Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Husqvarna Rider 16 manuale d’uso - BKManuals

Husqvarna Rider 16 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Husqvarna Rider 16. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Husqvarna Rider 16 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Husqvarna Rider 16 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Husqvarna Rider 16 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Husqvarna Rider 16
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Husqvarna Rider 16
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Husqvarna Rider 16
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Husqvarna Rider 16 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Husqvarna Rider 16 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Husqvarna in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Husqvarna Rider 16, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Husqvarna Rider 16, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Husqvarna Rider 16. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    101 91 33-95 Ri d e r 1 6 Operator´ s manual Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using the machine.[...]

  • Pagina 2

    English – 1 Operator ’ s Manual for Rider 16 CONTENTS IMPORTANT INFORMATION Read through these instructions carefully so that you know how to use and maintain the machine before using it. For servicing other than described in this manual contact an authorised dealer for parts and service. Safety instructions ....................................[...]

  • Pagina 3

    2 – English These instructions are for your safety . Read them carefully . SAFETY INSTRUCTIONS 1. Safety rules f or USA Safe operation practices for ride-on mowers IMPORT ANT! This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to ob- serve the following safety instructions could result in serious injury or [...]

  • Pagina 4

    English – 3 SAFETY INSTRUCTIONS 5. Never allow children to operate the machine. 6. Use extra care when approaching blind cor- ners, shrubs, trees or other objects that may obscure vision. IV . Service 1. Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapours are explosive. a) Use only an approved container . b) Never [...]

  • Pagina 5

    4 – English INSTRUCTION Dear customer Thank you for choosing a Husqvarna Rider. Husqvarna Riders are built to a unique design with a front- mounted cutting unit and a patented rear-wheel steering system. Riders are designed for maximum efficiency even in small or confined areas. The closely grouped controls and pedal-operated hydrostatic transmis[...]

  • Pagina 6

    English – 5 SAFETY INSTRUCTIONS Good service Husqvarna products are sold all over the world and only through servicing dealers. This is to ensure that you, the customer, get the best support and service. Before the machine is delivered it undergoes inspection and is adjusted by your dealer. When you need spare parts or advice on service issues, w[...]

  • Pagina 7

    6 – English These symbols are on the machine and in the operator ’ s manual. Study them carefully so that you know what they mean. Read the operator ’ s manual Reverse Neutral Fast Slow Engine off Battery Choke Fuel Oil pressure Cutting height Backwards Forwards Ignition Hydrostatic free wheel Use eye and hearing protection Parking brake Brak[...]

  • Pagina 8

    English – 7 Read the instructions befor e starting the machine. Clear the ar ea fr om stones etc. befor e cutting. Never carry passengers. These instructions are for your safety . Read them carefully . General use: • Make yourself familiar with the controls and how to stop quickly . • Read all the instructions in Operator ’ s Manual and on [...]

  • Pagina 9

    8 – English R ID E R 850 RIDER 850 R ID E R 850 R I D E R 8 5 0 RIDER 850 R I D E R 8 5 0 R ID E R 850 RIDER 850 R ID E R 850 R I D E R 8 5 0 RIDER 850 R I D E R 8 5 0 Be extra car eful when driving on slopes. Cut slopes upwar ds and downwar ds, not sideways. • W atch out for traffic when working close to a road, or crossing one. • Be careful[...]

  • Pagina 10

    English – 9 R ID E R 9 7 0 RIDER 970 R ID E R 9 7 0 R ID E R 8 5 0 RIDER 850 R ID E R 8 5 0 RIDER 850 RIDER 850 RIDER 850 R ID E R 8 5 0 RIDER 850 R ID E R 8 5 0 RIDER 850 RIDER 850 RIDER 850 Keep childr en away from the mowing ar ea. Never allow childr en to drive the machine. Never fill up with fuel indoors. SAFETY INSTRUCTIONS • Do not cut c[...]

  • Pagina 11

    10 – English R I D E R 8 5 0 RIDER 850 R ID E R 8 5 0 RIDER 850 R ID E R 8 5 0 RIDER 850 R ID E R 8 5 0 RIDER 850 R I D E R 9 7 0 RIDER 970 R I D E R 9 7 0 Never smoke in the vicinity of the battery or the fuel. Never drive the machine in an enclosed space. Clean the machine r egularly fr om grass, leaves and other waste. • Avoid overfilling. f[...]

