Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JAMO i Series I300 manuale d’uso - BKManuals

JAMO i Series I300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JAMO i Series I300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JAMO i Series I300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JAMO i Series I300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JAMO i Series I300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JAMO i Series I300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JAMO i Series I300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JAMO i Series I300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JAMO i Series I300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JAMO i Series I300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JAMO in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JAMO i Series I300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JAMO i Series I300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JAMO i Series I300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    i300[...]

  • Pagina 2

    Jamo International ApS Ølandsvej 18 8800 Viborg Denmark Clinton Bradley[...]

  • Pagina 3

    [...]

  • Pagina 4

    4 C onten ts Introduction .................................................................................................................. ...............5 Connecting the system ......................................................................................................... ...6 Connecting the iPod .......................................[...]

  • Pagina 5

    5 Introduction Make sure the following accessories are included with your i300. 2 x A 102 i300 SUB i300 control dock 7 x dock adapters Remote control Power cord Key hanger S-Video[...]

  • Pagina 6

    6 C onnec ting the system To connect the i300, refer to the illustration below. Please note, the input is mixed with the signal from the dock, whether from the iPod or from the auxiliary input so that both sources are heard simultaneously. This allows for, as an example, the sound from your computer to be heard while music is playing from an iPod i[...]

  • Pagina 7

    7 Note[...]

  • Pagina 8

    8 2 1 3[...]

  • Pagina 9

    9 C onnec ting the iP od Choose the adapter that matches your iPod and insert it into the top of the dock until it is snugly in place with the slot centered over the multipin docking connector.[...]

  • Pagina 10

    10 A uxiliar y Audio Input The control dock has a 3.5 mm stereo minijack auxiliary audio input on its back panel. It allows you to listen to an external source (a portable CD player, for example) through the system. When a plug is inserted in this jack, the system automatically switches to the auxiliary input. To switch back to the iPod, disconnect[...]

  • Pagina 11

    11 S ystem oper ation Standby/Mute Button In Standby mode, pushing the Standby/Mute button will switch the system On. If an iPod is in the dock, it will be turned on automatically. Pressing the Standby/Mute button will mute the sound and pause the iPod. Pressing the button again will unmute the system and start the iPod. Pressing and holding the St[...]

  • Pagina 12

    12 Remote con trol Volume Up/Volume Down Press to turn volume up and down. Skip Forward/Skip Back Press to skip back and forward between tracks on the iPod. Holding the Skip Forward or Skip Back button down will fast- forward or rewind the current track. Play/Pause Press to play and pause the iPod. Holding the Play/Pause button down will switch the[...]

  • Pagina 13

    13 T roubleshooting iPod does not dock properly in the system Make sure the proper docking adapter for your iPod is inserted in the control dock. Remove the iPod; check the connectors on the control dock and the bottom of the iPod to ensure there are no obstructions. No sound Make sure the iPod is seated properly in the control dock, turned On, and[...]

  • Pagina 14

    14 Car e and cleaning Please use a dust-free cloth to clean this system. It is also possible to use a slightly damp cloth for more stubborn marks. Under no circumstances should you use any kind of cleaning agent on, or in close proximity to, these speakers. Specifi cation Type .......................................................................[...]

  • Pagina 15

    15 Ser vice and warr anty The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Enviro[...]

  • Pagina 16

    16 Sommaire Introduction .................................................................................................................. ............ 17 Branchement du système .................................................................................................... 18 Branchement du iPod ..............................................[...]

  • Pagina 17

    17 Intr oduc tion Vérifiez que les articles suivant sont inclus dans le carton avec votre i300. 2 x A 102 i300 SUB Station d’accueil i300 (dock) 7 x adaptateurs pour station d’accueil (dock) Télécommande RF Câble d’alimentation secteur détachable Key hanger S-Vidéo[...]

  • Pagina 18

    18 Branchemen t du système Suivez l’illustration ci-dessous pour brancher i300. Remarque : Le signal provenant du iPod et celui de l’entrée auxiliaire sont mélangés. On entend les sources simultanément. Cela permet, par exemple d’entendre le son de votre ordinateur pendant que l’iPod dans sa station d’accueil transmet de la musique.[...]

  • Pagina 19

    19 REMARQUE[...]

  • Pagina 20

    20 2 1 3[...]

