Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
ION PROFILE PRO manuale d’uso - BKManuals

ION PROFILE PRO manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso ION PROFILE PRO. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica ION PROFILE PRO o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso ION PROFILE PRO descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso ION PROFILE PRO dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo ION PROFILE PRO
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione ION PROFILE PRO
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature ION PROFILE PRO
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio ION PROFILE PRO non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti ION PROFILE PRO e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio ION in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche ION PROFILE PRO, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo ION PROFILE PRO, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso ION PROFILE PRO. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PROFILE PRO USB TURNT ABLE WITH INPUT QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 6 ) MANUAL DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 7 – 10 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 11 – 14 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 15 – 18 ) MANUALE RAPIDO DI UTILIZ ZAZIONE ITALIANO ( 19 – 22 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 23 – 26 )[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    3 QUICKSTART GUIDE o Make sure that the items listed below are include d in the box: o PROFILE PRO Turntable o Slipmat o 45 RPM Adapter o USB Cable o CD o Quickstart Guide o Safety Instructions & Warrant y Information o READ SAFETY INSTRUCTI ON BOOKLET BEFORE USING THE PRODU CT o Go to http://ww w.ion-audio.com for p roduct registration. INTROD[...]

  • Pagina 4

    4 REAR PANEL FEATURES 2 3 4 1 1. Power Cable: This power cable should be plugged into a wall receptacle AFTER all audio connections are made. 2. RCA Audio Output Cable s: These cables should be plugged into the audio inputs of your home stereo system. (Please note: y ou can still copy records to your co mputer, even if the audio outputs of the turn[...]

  • Pagina 5

    5 GENERAL CONTROLS 5 6 7 8 9 10 5. Platter: This platter must be securely fa stened to the turntable prior to operation. The Motor Dri ve Belt can be found on the drive ring underneath the platter. 6. 45 RPM Adapter Holder: Holds the included 45 RPM adapter. When not using the adapter, please place it in this holder. 7. Stop Button: This button sto[...]

  • Pagina 6

    6 TROUBLESHOOTING Refer to the following troubleshooting scenarios if you experien ce difficulty recording your vinyl to your computer. PROBLEM CAUSE SOLUTION Needle is not on the record. Place the needle on the record. Turntable not powered. Make sure that the turntable is connected to a live power outlet and that it is powered on. I am not hearin[...]

  • Pagina 7

    7 GUÍA DE INICIO RÁPIDO o Asegúrese de que todos los elem entos abaj o indicados estén incluidos en la caja. o Giradiscos PROFILE PRO o Alfombrilla Antideslizante o Adaptador para 45 RPM o Cable USB o CD o Guía de inicio rápido o Folleto de información sobre la seguridad y la ga rantía o LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE S EGURIDAD ANTES D[...]

  • Pagina 8

    8 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 2 3 4 1 1. Cable de alimentación: Este ca ble de alimentación se debe enchufar a un tom acorriente en la pared DESPUÉS de que se hagan toda s las conexiones de audio. 2. Cables RCA de salida de audio: Esto s cables se deben enchufar en las entradas de audio de su sistema estéreo ho gareño. (Par a tener en c[...]

  • Pagina 9

    9 CONTROLES GENERAL ES 5 6 7 8 9 10 5. Plato: Este plato se debe ajustar firmemente al giradiscos antes de hacerlo funcionar. La correa de transmisión del motor se puede encontrar en el aro impulsor debajo del plato. 6. Soporte del Adapta dor de 45 RPM: Sostiene el adaptador de 45 RPM incluido. Cuando no use el adaptador, póngalo en este soporte.[...]

  • Pagina 10

    10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta dificultades al gr abar su s vinilos en su computadora, consulte los siguientes escenarios de solución de problem as. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La púa no está sobre el disco. Coloque la púa sobre el disco. El giradiscos no está encendido. Asegúrese de que el giradiscos esté conectado a un tomacorriente[...]

  • Pagina 11

    11 GUIDE D’UTILISATION RAPIDE o Veuillez vous assurer que les articles suivants sont dans la boîte. o Tourne-disque PROF ILE PRO o Tapis o Adaptateur 45 t/min o Câble USB o CD o Guide d’utilisation rapide o Le livret des consignes de sécu rité et des informations con cernant la garantie o VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSI GNES DE SÉCURITÉ[...]

  • Pagina 12

    12 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 2 3 4 1 1. Câble d’alimentation : Ce câble d’alimentation doit être branché dans la prise murale APRÈS avoir effectué tous le s autres b ranchements. 2. Câbles stéréo RCA : Ces câbles doivent être branchés dans les entrées audio de votre système stéréo. (Remarque : vous pouvez copier des [...]

  • Pagina 13

    13 COMMANDES PRINCI PALES 5 6 7 8 9 10 5. Plateau : Le plateau doit être fixé fermement au tourne-disque avant de pouvoir l’utiliser. La courroie d’entraînement se trouve sur l’anneau d’entraînement sous le plateau. Voir les CONSIGNES D’INSTALLATION pour de plus amples informations sur l’installation de la courroie d’entraînement[...]

  • Pagina 14

    14 DÉPANNAGE Veuillez consulter les sc énarios suivants si vous avez des problèmes lors de l’enregistrement de vos vinyle s. PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’aiguille n’est pas déposée sur le vinyle. Déposez l’aiguille sur le vinyle. La table tournante n’est pas branchée. Assurez-vous que le tourne-disque est branché à prise d’alimen[...]

