Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
HP (Hewlett-Packard) P2015 manuale d’uso - BKManuals

HP (Hewlett-Packard) P2015 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) P2015. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica HP (Hewlett-Packard) P2015 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) P2015 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) P2015 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo HP (Hewlett-Packard) P2015
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione HP (Hewlett-Packard) P2015
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature HP (Hewlett-Packard) P2015
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio HP (Hewlett-Packard) P2015 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti HP (Hewlett-Packard) P2015 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio HP (Hewlett-Packard) in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche HP (Hewlett-Packard) P2015, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo HP (Hewlett-Packard) P2015, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso HP (Hewlett-Packard) P2015. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HP L as erJet P2015 S er i es  [...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    Принтеры серии HP LaserJet P2015 Руководство поль зователя[...]

  • Pagina 4

    Информация об авторских правах © 2006 Copyright Hewlett-Packard Development C ompany, L.P. Размножение , ис пользо вани е или перевод без предваритель ного письменного разрешения запрещен , за исключением случаев , ра?[...]

  • Pagina 5

    Содержание 1 Сведения об изд ели и Функ ции издели я .. ...... .......... ...... ....... ...... ....... ....... ......... ....... ...... ...... ....... ...... .......... ...... ....... ....... .... .. 2 Принтер HP LaserJet P 2015 .... ..... ...... ..... ......... ..... ...... ..... ...... ....... ....[...]

  • Pagina 6

    Носитель HP ......... .......... .......... ............. ........... .......... ........ ........... .............. ......... ........... . 19 Нежелательный носитель для пе чат и ........ ..... .... ..... .... ..... ....... .... ..... .... ..... ...... ..... ..... ... 1 9 Носители , которые мо[...]

  • Pagina 7

    Настройк а преду преждений о состоянии ........... .... ..... ........ ..... ..... .... ...... ..... . 52 Настройк а предуп режден ий по электронной поч те .... ........... ....... ....... ....... .. 53 Справка .... .......... ......... .......... .......... ..........[...]

  • Pagina 8

    Повышение качества печат и ..... ........... ....... ....... ....... ....... ....... ........... ....... ....... ....... ....... ........... ...... 9 9 Светлая или блеклая печать .. ........ ...... ..... ..... ...... ....... ...... ..... ...... ..... ...... ....... ...... ..... ..... 9 9 Части чк[...]

  • Pagina 9

    Приложение Г Регулят ивн ая информация Соот ветствие т ребования м FCC .......... ........... ............. ........... ......... ......... .......... ......... ............... .. 142 Положения декларац ии о соответс твии ..................... .......... .......[...]

  • Pagina 10

    viii RU WW[...]

  • Pagina 11

    1 Сведения об изделии В этой главе прив одится информ ация по следующим тем ам : ● Функции изделия ● Обозначение компоне нтов и зде лия RUWW 1[...]

  • Pagina 12

    Функции изд елия Ниже опи саны ст андартные конфиг урац ии пр интеров серии H P Laser Jet P201 5. Принтер HP LaserJet P2015 ● 27 стр ./ мин . ( формат Letter), 26 стр ./ ми н . ( формат A4). ● Вывод п ервой страницы не боле е ?[...]

  • Pagina 13

    Принтер HP LaserJet P2015d Принтер HP Lase rJet P2015d обладает всеми функц иями принтера HP Laser Jet P20 15, а также функцие й автом атическ ой двусторонней печ ати ( дуплекс ). Принтер HP LaserJet P2015n Принтер HP Lase rJet P2015n об[...]

  • Pagina 14

    Обозначение компонентов изделия На нижеприведенных рисунка х обозн ачены комп онент ы принтер ов серии HP Las erJet P 2015. Изоб ражена модель HP LaserJet P2015d n. Рис . 1 -1 Принтер HP LaserJet P2015dn , вид спереди 1 Вых[...]

  • Pagina 15

    3 Переключатель формата носителя при автоматической дв усторонней печ ати ( только для м оделей с функцией двусторон ней печати ) 4 Внутренний сет евой порт HP ( только для сете вых моде ле й ) 5 По[...]

  • Pagina 16

    6 Глава 1 Сведения об изде лии RUWW[...]

  • Pagina 17

    2 Панель управления На панели управл ения принтера рас положен ы шесть световых индик аторов и две клавиши . С пом ощь ю индик аторов можно определ ить состояние принтера . 1 Индикатор замятия . [...]

  • Pagina 18

    8 Глава 2 Панель управления RUWW[...]

  • Pagina 19

    3 Программное обесп ечение изделия Для выполнения прос той уста новки принте ра и получения пол ного доступа ко всем функц иональным возможнос тям ком пания HP настоятельно рек оменду ет уста ?[...]

  • Pagina 20

    Поддерживаемые опер ационные системы К принтеру п рилаг ается программно е обеспеч ение для следующ их операционны х систе м : ● Windows 98 ( тольк о драйвер принте ра ) ● Windows Me ( только драйвер при?[...]

  • Pagina 21

    Подключение принтера В данном разд еле приведены инстру кци и по подклю чению принтера к компь ютеру через USB - порт ил и к сети . Подключение с помощь ю USB Все модели принтеров серии HP Las erJet P 2015 ?[...]

  • Pagina 22

    2. Подклю чите кабель Ethernet к порту Eth ernet на задней панели принт ера . 3. Проверьт е , что загорелс я один из индикато ров сети (10 или 100), распол оженных сзад и принтера . 4. Распечата йте с траницу к о?[...]