  • Pagina 12

    English – 11 Presentation Congratulations on your choice of a top quality product which you will enjoy for many years. These instructions describe the Rider 16. This rider mower is equipped with a 15.5 horsepower Briggs & Stratton engine. PRESENT A TION Location of the controls 1. Ignition lock 2. Throttle/Choke lever 3. Adjustment of cutting[...]

  • Pagina 13

    12 – English PRESENT A TION Throttle and Choke lever The engine speed is adjusted with the throttle control, and thereby also the rotation speed of the blades. The control is also used to activate the choke function. When the choke is used the engine receives a richer mixture of fuel and air , which simplifies cold start. 1 2 2 1 WARNING! Make su[...]

  • Pagina 14

    English – 13 PRESENT A TION Cutting unit The Rider 16 can be fitted with four dif ferent cutting units. Rear ejector - 970 mm Side ejector - 970 mm BioClip - 900 mm, 1030 mm Lifting of the cutting unit (transport position) Lowering of the cutting unit (cutting position) Lift lever for cutting unit The lift lever is used to set the cutting unit in[...]

  • Pagina 15

    14 – English PRESENT A TION Fuelling The engine should be run on 85 octane (or higher) unleaded petrol/gasoline (no added oil). Environmentally adapted alkylate fuel, such as Aspen, is also recommended. Seat The seat has a jointed attachment on the front edge and can be tipped forward. The seat can also be adjusted lengthways. Release the knobs u[...]

  • Pagina 16

    English – 15 • Read the safety instructions and information on the location and function of the controls before starting (see pages 7-14). • Conduct daily maintenance before starting (see maintenance schedule on page 20). Adjust the seat to the required position. Starting the engine 1. Lift up the cutting unit by pulling the lever backwards t[...]

  • Pagina 17

    16 – English DRIVING W arm engine: 4. Set the throttle control midway between position 1 and 2. WARNING! Never run the engine indoors, in enclosed or poorly ventilated areas. The exhaust fumes contain toxic carbon monoxide. 6. When the engine has started release the ignition key to neutral position. Push the throttle control to the required speed[...]

  • Pagina 18

    English – 17 DRIVING Driving the machine 1. Release the parking brake by pressing down the brake pedal. 3. Select the required cutting height (1-9) with the cutting height lever . T o obtain a uniform cutting height it is important that the tyre pressures are equal on both front wheels (60 kPa). 2 1 2. Carefully press down one of the pedals until[...]

  • Pagina 19

    18 – English Mowing pattern DRIVING 4. Push in the lock button on the lift lever and lower down the cutting unit. WARNING! Clear the lawn from stones and other object which can be thrown out by the blades. Cutting tips • Localise and mark stones and other fixed objects to avoid collision. • Start with a high cutting height and reduce down unt[...]

  • Pagina 20

    English – 19 DRIVING Stopping the engine Preferably allow the engine to idle for a minute to obtain normal working temperature before stopping it if it has been working hard. 1. Lift up the cutting unit by pulling the lever back to the end position. STOP ST ART MAX 15 WARNING! Never drive the machine on ground with a slope of more than 15 ° . Mo[...]

  • Pagina 21

    20 – English 50 100 MAINTENANCE 25 W ARNING! No service procedures must be conducted on the engine or cutting unit unless: • The engine is switched off. • The ignition key is removed. • The ignition cable is removed from the plug. • The parking brake is applied. • The cutting unit is disengaged. Maintenance schedule The following is a l[...]

  • Pagina 22

    English – 21 Dismantling of the machine hoods Engine hood The engine is accessible for servicing when the engine hood is lifted up. T ilt the seat forward, release the rubber strap under the seat, and tilt the hood backwards. MAINTENANCE Left-hand fender Release the screws in the fender (2) and lift off the fender . Right-hand fender Remove the k[...]