  • Pagina 21

    21 Branchemen t du iP od Sélectionnez l’adaptateur qui correspond à votre iPod et insérez le dans la station d’accueil. Veillez à ce que l’adaptateur s’emboîte correctement avec la rainure centrée sur la prise multibroche.[...]

  • Pagina 22

    22 Entrée audio auxiliair e A l’arrière de la station d’accueil (dock) se trouve une entrée audio auxiliaire mini-jack 3,5 mm. Vous pouvez ainsi écouter sur le système une source externe (un lecteur CD portable, par exemple). Quand la fiche mini-jack est branchée, le système bascule automatiquement sur l’entrée auxiliaire. Pour rebasc[...]

  • Pagina 23

    23 F onction du système Touche de mise en veille/silence (Standby/Mute) En mode veille, appuyez sur cette touche pour allumer le système. Si l’iPod est dans sa station d’accueil (dock), il va s’allumer automatiquement. Appuyez sur la touche mise en veille/silence pour couper le son momentanément et mettre en pause l’iPod. Une autre press[...]

  • Pagina 24

    24 T elecommande Augmenter/baisser le volume (Volume Up/Volume Down) Appuyez pour augmenter et baisser le volume. Suivant/précédent (Skip Forward/Skip Back) Appuyez pour accéder au morceau musical précédent ou suivant du iPod. Maintenez la touche enfoncée pour une avance rapide ou un retour arrière du morceau en cours de lecture. Lecture/pau[...]

  • Pagina 25

    25 Dépannage iPod ne s’insère pas correctement dans la station d’accueil du système Assurez-vous que l’adaptateur correspondant à votre iPod est emboîté dans la station d’accueil. Enlevez le iPod; vérifiez les connexions de la station d’accueil ainsi que ceux du iPod pour retirer d’éventuels obstacles au contact. Absence de son [...]

  • Pagina 26

    26 Entretien et nett oy age Veuillez utiliser un chiffon doux et propre pour nettoyer le système. Il est pos- sible de se servir d’un chiffon légèrement humide pour enlever les marques qui résistent. Ne jamais utiliser de détergent ou autres agents nettoyants sur le système ou à proximité. Specifi cation Type ............................[...]

  • Pagina 27

    27 Ser vice et Garantie The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Informat[...]

  • Pagina 28

    28 Inhalt Einleitung .................................................................................................................... ............... 29 Anschließen des Systems .................................................................................................... 30 Anschließen des iPod...........................................[...]

  • Pagina 29

    29 Einleitung Überprüfen Sie, ob Ihrem i300 das folgende Zubehör beiliegt. 2 x A 102 i300 SUB i300 Dockingstation mit Steuerelementen 7 x Dock-Adapter Fernbedienung Netzkabel Schlüsselanhänger S-Video[...]

  • Pagina 30

    30 Anschließen des S ystems Der unten stehenden Abbildung können Sie Einzelheiten zum Anschluss des i300 entnehmen. Bitte beachten Sie, dass der Eingang mit dem Signal von der Dockingstation gemischt wird, ob nun vom iPod oder vom Aux-Eingang, so dass beide Quellen gleichzeitig zu hören sind. So können Sie beispielsweise die Klangwiedergabe Ihr[...]

  • Pagina 31

    31 HINWEIS[...]

  • Pagina 32

    32 2 1 3[...]

  • Pagina 33

    33 Anschließen des iP od Wählen Sie den Adapter, der zu Ihrem iPod passt, und stecken Sie ihn auf der Oberseite Ihrer Dockingstation ein, bis er mit dem Schlitz mittig über dem mehrpoligen Docking-Stecker einrastet.[...]

  • Pagina 34

    34 A ux-Audioeingang Die Dockingstation ist auf der Rückseite mit einem 3,5 mm Stereo-Aux-Eingang versehen. Über diesen Eingang können Sie Musik von einer externen Quelle (z.B. von einem tragbaren CD-Player) über das System wiedergeben. Wenn in diesen Eingang ein Stecker eingesteckt ist, schaltet das System automatisch auf den Aux-Eingang um. W[...]