  • Pagina 23

    Програ ммное обе спечение для Windows В нижеприведенных р азделах описыв ается прог раммно е обес пече ние Windows, прил агае мое к принт ерам сери и HP LaserJ et P2015: Драй веры принт ера Windows Драйвер принте [...]

  • Pagina 24

    Операционная система Изменение парамет ров для всех заданий печати до закрытия прикла дной программ ы Изменение парамет ров по умолчанию для заданий печати ( напри мер , включение функции пе?[...]

  • Pagina 25

    Програ ммное обе спечение для Macintosh В нижеприведенных р азделах описыв ается прог раммно е обес пече ние Macintosh , прил агаем ое к принтерам серии HP L aserJet P 2015. Драй веры принт ера для Macintosh Драйвер [...]

  • Pagina 26

    Операционная система Изменение парамет ров для всех заданий печати до закрытия прикла дной программ ы Изменение парамет ров по умолчанию для заданий печати ( напри мер , включение функции пе?[...]

  • Pagina 27

    4 Поддерживаемая бума га и дру гие носители Принт еры се рии HP LaserJe t P2015 ра ссчи таны на рабо ту с разл ичным и носителями для печати , отве чающим и требовани ям , изложенным в настоящем руководс [...]

  • Pagina 28

    Оптимизация качеств а печат и при рабо те с разными типами но сителя Принтеры сери и HP LaserJe t P2015 предос тавляют не сколько режимов , котор ые позвол яют модулю печати адапти ровать ся к различ н?[...]

  • Pagina 29

    Правила испо льзования носителя При печ ати можно использова ть различ ные носители , например бумагу ( с одержащ ую 1 00% перер аботанног о волокна ), конвер ты , этикет ки , прозрачную пленк у и н?[...]

  • Pagina 30

    долж ны использ оват ься че рнила , выдерж иваю щие температуру 200° C в течение 0,1 се кунды . ● Не испол ьзуйте носитель для печати , который выде ляе т оп асные газы , плавитс я , дефор мируе тс я ил[...]

  • Pagina 31

    Конструкция конвертов Констр укция конвертов имеет сущест венное знач ение . Ко нверты разны х изготов ителей и даже конв ерты в одной упаков ке конк ретн ого изготовител я могут резко разл ич[...]

  • Pagina 32

    Хранени е конвертов Собл юдени е правил хране ния конв ертов спос обству ет повы шен ию качества печати . Конвер ты следуе т хран ить на плоской поверхности в горизонта льном положении . Поп ад?[...]

  • Pagina 33

    Чтобы избежа ть проблем при использов ании печа тных бла нков , бумаги с тиснеными ри сунками и фирменных бланков , собл юда йт е следующ ие правила : ● Избегайте исп ользов ания бланков , отпеч?[...]

  • Pagina 34

    24 Глава 4 По ддержи ваемая бу мага и другие носители RUWW[...]

  • Pagina 35

    5 Функции печати В этой главе прив одится информ ация по следующим тем ам : ● Загрузка носителя для печа ти ● Парамет ры качес тва печати ● Печать на специальном носителе ● Печать на обеих сто[...]

  • Pagina 36

    Загрузка носителя для печати В след ующих разделах опис ывают ся пр инц ипы загруз ки носителя в различны е подаю щие ло тки . ПРЕД УПР ЕЖД ЕНИ Е Попытки печатать на лист ах со скла дкам и , сгиба[...]

  • Pagina 37

    Лоток 2 и дополнительный лоток 3 Лоток 2 и допол нител ьный лоток вмеща ют до 250 листов бумаги плот ностью 75 г / м 2 или мень шее количе ство более плотных листов ( выс ота ст опки 25 мм или мень ше ). З[...]

  • Pagina 38

    Подача вручную Подачу вручную можно ис пользоват ь при пе чати задан ия на см ешанно м носителе . Напр имер , ручна я подача подойд ет в случае , ес ли нужно напечатать конв ерт , затем письмо , за?[...]

  • Pagina 39

    Параметры качества печати Парам етры кач ества печ ати влияют на разрешени е печа ти и расхо д тонера . Для изменения парамет ров качес тва печати использ уйте сл еду ющую процедуру : 1. Откро йт[...]

  • Pagina 40

    Печать на специальн ом носителе В следую щих разделах привод ятся ин струк ции по печат и на разли чных типах носителей . Печать на конвертах Для печати следу ет исполь зовать то лько кон верты[...]

  • Pagina 41

    3. Поместите ко нверт ст ороной дл я печат и вверх и верхни м краем вплот ную к ле вой направляющ ей носителя . Примечание Если на конверте им еется клапан , расп олож енный на коротко й стороне , ?[...]

  • Pagina 42

    3. Загруз ите носитель в ло ток 1. Носитель следуе т подавать в принте р верхним краем вперед и стороной для печати ( с более ш ерох оватой поверхност ью ) вверх . Примечание Печать на прозрачной п[...]

  • Pagina 43

    Печать на фирменных и печатных бланках Для получения информ ации о харак терис тиках но сителя см . Пр авила исполь зования нос ителя . 1. Откро йте лоток 1 и выровняйте направляющие по ширине но[...]

  • Pagina 44

    Примечание Чтобы р аспечатат ь однос трани чный титульный лист многостра ничного документа на фирм енном бланке , сначал а загр узи те один фирменный бланк лицевой сторо ной вверх в ло ток 1, а [...]