  • Pagina 23

    22 – English Checking and adjustment of the steering wires The steering is controlled by means of wires. These can in time become slack, which implies that the adjustment of the steering becomes altered. Check and adjust the steering as follows: 1. Dismantle the frame-plate by releasing the screws (two on each side). MAINTENANCE Adjusting the bra[...]

  • Pagina 24

    English – 23 MAINTENANCE Checking and adjustment of the throttle wire If the engine does not respond as it should do when the throttle lever is moved or if the top speed is not reached, the throttle wire may need adjusting. 1. Loosen the clamping screw (by the arrow), and slide the throttle to the choke position. Replacement of the fuel filter Re[...]

  • Pagina 25

    24 – English Replacing the air filter If the engine seems to lack power or goes irregularly the reason may be that the air filter is clogged. It is therefore important to replace the air filter at regular intervals (see maintenance schedule on page 20 for correct service interval). 1 . Fold open the engine cover as described on page 21. 2. Remove[...]

  • Pagina 26

    English – 25 W ARNING! Procedures on contact with acid External: Rinse well with plenty of water . Internal: Drink large quantities of water or milk. Contact a doctor as soon as possible. Eyes: Rinse well with plenty of water . Contact a doctor as soon as possible. Batteries emit explosive gas. Sparks, flames and cigarettes must absolutely not be[...]

  • Pagina 27

    26 – English MAINTENANCE Inspecting the safety system The Rider is equipped with a safety system that prevents starting or driving under the following conditions: The engine should only be possible to start when the cutting unit is in its raised position and the hydrostat pedals are in the neutral position. The driver does not need to be seated i[...]

  • Pagina 28

    English – 27 MAINTENANCE Check the engine ’ s cooling air intake Fold open the engine cover as described on page 21. Check that the cooling intake is free from leaves, grass and dirt. If the cooling intake is blocked this will interfere with the cooling of the engine, which can damage the engine. Checking the tyre pressure The tyre pressure sho[...]

  • Pagina 29

    28 – English MAINTENANCE 1 2 3 1 2 8 9 Fitting the cutting unit 1. Position the Rider on a flat surface and apply the parking brake, see page 12. Check that the lever for adjusting the cutting height is at the lowest setting. Make sure the support wheels are fitted to the cutting unit (1). 2. Grasp the handle at the front (BioClip 90) or hold the[...]

  • Pagina 30

    English – 29 MAINTENANCE Checking and adjustment of the cutting unit ’ s ground pressure T o achieve the best cutting results the cutting unit should follow the underlying surface without pres- sing too hard against it. The pressure is adjusted with a screw on each side of the machine. 1. Check the air pressure in the tyres 60 kPa (0.6 kp/cm 2 [...]

  • Pagina 31

    30 – English MAINTENANCE WARNING! Wear protective glasses when dismantling the cutting unit. The spring which tensions up the belt can go off and cause personal injury. Adjusting the parallelism of the cutting unit 1. Remove the front hood and right-hand fender , as described on page 21. 2. Undo the nuts on the lift strut. 3. Unscrew the strut (a[...]

  • Pagina 32

    English – 31 MAINTENANCE BioClip 103 Replacing the cutting unit belts Replacing the belts on a BioClip unit A BioClip unit is driven by two toothed belts that synchronise the rotation of the blades. The belts sit underneath a cover on the cutting unit. 1. Dismantling the cutting unit, see page 30. 2. Remove the front pin/bolt from the lift strut [...]

  • Pagina 33

    32 – English MAINTENANCE IMPORTANT IMFORMATION On a BioClip unit the blades are set at an angle of 90 ° to each other. If this angle changes, the blades may touch and cause damage to the cutting unit. 5. Fitting: First slide on the lower belt, then the upper belt. Check that the blades appear as shown in the diagram, at an angle of 90 ° to each[...]

  • Pagina 34

    English – 33 MAINTENANCE Service position for cutting unit The cutting head can be placed in the service position to provide easy access for cleaning, repairs and servicing. In the service position the cutting unit is raised and locked in the vertical position. Placing in service position 1. Position the machine on flat ground. Apply the parking [...]