  • Pagina 35

    35 Bedienung des systems Taste Standby/Stummschaltung (Standby/Mute) Wenn sich das System im Standby-Modus befindet, wird durch das Drücken der Taste Standby/Stummschaltung das System eingeschaltet. Wenn sich ein iPod in der Dockingstation befindet, wird er automatisch eingeschaltet. Durch das Drücken der Taste Standby/Stummschaltung wird die Wie[...]

  • Pagina 36

    36 F ernbedienung Lauter/Leiser (Volume Up/Volume Down) Diese Tasten drücken, um eine lautere oder leisere Wiedergabe zu wählen. Einen Titel vor/Einen Titel zurück (Skip Forward/Skip Back) Drücken Sie diese Tasten, um auf dem iPod einen Titel vor- bzw. einen Titel zurückzuspringen. Wenn die Tasten gedrückt gehalten werden, erfolgt ein schnell[...]

  • Pagina 37

    37 Störungsbehebung Der iPod lässt sich nicht korrekt in die Dockingstation einstecken. Stellen Sie sicher, dass der richtige Dock-Adapter für Ihren iPod in die Dockingstation eingesteckt ist. Nehmen Sie den iPod heraus; überprüfen Sie die Kontakte an der Dockingstation und auf der Unterseite des iPod um sicherzustellen, dass keine störenden [...]

  • Pagina 38

    38 Pfl ege und reinigung Bitte verwenden Sie zur Reinigung dieses Systems ein staubfreies Tuch. Für hartnäckigere Verunreinigungen können Sie auch ein leicht angefeuchtetes Tuch benutzen. Sie sollten unter keinen Umständen ein Reinigungsmittel für das System verwenden, und auch kein solches in ihrer Nähe einsetzen. Specifi cation Type .....[...]

  • Pagina 39

    39 K undendienst und garan tie The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. U[...]

  • Pagina 40

    40 Indhold Indledning..................................................................................................................... ............. 41 Tilslutning af systemet .......................................................................................................... 42 Tilslutning af din iPod ....................................[...]

  • Pagina 41

    41 Indledning Du bør kontrollere, at du har modtaget alt dette tilbehør sammen med dit i300 system. 2 x A 102 i300 SUB i300 iPod docking-station 7 adaptere til forskellige iPod modeller Fjernbetjening Netkabel Nøglesnor S-Video kabel[...]

  • Pagina 42

    42 Tilslutning af sy stemet Se diagrammet herunder. Vær opmærksom på, at indgangssignalet mixes med signalet fra iPod docking- stationen, uanset om du bruger din iPod eller andet udstyr som kilde. Det betyder, at du hører begge kilder samtidig. Denne løsning sikrer, at du f.eks. kan høre e-mail og andre lydsignaler fra din computer, mens du l[...]

  • Pagina 43

    43 NB[...]

  • Pagina 44

    44 2 1 3[...]

  • Pagina 45

    45 Tilslutning af din iP od Vælg den adapter, som passer til din iPod, og tryk den forsigtigt ned i docking- stationen, indtil den flugter med docking-stationens overside, og dens udskæring er centreret i forhold til det specielle iPod multi-stik på docking-stationen.[...]

  • Pagina 46

    46 A UX audioindgang iPod docking-stationen har en 3,5 mm stereo mini-jack indgang til en anden audiokilde på bagpanelet. Den giver dig mulighed for at lytte til en anden kilde, f.eks. en transportabel CD-afspiller, gennem systemet. Når et stik sættes i denne indgang, skifter systemet automatisk til denne AUX indgang. Træk stikket ud igen, når[...]

  • Pagina 47

    47 Betjening af systemet Standby/Mute tast Når systemet er i standby, tænder du det med et tryk på denne tast. Hvis en iPod sidder i docking-stationen, tændes den automatisk. Når systemet er tændt, og du trykker på Standby/Mute tasten, afbrydes lyden, og din iPod sættes i pause. Med endnu et tryk vender lyden tilbage til den tidligere styrk[...]

  • Pagina 48

    48 Fjernbetjening Volume op/Volume ned Tryk for at øge eller dæmpe lydstyrken. Skip frem/Skip tilbage Tryk for at skippe frem eller tilbage mellem numrene på din iPod. Tryk og hold på Skip frem eller Skip tilbage tasten for at søger hurtigt frem eller tilbage i det aktuelle nummer. Play/Pause Tryk for sætte din iPod til gengivelse eller pause[...]