  • Pagina 45

    6. Распе чатайт е документ . Для получе ния инф ормац ии о подаче нос ителя вручн ую см . Подача вру чную . RUWW Печать на специально м носителе 35[...]

  • Pagina 46

    Печать на обеих с торонах листа ( дупл екс ) В данном разде ле привед ены инстру кции по автоматической и ручной печати на обеи х с торонах листа . Двусторонняя печать вручную При печати вручну ?[...]

  • Pagina 47

    5. В ра скрываю щемс я списк е Дуплекс ( для 2- сторонней печ ати ) раз дела Устана вливаем ые параме тры выберите Не уста новлен . 6. Нажмите на кноп ку OK . 7. Откро йте в программ е , из которой произв?[...]

  • Pagina 48

    14. Выполни те печа ть на одной с тороне чере з лоток 1. 15. Пос ле завершени я печати первой ст ороны извл еките остав шуюся бу магу из лотка 1 и отложите ее для по сле дующе го ис пользо вания после [...]

  • Pagina 49

    Mac OS X 1. Закройте две рцу пути прямого прохождения носителя . 2. Если элем ент Manual Duplex ( Двусторо нняя печать вручную ) не отоб разился в качест ве парамет ра принт ера , выполни те след ующие дейст [...]

  • Pagina 50

    Windows 1. Откро йте дверц у дл я прямо го прохождения носителя . 2. Откро йте окно свойств принтера ( или настройки печати в Wi ndows 2000 и XP ). Инструкции см . в разд еле Н астройка драй вера п ринтера Wi ndows [...]

  • Pagina 51

    7. Соберите рас печатанные листы и выровняйте стопку . 8. Загруз ите стоп ку обратно в лоток 1 отп ечатанной стороно й вниз и верхним краем к принтеру . 9. Для выполне ния печа ти на второ й стороне [...]

  • Pagina 52

    3. Выпо лнит е печать на одной стор оне через лоток 1. 4. Соберите распечатанны е листы и выровняйте стопку . 5. Загруз ите стоп ку обратно в лоток 2 отпечатанной сто роной вниз и в ерхним краем к пр?[...]

  • Pagina 53

    Автома тическ ая двусторонняя печат ь може т выполняться на носителе сле дующих формат ов : ● A4 ● Letter ● Legal В след ующих разделах привед ены инструкци и для различных опера ционных систем . Window[...]

  • Pagina 54

    Печать неско льких страни ц на одном ли сте ( печат ь N стра ниц на листе ) Используйте печать нескольких страниц на листе для размещения несколь ких страни ц докуме нта на одной распе чата нной [...]

  • Pagina 55

    Печать буклетов Буклеты можно печатать на бу маге формата Letter , Legal или A4. Примечание Данная функц ия недоступна для всех ве рсий оп ерационной системы Mac intosh OS X. 1. Загруз ите бумагу в лоток 1. 2. З[...]

  • Pagina 56

    Печать водяных знаков Парам етр пе чати водяных зн аков можно использовать для печ ати текс та , расположенног о " под " тек сто м сущес твующег о доку мент а ( на фоне документ а ). Нап ример [...]

  • Pagina 57

    Отмена за дания на печат ь Для отмены зада ния на печат ь можно ис польз овать : ● Панель управления принтер а . Чтобы от мени ть задание на печ ать , нажмит е и отп устит е клавиш у отмены на пане [...]

  • Pagina 58

    48 Глава 5 Функции печат и RUWW[...]

  • Pagina 59

    6 Управление и обслуживание В этой главе прив одится информ ация по следующим тем ам : ● Информационные ст раницы при нтера ● HP ToolboxFX ● Встроенный Web- сервер ● Замена картри джа ● Перерас пред?[...]

  • Pagina 60

    Информа ционные стра ницы принте ра Можно напечатать следующ ие инфор мацио нные страницы . Демонстр ационн ая страница На демонстрационной ст ранице содержатс я прим еры текс та и графики . Ч[...]

  • Pagina 61

    HP Tool boxFX HP Tool boxFX — это прогр аммное обеспече ние , ко торое можно ис пользова ть для выполнени я следующ их задач . ● Проверка состояния принт ера . ● Настройк а парам етров п ринтера . ● Просмот?[...]

  • Pagina 62

    Состо яние В папке HP Toolbo xFX Состояние нах одят ся ссылк и на след ующие основные страницы . ● Состояние устройства . Просмотр инф ормац ии о состоянии принтера . На этой ст ранице представлены с?[...]

  • Pagina 63

    Настройка пр едуп режд ений по электронной почте Используйте програм му H P T oolboxFX, чтобы настро ить один или два адреса элект ронной почты на получени е пред упре ждени й в отве т на определ енн?[...]

  • Pagina 64

    Обработка бумаги Используйте параметры обра ботки бумаги пр огра ммы HP ToolboxFX , чтоб ы наст роить параметр ы по умолчанию . Если в многофункциональном устройс тве за конч ился носитель , суще ст?[...]

  • Pagina 65

    Настройка системы Используйте параметры систе мы програм мы HP Toolbox FX, чтобы настроить разл ичные парам етры печ ати . Примечание Для сохранени я изме нений щелкните на кн опке Применить . Обслу[...]

  • Pagina 66

    PostScript Используйте параметры Po st Script при использ овании языка печати с эмуляцией HP post scri pt level 3. Когда фун кци я Печать ошибок PostS cript включе на , в случае возник новения ошибок эмуляц ии HP posts cript le[...]