  • Pagina 15

    15 KURZANLEITUNG o Überprüfen SIe bitte, dass sich die in der unteren Abbildung aufgeführten Gegen stände in der Produktverpa ckung befinden. o PROFILE PRO o Slipmat o 45 RPM Adapter o USB-Kabel o CD o Kurzanleitung o Broschüre mit den Sicherheits- und Garantierichtlinien o LESEN SIE BITTE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUK T VERWEN[...]

  • Pagina 16

    16 ÜBERSICHT ÜBER DIE ZURÜ CK 2 3 4 1 1. Netzkabel: Das Netzkabel verbinden Sie mit ei ner Steckdose, NACHDEM Sie alle Audioverbindungen hergestellt haben. 2. RCA Audioausg ang: Diese Kabel schließen Sie an di e Audioeingä nge Ihrer Stereoanlage an. (Beachten Sie bitte: Sie können auch dan n noch Musik auf Ihren Com puter kopieren, wenn die A[...]

  • Pagina 17

    17 BEDIENELEMENTE 5 6 7 8 9 10 5. Plattenteller: Der Plattenteller sollte sicher auf dem Plattenspieler montiert werden, bevor Sie da s Gerät verwenden. 6. 45 RPM Adapter Ablage – Ablage für den beiliegenden 45 RPM Adapter. Lagen Sie den Adapter hier ab, wenn Sie ihn nicht verwenden. 7. Stop Taste: Diese Taste st oppt den Motor des Schallplatte[...]

  • Pagina 18

    18 FEHLERHILFE Sollten Sie bei der Verwendung Ihres USB Plattens pielers auf Probleme stoßen, können Sie die folgende Fehlersuchtabelle verwenden, um eine Lösung zu finden. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Nadel liegt nicht auf der Schallplatte. Legen Sie die Nadel auf die Schallplatte auf. Plattenspieler hat kein Strom. Vergewissern Sie sich, dass der S[...]

  • Pagina 19

    19 GUIDA RAPIDA o Assicurarsi che g li elementi elencati di s eguito siano contenuti nella confezione. o Giradischi PROFILE PRO o Tappetino o Adattatore 45 giri o Cavo USB o CD o Guida rapida o Libretto di istruzioni di sicurezza e garan zia o LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRE TTO DI ISTRUZIONI PRI MA DI UTILIZZARE IL PRODOTT O o Recarsi alla pagina ht[...]

  • Pagina 20

    20 CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIORE 2 3 4 1 1. Cavo di alimentazione: que sto cavo di alimentazione va inserit o in una presa a muro DOPO aver effettuato tutti i collegamenti audio. 2. Cavi di uscita RCA Audio: qu esti cavi vanno collegati a livello degli ingressi audio dell’impianto home stereo (Nota bene: si possono copiare dischi sul comput[...]

  • Pagina 21

    21 COMANDI GE NERALI 5 6 7 8 9 10 5. Piatto: il piatto va fissato bene al giradischi prima dell’uso. La cinghia di trazione motore si trova sull’apposito anello posto sotto al piatto. 6. Supporto Adattatore 4 5 Giri: Regge l’incluso adattatore per 45 giri. Quando l'adattatore non è in uso, può essere collocato a questo livello. 7. Tast[...]

  • Pagina 22

    22 RISOLUZIONE DI PROBLEMI Fare riferimento ai seguenti ca si di risoluzione di problemi nel caso in cui si avessero difficoltà a registrare i vinili sul c omputer. PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La puntina non è sul disco. Appoggiare la puntina sul disco. Il giradischi non è alimentato. Assicurarsi che il giradischi sia col legato ad una presa di ali[...]

  • Pagina 23

    23 SNELSTARTGIDS o Controleer of onderstaande onde rdelen in de doos zitten. o PROFILE PRO draaita fel o Slipmat o 45 TPM adapter o USB Kabel o CD o Snelstartgids o Veiligheids- en garantie-informatie o LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR H ET PRODUCT GEBRUIKT WORDT o Bezoek http://www.io n-audio.com voor produ ctregistratie. INTRODUCTIE PROFILE PR[...]

  • Pagina 24

    24 OVERZICHT ACHTERPANEEL 2 3 4 1 1. Netsnoer: Deze kabel dient in e en stopcontact te worden gesto ken NADAT alle audio- aansluitingen zijn gemaakt. 2. RCA Audio uitgangska bels: Deze kabels worden in de a udio-ingangen van uw stereosysteem gestoken. (N.B.: u kunt platen naar uw compute r blijven opnemen, ook wanneer de audio-uitgangen van de draa[...]

  • Pagina 25

    25 ALGEMENE BEDIENING 5 6 7 8 9 10 5. Plateau: Dit plateau dient vóór gebruik stevig bevestigd te zijn op de draaitafel. De aandrijfriem voor de motor vindt u op de ring onder het plateau. 6. 45 TPM Adapterhou der: Voor de meegeleverde 45 TPM-adapter. Wanneer de adapter niet gebruikt wordt, kan deze in de houde r worden geplaatst. 7. Stopknop: De[...]

  • Pagina 26

    26 PROBLEEMOPLOSSING Raadpleeg de volgende probleemoplossingen wanneer u moeilijkheden ondervindt bij het opnemen van uw platen naar uw iPod of computer. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Naald staat niet op de plaat. Plaats de naald op de plaat. Draaitafel heeft geen stroom. Zorg ervoor dat de draaitafel aangesloten is op een actief stopcontact en dat de[...]

  • Pagina 27

    MANUAL VERSION 1.0[...]

  • Pagina 28

    www .ion-audio.com[...]