  • Pagina 49

    49 F ejlfi nding iPod afspilleren kan ikke høres over systemet. Kontrollér at du har monteret den adapter, som passer til din iPod, i docking-stationen. Fjern din iPod fra docking-stationen. Kontrollér at der ikke sidder støv eller andre fremmedlegemer på stikket på docking-stationen eller bøsningen på undersiden af din iPod. Ingen lyd fra[...]

  • Pagina 50

    50 V edligeholdelse og rengøring Brug kun en ren og blød, fnugfri klud til rengøring af dette system. Hvis der er fedtfingre eller andet fastsiddende smuds på systemet, kan kluden fugtes med rent vand eller et mildt rengøringsmiddel. Brug under ingen omstændigheder nogen form for opløsnings- eller slibemiddel på eller i nærheden af dette s[...]

  • Pagina 51

    51 Ser vice og garan ti The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Miljøm?[...]

  • Pagina 52

    52 Innehåll Inledning ..................................................................................................................... ............... 53 Ansluta systemet ..................................................................................................................... 54 Ansluta iPod .......................................[...]

  • Pagina 53

    53 Inledning Se till att följande tillbehör medföljer i300. 2 x A 102 i300 SUB i300 kontrolldocka 7 x dockadaptrar Fjärrkontroll Nätsladd Nyckel band S-video[...]

  • Pagina 54

    54 Ansluta sy stemet När du ska ansluta i300 följer du illustrationen nedan. Tänk på att ingångssignalen blandas med signalen från dockan, oavsett om det är från iPod eller från aux-ingången så att båda källorna hörs samtidigt. Det gör det till exempel möjligt att höra ljudet från datorn samtidigt som musik spelas upp från en iPo[...]

  • Pagina 55

    55 OBS[...]

  • Pagina 56

    56 2 1 3[...]

  • Pagina 57

    57 Ansluta iP od Välj den adapter som passar din iPod och sätt in den i dockan tills den sitter ordentligt på plats med skåran centrerad över dockningsanslutningen med flera stift.[...]

  • Pagina 58

    58 A ux-audioingång Kontrolldockan har en 3,5 mm minijackingång för aux-stereoljud på den bakre panelen. Det gör det möjligt att lyssna på en extern källa (t.ex. en bärbar CD- spelare) via systemet. När en kontakt sätts in i detta uttag växlar systemet automatiskt till aux-ingången. Om du vill växla tillbaka till iPod kopplar du ifrå[...]

  • Pagina 59

    59 S ysteman vändning Standby/Mute-knapp (Standby/Mute) I standbyläge sätts systemet på om du trycker på Standby/Mute-knappen. Om det finns en iPod i dockan sätts den på automatiskt. Volume/Subwoofer Select-knapp (Volume/Subwoofer Select) Om du vill justera subwoofer-nivån trycker du på Volume/Subwoofer Select- knappen och vrider sedan på[...]

  • Pagina 60

    60 Fjärrkon troll Volume Up/Volume Down Tryck för att höja och sänka volymen. Skip Forward/Skip Back Håll intryckt för att hoppa bakåt och framåt mellan spåren på iPod. Om knappen Skip Forward eller Skip Back hålls intryckt snabbspolar man framåt eller bakåt i det aktuella spåret. Play/Pause Tryck för att spela upp och pausa iPod. Om[...]

  • Pagina 61

    61 F elsökning iPod dockas inte korrekt i systemet Se till att rätt dockningsadapter för din iPodsätts in i kontrolldockan. Ta bort iPod. Kontrollera anslutningarna på kontrolldockan och undersidan av iPod för att se till att det inte finns något som hindrar anslutningen. Inget ljud Se till att iPod sitter ordentligt i kontrolldockan,att den[...]

  • Pagina 62

    62 Underhåll och rengöring Använd en dammfri trasa för att rengöra systemet. Det går även att använda en lätt fuktad trasa för envisa fläckar. Inga former av rengöringsmedel får någonsin användas på eller i närheten av dessa högtalare. Specifi cation Type ...........................................................................[...]