  • Pagina 67

    Встроенн ый Web- сервер Встроенны й Web- се рвер позв оля ет прос матриват ь состо яние принтер а и сети , а та кже управ лять функци ями печ ати с компью тера без необходимости использ ован ия панел[...]

  • Pagina 68

    Открытие встроенно го Web- сервера Для открытия встроенного W eb- сервер а введите в поле адреса по ддержи ваемог о We b- бр аузера адре с IP или имя хоста принтера . Для получения адреса IP рас печата ?[...]

  • Pagina 69

    ● PostS crip t . Просмотр и измене ние па рамет ров для ошибо к эмуляц ии H P pos tscr ipt le vel 3. ● Print Quality ( Качество печати ). Прос мотр и изме нение парам етров качеств а печати . ● Paper Types ( Типы бум аги ). Прос?[...]

  • Pagina 70

    Замена картриджа 1. Нажмите на клав ишу дверцы доступ а к карт риджу и извлекит е к артри дж из прин тера . Информа цию по утилизац ии к артриджа см . на вклады ше в упак овке к артрид жа . ПРЕДУПР Е[...]

  • Pagina 71

    5. Осторожно встр яхните кар тридж с то нером из стороны в сторону , чтобы добиться равноме рного распреде ление тонера внутри к артри джа . 6. Вставьте кар тридж в принтер и закройте дв ерцу до с?[...]

  • Pagina 72

    Перерас пределение тонера Когда тонер в картридж е подходит к ко нцу , на распечат ываем ых стр ани цах начи наю т поя вляться учас тки с бле клым или слишком св етлым изображени ем . В нек оторы?[...]

  • Pagina 73

    Если на ра спеч атках по - п режнему появля ются блеклые участ ки , следует ус тано вить новый карт ридж . Инструкции см . в разделе За мена к артриджа . RUWW Перера спредел ение тонер а 63[...]

  • Pagina 74

    Очистка принтера Очистите внешнюю поверхность принтера чи стой тк анью , при необходимости смоченной водой . ПРЕД УПР ЕЖД ЕНИ Е Для очистки принт ера и прос транст ва вокру г него не используй [...]

  • Pagina 75

    2. С помощью сухой тка ни бе з ворса протрите путь прохождения носителя для печати и отс ек картри джа . 3. Вставьте на место картридж и закрой те дверц у дост упа к картри джу . 4. Подклю чите к при?[...]

  • Pagina 76

    Примечание Для получения наи лучших результатов сл едуе т испол ьзова ть лист проз рачн ой пленки . При о тсу тстви и проз рачной пл енки следуе т испол ьзовать носитель с глад кой поверхност ь?[...]

  • Pagina 77

    Очистка подающего ролика ( лоток 1) Очистка подающего рол ика для лот ка 1 вып олняется в пор ядке , опи санном ниже . 1. Отсо един ит е шнур питания от принтера и дайте принтеру охлади ться . 2. Нажм?[...]

  • Pagina 78

    4. Отв едит е два черных крепежных ф иксат ора в сторо ны от центра , пок а подаю щий ролик не освобод ится с места крепления . 5. Извлеките подающий ролик из принтера . 6. Смочите кусок ткани без во?[...]

  • Pagina 79

    8. Полностью просушит е подающ ий ро лик . 9. Совмести те черные крепежны е фиксат оры принтера с пазами подающ его ро лика и установите его на место до щелчка . 10. Установите крышку отсека пода ющ[...]

  • Pagina 80

    Очистка подающе го ролика ( лоток 2) Очистка подающего ролика для лот ка 2 выпо лняется в поря дке , о писанном ниже . 1. Отс оединит е шнур питания от принтера и дайте принтеру охладитьс я . 2. Нажми[...]

  • Pagina 81

    4. Откро йте дверцу пути прох ождения носителя при автом атическ ой двусторонне й печ ати спереди принтер а ( только для принте ров HP LaserJ et P20 15d, HP LaserJ et P201 5dn и HP LaserJe t P2015 x). 5. Поместите прин тер на [...]

  • Pagina 82

    6. Раздв иньте белые фи ксато ры в стороны и по верните их вверх . 7. Отв едит е правый фиксатор вправо и оста вьте ег о в этом положении во врем я выполнен ия процедуры . 72 Глава 6 Управление и обсл?[...]

  • Pagina 83

    8. Перемес тите блок подающего роли ка вправо и извлеки те левый колпачок . 9. Извлеките подающий рол ик . 10. Смочите кусок ткани без ворса в воде и очисти те ролик . RUWW Очистка подающего ролика ( л?[...]

  • Pagina 84

    11. С пом ощью су хой тря пки без во рса протр ите подаю щий ролик для у даления о статко в грязи . 12. Полнос тью просу шите подающий ролик . 13. Установите под ающ ий ролик левой стороной в левы й раз[...]

  • Pagina 85

    14. Установите колпачок на ва лик с левой стороны , отвед ите колпач ок вправо и по верните фиксато р вниз в первона чальн ое положение . 15. Поверните валик до щел чка , пока насечки не совместятся[...]

  • Pagina 86

    19. Вставьте картри дж на мес то и закр ойте дверцу дост упа к кар тридж у . 20. Вставьте шнур питания в розетк у и вклю чите принтер . 76 Глава 6 Управление и обслуживани е RUWW[...]

  • Pagina 87

    EconoMode Режим EconoMode - это функция , кот орая позволяет принте ру испол ьзова ть меньш ее коли честв о тоне ра на страни цу . Использование этого режима може т увелич ить срок службы картридж а и сни?[...]