  • Pagina 35

    34 – English MAINTENANCE 4. Fit the support wheels on either side of the rear of the cutting unit. 5. Disengage the spring from the drive belt tensioning wheel. 7. Place a foot on the front edge of the cutting unit near the wheel and raise the front edge of the unit to make it easier to remove the lift strut. Engage the strut in the holder . WARN[...]

  • Pagina 36

    English – 35 MAINTENANCE Restoring from service position T o leave the service position, reverse the procedures set out in “ Placing in the service position ” . Make sure that the cutting unit ’ s ” lug ” enters the loop correctly on the underside of the machine, see diagram. 2 1 8. Lift of f the drive belt (1). Then pull out the pin (2[...]

  • Pagina 37

    36 – English MAINTENANCE Checking the blades T o achieve the best mowing results it is important that the blades are undamaged and well-sharpened. Check that the blades ’ attachment screws are tight. IMPORTANT INFORMATION Replacing or sharpening the blades should be conducted by an authorised service workshop. IMPORTANT INFORMATION On the Biocl[...]

  • Pagina 38

    English – 37 MAINTENANCE 2B 3 4 4 6 2A 7 8 5 Replacing the break-pin (BioClip) The blades are fitted with a break-pin to protect the BioClip unit and its drive when colliding with obstacles. A domed, spring friction washer is fitted to each blade bolt. The washer must always be replaced with a new washer if the blade bolt is loosened. Otherwise t[...]

  • Pagina 39

    38 – English LUBRICA TION Changing the oil The oil should be changed for the first time after 5 hours of running time. Thereafter it should be changed every 25 hours of running time. W ARNING! Engine oil can be very hot if it is drained off directly after the engine is stopped. Therefore allow the engine to cool down first. IMPORTANT INFORMATION [...]

  • Pagina 40

    English – 39 LUBRICA TION Lubricating the belt adjuster The belt adjuster should be lubricated regularly using good quality molybdenum disulphide grease*. 1 nipple from the right-hand side under the engine ’ s lower belt pulley, until grease is forced out. With daily use lubrication should be conducted twice a week. General lubrication All join[...]

  • Pagina 41

    40 – English Problem Procedure Engine will not start. • Fuel tank empty . • Plug defective. • Plug connection defective. • Dirt in carburettor or fuel pipe. Starter does not pull round engine. • Battery flat. • Bad contact between cable and battery terminal. • Lift lever for cutting unit in wrong position. • Main fuse blown. The f[...]

  • Pagina 42

    English – 41 Winter storage At the end of the season the machine should immediately be put in order for storage, also if it is going to stand idle for more than 30 days. Fuel which is left to stand for long periods (30 days or more) can leave tacky deposits which can block the carburettor and interfere with the engine. Fuel stabiliser is an accep[...]

  • Pagina 43

    42 – English Dimensions Rider 16 Length without cutting unit 2145 mm Width without cutting unit 1050 mm Height 1060 mm Service weight 245 kg including cutting unit Wheel base 855 mm T rack Front 715 mm, rear 625 mm T yre size 16 x 6.50 x 8 T yre pressure, front 60 kPa (0.6 kp/cm 2 ) & rear Max. gradient 15 ° Engine Manufacture Briggs & S[...]

  • Pagina 44

    English – 43 EU declaration of conformity (Only applies to Europe) (Directive 89/392/EEC, Annex II, A) We, Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Sweden, tel. +46 36-146500, declare under sole responsibility that the rider mowers Husqvarna Rider 16 from 1998 ’ s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the type plate w[...]

  • Pagina 45

    44 – English SER VICEJOURNAL RIDER 16 Work done Pre-delivery service 1. Top up battery with acid and recharge for four hours. 2. Fit steering wheel, seat and any optional equipment. 3. Adjust cutting unit: Adjust the lifting springs (the “ weight ” of the cutting unit should be 12-15 kg). Only applies to BioClip. Adjust cutting unit so that r[...]

  • Pagina 46

    English – 45 SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign[...]

  • Pagina 47

    46 – English SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign[...]

  • Pagina 48

    English – 47 SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign[...]

  • Pagina 49

    48 – English SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign ´*3-G¶5O¨[...]

  • Pagina 50

    English – 49[...]

  • Pagina 51

    2001W03 ´*3-G¶5O¨[...]