  • Pagina 63

    63 Ser vice och garan ti The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Miljöi[...]

  • Pagina 64

    64 Sisältö Johdanto ...................................................................................................................... .............. 65 Järjestelmän kytkentä ............................................................................................................ 66 iPod-soittimen telakointi ............................[...]

  • Pagina 65

    65 Johdanto Tarkista, että i300 -pakkaus sisältää seuraavat osat: A 102 -satelliittikaiutin (2 kpl) i300 SUB -subwoofer i300 telakka Telakointisovitin (7 kpl) Kauko-ohjain Virtajohto Kantohihna S-Video-kaapeli[...]

  • Pagina 66

    66 Järjestelmän kytken tä Kytke i300 -kaiutinjärjestelmä oheisen kuvan mukaisesti. Huomioi, että eri tuloihin syötettävät signaalit sekoittuvat (mix) yhdeksi kokonaisuudeksi. Voit esimerkiksi kuunnella taustamusiikkia iPod-soittimesta ja seurata samalla tietokoneohjelman ääniä.[...]

  • Pagina 67

    67 HUOMAA[...]

  • Pagina 68

    68 2 1 3[...]

  • Pagina 69

    69 iP od-soittimen telak ointi Valitse ensin sovitin, joka sopii juuri sinun iPod-malliisi, ja paina se tukevasti kiinni telakan laella olevaan syvennykseen. Työnnä lopuksi iPod-soitin sovittimeen siten, että se kytkeytyy hyvin telakan moninapaliittimeen.[...]

  • Pagina 70

    70 Lisälaitetulo (A UX) Telakan takalevyssä on 3,5 mm stereojakilla varustettu audiotulo, johon voit kytkeä esimerkiksi kannettavan CD-soittimen tai muun lisälaitteen. Kun työnnät stereoplugin jakkiin, lisälaite valikoituu automaattisesti ohjelmalähteeksi. Kun haluat jälleen kuunnella iPod-soitinta, vedä plugi irti jakista. AUDIO SUBWOOFE[...]

  • Pagina 71

    71 Järjestelmän käyttö Standby/Mute-näppäin (valmiustila/mykistys) Kun painat Standby/Mute-näppäintä, järjestelmä aktivoituu valmiustilasta käyttötilaan. Jos telakassa on iPod-soitin, se käynnistyy automaattisesti. Kun painat Standby/Mute-näppäintä lyhyesti järjestelmän ollessa käyttötilassa, ääni mykistyy ja iPod asettuu tau[...]

  • Pagina 72

    72 Kauk o-ohjain Äänenvoimakkuuden säätäminen Nosta tai laske äänenvoimakkuutta painamalla kauko-ohjaimen vastaavaa näppäintä. Toisto/Tauko Kun painat näppäintä, iPod asettuu joko toisto- tai taukotilaan. Jos pidät näppäintä pitkään painettuna, kaiutinjärjestelmä ja iPod asettuvat valmiustilaan. Kappaleohitus eteen- tai taaksep[...]

  • Pagina 73

    73 Ongelmien ra tkaisuja iPod ei telakoidu kunnolla. Varmista, että telakkaan on kiinnitetty juuri sinun iPod-malliisi sopiva telakointisovitin. Irrota iPod telakasta ja tarkasta soittimessa ja telakassa olevien liittimien kunto ja puhtaus. Ääntä ei kuulu. Varmista, että iPod on telakoitu oikein ja soitto on käynnissä. Varmista, että telaka[...]

  • Pagina 74

    74 Underhåll och rengöring Använd en dammfri trasa för att rengöra systemet. Det går även att använda en lätt fuktad trasa för envisa fläckar. Inga former av rengöringsmedel får någonsin användas på eller i närheten av dessa högtalare. Specifi cation Type ...........................................................................[...]

  • Pagina 75

    75 Huolto ja takuu The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Ympäristöns[...]

  • Pagina 76

    76 Sumario Introducción .................................................................................................................. ............ 77 Conexión del equipo .............................................................................................................. 78 Conexión del iPod ........................................[...]

  • Pagina 77

    77 Intr oducción Compruebe que su i300 incluye los accesorios siguientes. 2 x A 102 i300 SUB Base de control i300 7 adaptadores para la base de control Mando a distancia Cable de corriente Cordón llavero Cable S-Video[...]