  • Pagina 88

    78 Глава 6 Управление и обслуживани е RUWW[...]

  • Pagina 89

    7 Реше ние проблем В этой главе прив одится информ ация по следующим тем ам : ● Поиск решения ● Схема со стоя ния индик а торо в ● Типичные ошибки пр и печати с комп ьютера Mac intosh ● Ошиб ки эм уля[...]

  • Pagina 90

    Поиск решения В этом разделе приведена инф ормация по устранени ю наиболе е распростр аненных пр облем в работ е принтера . Действие 1. Принтер установлен пра вил ьно ? ● Принтер включен в испр?[...]

  • Pagina 91

    Действие 3. Удается распечатать демонстрац ионную страницу ? Нажм ите кл авиш у пуска , чтобы распеч атать демонстрационную стр ани цу . Да Если демонстраци онная страница распеча талась , пере?[...]

  • Pagina 92

    Действие 6. Страница распечатана правильн о ? Да Проблема должна быть устран ена . Если она не устранена , см . Обращение в службу поддержки HP . Нет См . Рас печатка отличает ся от изображения на э?[...]

  • Pagina 93

    Схема состояни я индикато ров Табл . 7-1 Об означ ения инди каторов Обозначение состояния , когда индика тор не горит Обозначение состояния , когда индика тор горит Обозначение состояния , когда[...]

  • Pagina 94

    Состояние индикатора Сос тоян ие принтера Действие Готовность . Принтер не обрабатывает за да ний и находится в режиме готовно сти . Чтоб ы распечатать страницу конфигурации , нажмите и удерж?[...]

  • Pagina 95

    Состояние ин дик ат ора Сос тояние принтера Действие Подача вручную ил и тре бующая вмешательства ошибка Данное состояние может наступит ь при следующих обстоятельствах : ● Подача вручну ю ?[...]

  • Pagina 96

    Состояние индикатора Сос тоян ие принтера Действие Неустранимая ош иб ка ● Выключ ите принтер , подождите 10 секунд и снова вкл ючи те его . ● Если проблему не удается устранить , см Обращение в[...]

  • Pagina 97

    Состояние ин дик ат ора Сос тояние принтера Действие Заканчивается тонер Работа индикаторов пуска , готов но сти и вним ания не зависи т от состояния заканчив ающе гося тонера . Закажи те но вы[...]

  • Pagina 98

    Состояние индикатора Сос тоян ие принтера Действие Замятие Устраните зам ятие . См . Устранение замяти й . Табл . 7-2 Сообщения индика торов пан ели управлен ия ( продолже ние ) 88 Глава 7 Решен ие п?[...]

  • Pagina 99

    Состояние ин дик ат ора Сос тояние принтера Действие Зако нчи ла сь бумаг а Загруз ите бума гу или другой носитель . Поддержка бумаги Загруженная бумага или другой нос ите ль не поддерживаетс ?[...]

  • Pagina 100

    Типичные ошибки при печати с компьютера Macintosh В данном разде ле приведен список проблем , которые мог ут произойти в си стема х Mac OS X. Табл . 7-4 Проблемы при печати в Mac OS X Драйвер принтера не указ[...]

  • Pagina 101

    Драй вер принтера не выполняет автоматическую наст ройку выбранного пр интера в центре печати или в утилите установки принтер а . Причина Решение Программное обеспечение принте ра не уст ано[...]

  • Pagina 102

    При использовании кабеля USB для подк лючения при нтер не отображается в центре печати ил и в утилите уст анов ки принтера после выбора драйвера . Причина Решение ● Убедитесь в том , что компьют[...]

  • Pagina 103

    Ошибки эмуляции HP postscript level 3 Переч исленные ниже ошибки связаны с особ енност ями языка эмуляции HP postscript leve l 3 и могу т возникать в тех случаях , когда используе тся несколько яз ыков управл ени[...]

  • Pagina 104

    Решение проблем с носителями Непола дки , приведен ные ниже , могу т стать причино й ухудшени я качес тва печати , замятий носителя или повреждения пр интера . Проблема Причина Ре шен ие Низкое ?[...]

  • Pagina 105

    Проблема Причина Ре шени е Принтер не затягивает носитель из лотка подачи . Возмо жно , принтер работает в режиме ручной подачи . Убедитесь , что режим ручной подачи принтера выключ ен , и распе?[...]

  • Pagina 106

    Распечат ка отлич ается от изобра жения на экран е Выбери те наибол ее бл изко е описа ние проблемы : ● Искажения , ошибки или проп уски в тексте ● Пропуски гра фики ил и текста ил и пустые стран[...]

  • Pagina 107

    драйвере принтер а . Для получения допо лнительной инфор мации см . Настрой ка д райвера принтера W indow s или Настройка дра йвера при нтера для Macin tosh . ● Очистите при нтер , особенно конт акты меж?[...]

  • Pagina 108

    Проблемы програ ммного обес печения принте ра Табл . 7-6 П роблемы програм много об еспечения прин тера Проблема Решение Драйвер принтера HP LaserJet P2 015 не появляется в папке При нте ры ● Переустан[...]

  • Pagina 109

    Повышение качества печати Этот раз дел соде ржит информ ацию , которая поможет определи ть и устранит ь дефе кты печати . Примечание Если проблему устранит ь не удал ось , обратит есь к авториз?[...]

