pas tomber de l’eau ou des fluides quelconques sur l’appareil. 2. Le lecteur CD ne fonctionnera pas bien dans des conditions de chaleur ou de froid extrêmes o[...]

  • Pagina 40

    CD1213 38 DEPANNAGE Problème Cause Correction Ne fonctionne pas (l’affichage en s’illu- mine pas) Pas de puissance au fil jaune ; p as de puissance au fil rouge Vérifiez le branchement avec une lumière d’essai, vérifiez le fusible du véhicule avec une lumière d’essai. Fusible en ligne sauté Remplacez le fusible Pas de puissance à l?[...]

  • Pagina 41

    CD1213 39 SPECIFICATIONS CEA Power Ratings Sortie puissance : 13 watts RMS X 4 channels into 4-ohms @ < 1% THD+N Rapport signal au bruit : 70dBA sous référence (Référence : 1 watt, 4-ohms) Réponse en fréquence : 20Hz to 20kH z (-3dB), Entrée auxiliaire utilisée comme source de référence V oltage de fournitures référen ce : 14.4VDC Le[...]

  • Pagina 42

    CD1213 40[...]

  • Pagina 43

    1 Audiovox Electronics Corporation (“the Company”) is committed to quality and customer service, and are pleased to offer you this W arranty . Please read it thoroughly and cont act the Comp any at 1-800-323- 4815 with any questions. Who is covered? The Company extends th is warranty to the origina l retai l purchaser of produ cts purchased thr[...]

  • Pagina 44

    2 Audiovox Electronics Corporation ("la Compañía) es una corporación comprometida con la calidad y el ser vicio al cliente, y se complace en ofrecerl e est a Ga rantía. Por favor , léala completamente y cont acte a la Compañía al 1- 800-323-4815 por cualquier duda. ¿Quién está cubierto? La Compañía extiend e esta garantía al compr[...]

  • Pagina 45

    3 Audiovox Electronics Corporation (la Société) s'engage à la qualité et au service des client s, et est content de vous offrir cette ga rantie. Nous vous prions de le lire attentiveme nt et prendre contact avec la Société au 1-800-3 23- 4815 avec des questions. Qui est couvert ? La Société étend cette garant ie à l'acheteur d&a[...]

  • Pagina 46

    SERI ES SERIE S Audiovox Electronics Corporation 150 Marcus Boulevard Hauppauge, NY 1 1788 1-800-323-4815 www .audiovox.com ©2009 Audiovox v .060209 N1049[...]