  • Pagina 78

    78 C onexión del equipo Para conectar el i300, consulte la ilustración siguiente. Observe que la entrada se mezcla con la señal procedente de la base de control, ya sea del iPod o de la entrada auxiliar, a fin de poder oír las dos fuentes al mismo tiempo. De este modo, por ejemplo, se puede oír el sonido del ordenador mientras se escucha la m?[...]

  • Pagina 79

    79 NO T A[...]

  • Pagina 80

    80 2 1 3[...]

  • Pagina 81

    81 C onexión del iP od Elija el adaptador correspondiente a su modelo de iPod e insértelo en la parte superior de la base de control hasta que encaje con la ranura centrada sobre el conector múltiple.[...]

  • Pagina 82

    82 Entr ada de audio auxiliar La base de control dispone de una entrada auxiliar de audio de tipo minijack estéreo de 3,5 mm en la parte trasera. Esta entrada permite escuchar una fuente externa (por ejemplo, un reproductor de CD portátil) a través del equipo. Al introducir la clavija en este terminal, el equipo conmuta automáticamente a la ent[...]

  • Pagina 83

    83 F uncionamiento del equipo Botón Standby/Mute Partiendo de la situación de reposo, al pulsar el botón Standby/Mute se enciende el equipo. Si hay un iPod colocado en la base, se pondrá en funcionamiento automáticamente. Al pulsar el botón Standby/Mute se interrumpirá el sonido y el iPod se detendrá. Al volver a pulsar el botón, el equipo[...]

  • Pagina 84

    84 Mando a distancia Volume Up/Volume Down Pulse estos botones para subir y bajar el volumen. Play/Pause Pulse para poner en marcha y detener el iPod. Al pulsar y mantener pulsado el botón Play/Pause, tanto el equipo como el iPod pasarán a situación de reposo. Skip Forward/Skip Back Sirve para avanzar y retroceder entre pistas del iPod. Mantenie[...]

  • Pagina 85

    85 Solución de problemas El iPod no encaja perfectamente en la base Compruebe que está utilizando en la base de control el adaptador correspondiente a su modelo de iPod. Extraiga el iPod; examine los conectores de la base de control y la parte inferior del iPod y verifique que no están obstruidos. No hay sonido Compruebe que el iPod está bien e[...]

  • Pagina 86

    86 C uidado y limpieza Para limpiar su equipo utilice una gamuza suave. También puede utilizar un paño húmedo para limpiar manchas persistentes. Nunca emplee, bajo ninguna circunstancia, agente o líquido limpiador alguno, tanto sobre los propios altavoces como cerca de ellos. Specifi cation Type ................................................[...]

  • Pagina 87

    87 Ser vicio y garantía The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Informa[...]

  • Pagina 88

    88 Indice Introduzione.............................................................................................................................. 89 Collegamento del sistema ................................................................................................... 90 Collegamento dell’iPod .............................................[...]

  • Pagina 89

    89 Intr oduzione Assicuratevi che con l’i300 vi siano forniti i seguenti accessori: 2 x A 102 i300 SUB i300 dock di controllo 7 adattatori per il dock Telecomando Cavo di alimentazione Collare di supporto per telecomando Cavo Video-S[...]

  • Pagina 90

    90 C ollegamento del sistema Per collegare l’i300, fare riferimento alle illustrazioni qui di seguito. Vi segnaliamo che l’entrata è mixata con il segnale proveniente dal dock, sia esso originato dall’iPod o dall’entrata ausiliaria, di modo che entrambe le sorgenti possano essere sentite simultaneamente. Ciò vi consentirà, per esempio, d[...]

  • Pagina 91

    91 NO T A[...]

  • Pagina 92

    92 2 1 3[...]

  • Pagina 93

    93 C ollegamento dell’iP od Scegliete l’adattatore corrispondente al vostro iPod ed inseritelo nella parte superiore del dock in modo che sia correttamente posizionato con la fessura centrata sopra il connettore di raccordo multipin.[...]

  • Pagina 94

    94 Entr ata audio ausiliaria Il dock di controllo è dotato di un’entrata audio ausiliaria minijack stereo da 3.5 mm sul pannello posteriore. Ciò vi permette di ascoltare una sorgente esterna (per esempio un lettore CD portatile) attraverso il sistema. Quando una spina viene inserita nel jack, il sistema passa automaticamente all’entrata ausil[...]

