Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jamo SUB 210 manuale d’uso - BKManuals

Jamo SUB 210 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jamo SUB 210. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jamo SUB 210 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jamo SUB 210 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jamo SUB 210 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jamo SUB 210
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jamo SUB 210
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jamo SUB 210
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jamo SUB 210 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jamo SUB 210 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jamo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jamo SUB 210, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jamo SUB 210, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jamo SUB 210. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    07.10 SUB 210[...]

  • Pagina 2

    2 1 Placement[...]

  • Pagina 3

    3 2 OFF Setup Line In[...]

  • Pagina 4

    4 3 Po wer Mode On Auto OFF Lev el Phase Cut off 0° -180° Adjust On Auto OFF On Auto OFF On Auto OFF[...]

  • Pagina 5

    5 Specications ................................................................................................................................................. SUB 210 System ..................................................................................................................................................................Bass re?[...]

  • Pagina 6

    6[...]

  • Pagina 7

    7 English The scope of the w arranty Service. In case of warr anty enquiries, please contact your dealer/installer . In case of request f or service under warranty , please enclose your original receipt and make sure that the serial number on the product is readable. Impor tant: Never send the product to be repaired without the pr ior agreement of [...]

  • Pagina 8

    8 F rançais Couv er ture de la garantie Service. V euillez c ontacter v otre fournisseur/installateur pour toute question relativ e à la garantie . Si vous souhaitez faire appel à la garantie , v euillez joindre à v otre demande l’original de votre récépissé et vous assurer que le numéro de série figurant sur le produit soit bien lisibl[...]

  • Pagina 9

    9 Deutsch Garantieumfang Service. Wenden Sie sich bei Garantie-Anfragen bitte an I hren Händler/Installationsfachmann. Bei Service-Anfragen im Rahmen der G arantie legen Sie bitte Ihre Originalquittung bei und sorgen Sie dafür , dass die S eriennummer auf dem P rodukt lesbar ist. Wichtig: S enden Sie auf keinen F all ohne die Zustimmung Ihres Hä[...]

  • Pagina 10

    10 Dansk Garantiens omfang Service. I tilfælde af spørgsmål vedr . garantien kontaktes forhandleren/installatøren. I tilfælde af anmodning om ser vice i henhold til gar antien sk al den originale kvittering vedlægges, og man skal sik re, at produktets serienummer er læseligt. Vigtigt: Send aldrig produktet til repar ation uden forudgående a[...]

  • Pagina 11

    11 S venska Garantins omfattning Service. V id frågor gällande garantin, kon takta din åt er försäljare/installatör . V id ser vicebegäran under garantitiden, bifoga ditt originalkvitto och se till att serienumret på produkten går att läsa. Viktigt: Skicka aldrig den produkt som ska repareras utan föregående överenskommelse med din åt[...]

  • Pagina 12

    12 Suomi T akuuehdot Huoltopalvelu . Ota takuuasioissa yh teys laitt een m yyjään tai asennusliikkeeseen. Huoltotilaukseen pitää liittää laitteen alkuperäinen ost okuitti ja sarjanumero. Tärkeää: Älä lähetä lait etta huollettavaksi ennenkuin olet sopinut asiasta myyjän kanssa. Laite pitää pakata asianmukaisesti kuljetuksia v arten.[...]

  • Pagina 13

    13 Español Alcance de la garan tía Servicio. Para cualquier consulta sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor o instalador . En caso de solicitar intervenciones de ser vicio en garantía, sír vase incluir la fac tura o comprobante original de compra. Importante: no envíe nunca el producto a reparar sin haberlo acordado previ[...]

  • Pagina 14

    14 Italiano Garanzia Assistenza Per informazioni sulla garanzia, contattare il rivenditore/installatore . In caso di richiesta di assistenza in garanzia, allegare alla domanda lo scontrino fiscale comprov ante l’acquisto e assicurarsi che il numero di matricola presente sul prodotto sia leggibile. Impor tante: Non spedire mai il prodotto da ripa[...]

  • Pagina 15

    15 Nederlands Garantiev oor waarden Service. Neem voor vragen ov er de garantie contact op met uw dealer/installateur . Stuur bij ser viceverzoeken volgens de garantie altijd uw originele bon mee en zorg ervoor dat het serienummer op het product leesbaar is. Belangrijk: stuur het product nooit op voor r eparatie zonder voorafgaande toestemming van [...]

  • Pagina 16

    16 22 服务 如有保修咨询,请和我们的经销商联系。如保修期内有服务要求,请保存好您的原始凭证并确 保产品上的序列号清晰可见。重要:千万不要没有和经销商预定就将维修的产品送修。 用户不能自行拆机,否则不能提供保修服务。超过保修期限的产品,由用?[...]

  • Pagina 17

    17 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺓﺩﺎﻬﺷ ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ : • ﰲ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺭﺎﺴﻔﺘﺳﻻﺍ ﺔﻟﺎﺣ , ﻉﺯﻮﳌﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳ . • ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺖﲢ ﺔﻣﺪﳋﺍ ﺐﻠﻃ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ , ﺓﺭﻮﺗﺎﻔﻟﺍ ﺭﺎﻬﻇﺇ ﻰﺟﺮﻳ ﻭ ﺔﻴﻠ[...]