  • Pagina 110

    закреплению тонера на некоторых участках листа . Попробуйте другой тип или марку носителя . ● Возмож но , имеется дефект картриджа . Дополнительные сведения см . в разделе Заме на картриджа . В?[...]

  • Pagina 111

    в драйвере принтера выбра н подходящий ти п носителя для печати . Незакрепление тонера ● Очистит е внутреннюю поверхность принтера . Инструкции см . в разделе Очистка принтера . ● Проверьте т?[...]

  • Pagina 112

    Перекос изображения на стра нице ● Проверьте правиль ность за грузки носителя в лоток , а также проверьте направляющие , чтобы они не слишком плотно сжимали носитель ил и ус тан овлены без чре[...]

  • Pagina 113

    ● Переверните стопку но си те ля в лотке . Кроме то го , можно попробовать повернуть носи те ль в подающем лотке на 180°. ● При печати на конвертах пр ичин ой может служить скопление во здух а вну?[...]

  • Pagina 114

    Устран ение замятий Иногда во время печат и в принтер е возникаю т замят ия носителя . В случае замятия на экран компью тера выво дится со ответству ющее сообще ние об ошибке , а также загорае т?[...]

  • Pagina 115

    ПРЕДУП РЕЖДЕНИЕ Для устра нения замятия не испол ьзуйте острые предметы , например , щипц ы или острогу бцы . Гарант ия не распр остраняетс я на повреж дения от ост рых предметов . 1. Нажмите на к?[...]

  • Pagina 116

    3. Нажмите на зеленые ф иксаторы . 4. Взявшис ь обеи ми руками за выступающ ие к рая ( или се редину ) носителя , осто рожно извле ките ег о из принтера . 5. Вставьте на место картрид ж и закр ойте двер[...]

  • Pagina 117

    ПРЕДУП РЕЖДЕНИЕ Для устра нения замятия не испол ьзуйте острые предметы , например , щипц ы или острогу бцы . Гарант ия не распр остраняетс я на повреж дения от ост рых предметов . 1. Откро йте дв?[...]

  • Pagina 118

    4. Взявшис ь обеи ми руками за выступающ ие к рая ( или се редину ) носителя , осто рожно извле ките ег о из принтера . 5. Вставьте кар тридж в принтер и закройте две рцу до сту па к картри джу . 6. Откр[...]

  • Pagina 119

    7. Взяв шись обеи ми ру ками за выст упающие края ( или середи ну ) носителя , осто рожно извле ките его из принтер а . 8. Если носитель находится вне поля зрени я , открой те дверц у ка ртрид жа , извл[...]

  • Pagina 120

    9. Закройте лоток 2. Выход ной приемник ПРЕД УПР ЕЖД ЕНИ Е Для уст ранения замят ия не испол ьзуйте острые предме ты , например , щипц ы ил и острог убцы . Га рантия не распрост раняетс я на поврежд?[...]

  • Pagina 121

    ПРЕДУП РЕЖДЕНИЕ Для устра нения замятия не испол ьзуйте острые предметы , например , щипц ы или острогу бцы . Гарант ия не распр остраняетс я на повреж дения от ост рых предметов . 1. Откро йте дв?[...]

  • Pagina 122

    3. Взявшис ь обеи ми руками за выступающ ие к рая ( или се редину ) носителя , осто рожно извле ките ег о из принтера . Примечание Если ухвати ться руками за носитель нево зможн о , выполн ите проце?[...]

  • Pagina 123

    ПРЕДУП РЕЖДЕНИЕ Для устра нения замятия не испол ьзуйте острые предметы , например , щипц ы или острогу бцы . Гарант ия не распр остраняетс я на повреж дения от ост рых предметов . 1. Откро йте дв?[...]

  • Pagina 124

    3. Извлеките лоток 2. 4. Опуст ите зеленый рыча г на дверц е пути прохождения носителя при автома тической двусто ронней печати , р асполож енной сп ереди прин тера . 5. Взявшис ь обеи ми руками за в[...]

  • Pagina 125

    6. Закройте две рцу пути при автоматическо й двусторо нней печати , плотн о нажав на нее . 7. Вставьте ло ток 2. 8. Откро йте дверцу пути прох ождения носителя при автом атическ ой двусторонне й печ [...]

  • Pagina 126

    9. Взявшис ь обеи ми руками за выступающ ие к рая ( или се редину ) носителя , осто рожно извле ките ег о из принтера . 10. Закройте дверцу пути прохож дения носителя при автоматичес кой дву сторонн?[...]

  • Pagina 127

    Решение проб лем при устан овке сети Если компьютер не может обнаруж ить сетевой принтер серии HP LaserJet 2 015, выполни те следующ ие дейст вия : 1. Проверь те правиль ность подключения кабе лей . Про?[...]

  • Pagina 128

    118 Глава 7 Реше ние проблем RUWW[...]

  • Pagina 129

    А Приложение по принадлежностям и расходным материалам В этом п рилож ении п риводит ся информац ия по следующ им тем ам : ● Заказ прин адле жнос тей и ра схо дных материалов ● Сетевые сер веры[...]

  • Pagina 130

    Заказ прин адлежнос тей и расходных ма териал ов Приобрете ние и исп ользов ание допол нител ьных принадлежно стей и расходн ых м атериал ов позволяе т расши рит ь функц иональн ые возмо жност?[...]

  • Pagina 131

    Компо нен т Описание или назначение Номер заказа Запасные детали Подающий рол ик носителя для печати ( для лотка 1) Роли к , пода ющи й носитель для печати из лотка 1 в бумагопротяжный меха низ м [...]