  • Pagina 95

    95 F unzionamento del sistema Pulsante Standby/Mute ( Standby/Mute Button) Premendo il pulsante Standby/Mute in modalità standby, il sistema si accende. Nel caso ci sia un iPod nel dock, questo si attiverà automaticamente. Premendo il pulsante Standby/Mute il suono scompare e l’iPod va in pausa. Premendo di nuovo il pulsante il suono ritorna e [...]

  • Pagina 96

    96 T elecomando Volume Up/Volume Down Premere questi pulsanti per alzare ed abbassare il volume. Skip Foward/Skip Back Premere questi pulsanti per passare alla traccia precedente o successiva sull’iPod. Tenendo premuto il pulsante Skip Forward o Skip Back si otterrà l’avanzamento veloce o il riavvolgimento della traccia in corso. Play/Pause Pr[...]

  • Pagina 97

    97 Soluzione dei problemi L’iPod non si aggancia correttamente al sistema Assicuratevi che l’adattatore indicato per il vostro iPod sia inserito nel dock di controllo. Rimuovete l’iPod, controllate i connettori sul dock di controllo e sul fondo dell’iPod per accertarvi che non ci siano ostruzioni. Non c’è alcun suono Accertatevi che l’[...]

  • Pagina 98

    98 Manutenzione e pulizia Per la pulizia di questo sistema si consiglia di usare un panno antipolvere. E’ anche possibile utilizzare un panno leggermente umido per rimuovere i segni più resistenti. In nessun caso devono essere usati detergenti di qualsiasi tipo sul sistema o nelle sue immediate vicinanze. Specifi cation Type ...................[...]

  • Pagina 99

    99 Assistenza e garanzia The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Informa[...]

  • Pagina 100

    100 Inhoud Inleiding ..................................................................................................................... ...............101 Het systeem aansluiten .......................................................................................................102 De iPod aansluiten ...........................................[...]

  • Pagina 101

    101 Inleiding Controleer of onderstaande onderdelen bij de i300 zijn geleverd: 2 x A 102 i300 SUB i300-dock 7 dock-adapters Afstandsbediening Voedingskabel Sleutelhanger kabel voor S-video[...]

  • Pagina 102

    102 Het syst eem aansluiten In de illustratie hieronder kunt u zien hoe de i300 moet worden aangesloten. Let op: de geluidsinvoer wordt gemixt met het signaal van het dock (ongeacht of dat van een iPod of van een extra ingang afkomstig is), zodat beide bronnen tegelijk worden weergegeven. Op die manier kunt u bijvoorbeeld het geluid van uw computer[...]

  • Pagina 103

    103 OPMERKING[...]

  • Pagina 104

    104 2 1 3[...]

  • Pagina 105

    105 De iP od aansluiten Kies de adapter die bij uw iPod past en plaats deze bovenin het dock. De adapter moet stevig vastzitten, met de opening recht boven de multipin-connector van het dock.[...]

  • Pagina 106

    106 Externe geluidsinv oer Het dock is aan de achterkant voorzien van een extra ingang (3,5 mm minijack) voor stereo geluidsinvoer. Daardoor kunt u een externe geluidsbron (bijvoorbeeld een draagbare cd-speler) beluisteren via het systeem. Als er een stekker in deze ingang wordt gestoken, schakelt het systeem automatisch over op de externe invoer. [...]

  • Pagina 107

    107 Gebruik van het sy steem Standby/Mute-knop ( Standby/Mute Button) Als het systeem stand-by staat, schakelt u het in met de knop Standby/Mute. Als er een iPod in het dock is geplaatst, wordt deze automatisch aangezet. Door op de knop Standby/Mute te drukken schakelt u het geluid uit en zet u de iPod op de pauzestand. Door nogmaals op deze knop t[...]

  • Pagina 108

    108 Af standsbediening Volume Up/Volume Down Druk op deze knoppen om het volume harder of zachter te zetten. Skip Forward/Skip Back Gebruik deze knoppen om naar een eerder of later nummer op de iPod te gaan. Als u een van deze knoppen ingedrukt houdt, spoelt u het huidige nummer vooruit of terug. Play/Pause Met deze knop laat u de iPod spelen en ku[...]

  • Pagina 109

    109 Pr oblemen oplossen De iPod staat niet stevig in het dock Zorg ervoor dat de juiste adapter voor uw iPod in het dock is geplaatst. Verwijder de iPod; controleer de connectors van het dock en onderop de iPod om er zeker van te zijn dat er niets in de weg zit. Geen geluid Zorg ervoor dat de iPod op de juiste manier in het dock is geplaatst, aan s[...]

  • Pagina 110

    110 Onderhoud en reiniging Gebruik een stofvrije doek om het systeem te reinigen. Voor hardnekkige vlek- ken kunt u een licht bevochtigd doekje gebruiken. Gebruik in geen geval schoonmaakmiddelen op of in de nabijheid van de speakers. Specifi cation Type ..............................................................................................[...]

  • Pagina 111

    111 Ser vice en garan tie The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Milieu-informatie • Het systeem is gemaakt van kringloopmaterialen die na demontage door bevoegd personeel kunnen worden hergebruikt. • Houdt u aan de plaatselijke richtlijnen voor het verwijderen van verpakkingsmateriaal, [...]

  • Pagina 112

    112 内容 简介.......................................................... 113 连接系统...................................................... 114 连接iPod .................................................... 117 辅助音频输入.................................................. 118 系统操作..............................................[...]

  • Pagina 113

    113 简介 确保在您的i300中有以下附件 2 个A 102 i300 SUB i300 控制底座 7个底座适配器 遥控器 电源线 挂绳[...]

  • Pagina 114

    114 连接系统 连接i300时,请参看以下图解。 请注意,来自底座的输入信号,无论是来源于iPod还是其他辅助输入,两个音源会 被同时听到。比如,当底座上的iPod在播放音乐时,来自您电脑的声音也会被听 到。[...]

  • Pagina 115

    115 注意[...]

  • Pagina 116

    116 2 1 3[...]

  • Pagina 117

    117 连接iPod 选择匹配您 iPod 的适配器并且插入底座上部,直到完全插入居中狭槽内的多重缩 进连接器内。[...]

  • Pagina 118

    118 辅助音频输入 控制底座的后面板上有一个3.5mm的立体声微型插孔供辅助音频输入。它可以让您通 过系统收听外接的音源(例如:CD随身听)。当插头插入插座时,系统自动切换到 辅助输入。要切换回iPod,只需断开辅助输入即可。 AUDIO SUBWOOFER[...]

  • Pagina 119

    119 系统操作 Standby/Mute Button (待机/静音按钮) 待机模式,按下Standby/Mute 按钮将开启系统。如果iPod 插入底座里,则会自动 开启。 按下Standby/Mute 按钮将会静音并且会暂停iPod。再次按下按钮则会消除静音和启 动iPod。按下并保持住Standby/Mute 按钮系统将切换到待机状?[...]

  • Pagina 120

    120 遥控 Volume Up/Volume Down (音量高/音量低). 按动此键来调整音量高和低 Skip Forward/Skip Back (前跳/后跳) 按下此键在iPod的前后音轨间跳跃。 按住前跳/后跳不放将会快进和快退当前 的音轨 。 Play/Pause (播放/暂停) 按下此键来播放和暂停iPod.保持按住播放/暂停钮将会[...]

  • Pagina 121

    121 故障检修 iPod 没有正确进入 系统中 确保iPod的连接口正确插入了控制底座里 移开iPod ;检查控制底座的连接器和iPod的底 部,确保没有阻碍物。 无声 确保iPod正确固定在控制底座上。打开,并且播 放。 如果外部设备连接到了控制底座的辅助输入口, 确定设备正?[...]

  • Pagina 122

    122 保护和清洁 请使用无尘布清洁系统。也可使用微湿的布清洁顽固污渍。 您不能使用任何种类的清洁剂到音箱上或者接近音箱。 技术参数 Type .............................................................................................................................. .................................[...]

  • Pagina 123

    123 服务和保修 The Remote Control provided with the i300 was not evaluated as part of the IEC 60065 evaluation. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. 环保信息[...]

  • Pagina 124

    124 www . jamo .com[...]