  • Pagina 132

    Сетевые серве ры печат и 10/100 Табл . А -2 При нтер серии HP L aserJet P2015 Компо нент и описание Номер заказа Внешни й сервер печати f ast-Ethernet H P Jetdirect 175x ( согласно модели , п орт USB) Должен быть версии C или б[...]

  • Pagina 133

    Картриджи HP Политика ком пании HP в отноше нии картриджей других производителей Компа ния Hewlett-Pac kard не рек омендует исполь зовать новые , перезап равленные или восстановленные картри джи про и[...]

  • Pagina 134

    Модули DIMM ( память или шрифт ) В следующем раздел е соде ржатся инструкции по уст ановке , те стировани ю и и звлечени ю DIMM. Установка модуля памяти DIMM Установка в принтер сер ии HP Lase rJet P2015 допо л?[...]

  • Pagina 135

    4. Вставьте мод уль DIMM в соотв етству ющее гне здо зол оты ми кон такт ами вверх и надавите на корпус микро схемы до щелчка удержи вающи х фикс аторов . RUWW Моду ли DI MM ( память или шриф т )1 2 5[...]

  • Pagina 136

    5. Закройте дв ерцу отсек а модуле й DIMM. 6. Подсоед ините все кабели и шнуры обра тно к принтеру и вклю чите его с помощь ю выключате ля питан ия . Проверка рабо тосп особ нос ти модуля памяти DIMM по?[...]

  • Pagina 137

    2. Откро йте дверцу от сека модуле й DIMM. 3. Откро йте удержи вающие фиксаторы мод уля D IMM, ра зведя их в стороны . RUWW Моду ли DI MM ( память или шриф т )1 2 7[...]

  • Pagina 138

    4. Взявшис ь за нижний край модуля памят и DIMM, изв лекит е модуль из принтера . Примечание Положите модуль памяти DIMM в антис татиче скую упаков ку . 5. Закройте дв ерцу отсек а модуле й DIMM. 6. Подсое?[...]

  • Pagina 139

    Б Обслуживание и поддержка В этом п рилож ении п риводит ся информац ия по следующ им тем ам : ● Обсл уживание оборудо вания ● Расширенная гарант ия ● Правила у паковк и принтера ● Обра щен ие [...]

  • Pagina 140

    Обслужив ание о боруд овани я В случ ае отказа об оруд ования до истечени я гара нтийного ср ока ко мпания Hew lett-Pac kard предла гает переч исле нные ниже вид ы обслужи вания . ● Служба ремонта компа[...]

  • Pagina 141

    Правила упаков ки принтера При упаковк е принте ра для ремонта или обмена следует придержив аться пере числен ных ниже правил . ● Если возможно , при лагайт е обра зцы отпе чатков и от 5 до 10 лис[...]

  • Pagina 142

    132 Прилож ение Б Обслужи вани е и подд ерж ка RUW W[...]

  • Pagina 143

    В Технические характеристики принтера В этом п рилож ении п риводит ся информац ия по следующ им тем ам : ● Требова ния к услови ям окруж ающей среды ● Акуст ичес кая эмисси я ● Требова ния к э?[...]

  • Pagina 144

    Требова ния к условиям окру жающей среды Рабочая среда Усл овия для принтера , подключенного к сети пер еменного тока : ● Температура : от 10° C до 32,5° C ● Влажн ость : от 20 до 80 процентов ( без конс[...]

  • Pagina 145

    Акуст ическая эмиссия Сог ласн о ISO 9296 Табл . В -1 При нтер HP LaserJet P2015 Уровень шума Печать (26 стр аниц в минуту ): L WAd = 6,2 Бел A и 62 дБ (A )] Готов ( режим ожидания ): Бесшумно Уровень звуково го давления в [...]

  • Pagina 146

    Требова ния к электропит анию ВНИМАНИЕ ! Треб ования к электр опитанию завис ят от страны / региона приоб ретен ия принтера . Не изменя йте рабо чее напряжение . Это может привести к поврежд ени?[...]

  • Pagina 147

    Потребляемая мощность ● Во время печати (27 страниц в мин уту ): 325 Ват т ( среднее значение ) ● В режимах готов ности ( ожидан ия ) и энергосбережения *: 7 Ватт * Технология мгновенно включающегося ?[...]

  • Pagina 148

    Физические характеристики Размер ы ● Ширина : 350 мм ● Глубина : 361 мм ● Высота : 256 мм Масса ( с установленным картриджем на 3 000 стр аниц ) Принтер HP Lase rJet P2015: 10, 7 кг Примечание Знач ения основывают[...]

  • Pagina 149

    Эксплуата ционные характеристики принтера Скорости печати Принтер HP Las erJet P2015: ● 27 стр ./ мин . (Letter), 26 стр ./ мин . (A4) ● Вывод первой страни цы не более чем через 8,5 секунд . Емкость лотка 2 250 листо?[...]

  • Pagina 150

    Порты USB Совместим со стан дарто м USB 2.0 High S peed Сеть ( тольк о для моделей , поддерживающих сеть ) RJ-45, Ethernet 10/100. 140 Прилож ение В Технические ха рактер истик и принтера RUWW[...]

  • Pagina 151

    Г Регулятивная информация RUWW 141[...]

  • Pagina 152

    Соответствие требо ван иям FCC This equ ipment has be en tested and foun d to c omply wi th the l imits for a Class B digit al devic e, pursua nt to Part 15 of the FCC rules. Thes e limit s are designed to pr ovide reasonable pro tectio n against har mful interfe rence in a re siden tial ins tallati on. Thi s equip ment g ene[...]

  • Pagina 153

    Положения деклара ции о соответствии Декларация соответствия согласно указания м в документах ISO/IEC 22 Guide и E N 45014. Название производителя : Hewlett-P ackard Company Адрес произ води теля : 11311 Chinden Boulevard, Boise[...]

  • Pagina 154

    Регулятивные поло жения Положение о безопасности лазерного излучения Центр по безо пасн ости устро йств и санитарно - радиол огиче ской бе зоп асн ост и (CDR H) Управления пи щевых издели й и л ек[...]

  • Pagina 155

    Положение о безопасности лазерного излучения дл я Финлянди и LASERTURVALLIS UUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASE R APPARA T HP Laser Jet P20 15, HP LaserJ et P20 15d, HP L aserJ et P2015 n, HP LaserJe t P20 15x, HP LaserJ et P2015 dn -las erkirj oitin on käyt täjän ka nnalta tur vallin en luoka[...]

  • Pagina 156

    Програ мма контроля за воздействием изделия на окружающую среду Защита окр ужающей среды Компан ия Hewlet t-Packard неук оснительно следует принципу обеспече ния высоког о кач ества продукции бе з ?[...]

  • Pagina 157

    Расходные материалы HP LaserJet Благ одаря п рограмме переработ ки HP Plan et Partne rs мож но с легк остью организо вать во зврат и беспл атную вторичн ую переработ ку пустых кар триджей H P LaserJe t. Компан ия H[...]

  • Pagina 158

    Чтобы получить доп олнит ельны е свед ения о дост упн ост и прог раммы во зврата и перер аботк и рас ходны х материал ов для печат и HP, кл иенты , находящиеся за пр едел ами США , мог ут посетит ь Web[...]

  • Pagina 159

    ● сист ема уп равления защ итой окру жающей сред ы HP; ● программа HP по сбору и переработ ке расх одных матери алов для печат и после исте чения срока их службы ; ● MSDS посетите h ttp://www.h p.com/ go /environ m[...]

  • Pagina 160

    150 Прилож ение Г Регуляти вная информа ция RUWW[...]

  • Pagina 161

    ДГ а р а н т и я и лицензионное соглашение RUWW 151[...]

  • Pagina 162

    Ограниченна я гарант ия ко мпа нии Hewlett-Packard ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАР АНТИИ Принтеры серии HP LaserJet P2015 Один год со дня поку пк и Компан ия HP гарантир ует конеч ному пользоват елю о[...]

  • Pagina 163

    HP, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИК И НЕ НЕСУТ НИ КАКОЙ ДРУГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УТРАТУ ДА ННЫХ , ПРЯМЫЕ , ОСОБЫЕ , ПОБОЧНЫ Е , КОСВЕННЫЕ ( ВКЛЮЧА Я УПУЩЕННУЮ ПРИБЫЛЬ ИЛИ УТР АТУ ДАННЫХ ) ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ , ОПРЕДЕ[...]

  • Pagina 164

    Лицензионн ое соглашен ие на програ ммное обеспе чение Hewlett-Packard ВНИМАНИЕ . ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОПАДАЕТ ПОД УСЛ ОВИ Я ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ[...]

  • Pagina 165

    Условия экспорта . Экс портир овать или реэкспорт ироват ь программное обе спечение , его копии или адаптированные версии в нарушение пр име нимы х законодательных или нормат ивных актов запр[...]

  • Pagina 166

    Ограниченна я гарант ия на срок служб ы картрид жа Примечание Следующая га рантия распростра няется на картри дж , поставляемый с этим принтером . Компан ия HP гаранти рует , что данное изделие ?[...]

  • Pagina 167

    Указатель А автомати ческая двусторон няя печ ать 42 акусти ческие характе ристики 135 Б букл еты 45 бумага использ ование 20 парамет ры HP Toolbox FX 54 рекоме ндаци и 19 В вкла дка " Докумен тация " (HP[...]

  • Pagina 168

    программно е обесп ечен ие 9 функц ии 2 информационные страницы демонстрационная страница 50 конфиг урац ия , страница 50 стра ница конфигур ации сети 50 стра ница состояния расход ных матери ало?[...]

  • Pagina 169

    принтер 64 путь прохож дения носителя для печати 65 ошибки программно е обес пече ние 98 эмуляц ия posts cript leve l 3 93 ошибки эм уляц ии HP postsc ript level 3 93 П память извле чение 12 6 проверка 126 уста новка 124 пан[...]

  • Pagina 170

    положение о лазерно м излуч ении для Финлян дии 145 Положение EMI для Кореи 144 положения декл арации о соответстви и 143 правила DOC для Канады 144 программа контроля за воздейс твием изделия на окруж[...]

  • Pagina 171

    этике тки печать 31 правила использ ования 20 D DIMM доба вление 12 4 извле чение 12 6 проверка 126 E EconoM ode 77 Energy Star 146 EWS. См . раздел встроенный Web- сервер H HP Toolbox FX вкла дка " Докум ента ция "5 3 вкла дка [...]

  • Pagina 172

    162 Указате ль RUWW[...]

  • Pagina 173

    [...]

  • Pagina 174

    *CB366-90969* *CB366-90969* CB3 6 6 -909 69 © 2006 Hew lett-P ack ard De velopment Com pany , L.P . www .hp.com[...]