Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017 manuale d’uso - BKManuals

HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio HP (Hewlett-Packard) in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso HP (Hewlett-Packard) CM1015/CM1017. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HP C olor L a se rJet CM1015/CM1017 MFP Guía del usuar i o[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP Guía del usuario[...]

  • Pagina 4

    Derechos de copyright y licencia © 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y po r escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las ú[...]

  • Pagina 5

    Tabla de contenidos 1 Información básica del periférico multifun ción (MFP) Configuraciones de la serie HP Color LaserJet CM 1015/CM1017 MFP ....... ............... ................. ....... 2 Características de la serie HP Color LaserJet CM10 15/CM1017 MFP .......... .............. .............. .......... 3 Recorrido ........... ...........[...]

  • Pagina 6

    Asistencia al usuario ....... ........... ........... ............ ............ ........... ............ ............ .......... ....... . 32 Instal ación del controlad or PostScrip t mediante Agrega r impresora ................................................ . 33 Softw are .......... ............... ................ ................ ............[...]

  • Pagina 7

    7 Color Información general .................. ............... ............... ............... ............... ................ ............. ........ ......... 70 HP ImageREt 2400 ........ ........... ............ ............ ........... ........... ............ ............ ........... ........ 7 0 Selecc ión de los medios ............. ......[...]

  • Pagina 8

    Resoluci ón y color d e escáner .... ..................................... 91 Directrices de resolución y color ......... .......... ... 92 Color ... ....................... ..................... ................. 9 2 10 Foto Inserción de una tarjeta de memoria ................. ............ ........... ............... ........... ............ [...]

  • Pagina 9

    Solución de los problema s de comunicació n con la red .............. ............. ...... 116 12 ¿Cómo...? Panel de control y otras configurac iones: ¿Cómo...? . ................ ............... ............... ................ ........ 120 Caracter ísticas del pa nel de control de HP Color Laser Jet CM1017 MFP ...................... 120 Us[...]

  • Pagina 10

    Red: ¿C ómo...? (HP Co lor LaserJet C M1017 MFP solamente ) .................. ............................. ....... 144 Búsqueda de la direcc ión IP de la re d ............. .................... ................. .................... ....... 144 Restaur ación de los va lores predetermin ados de la red ...... .......................... .......[...]

  • Pagina 11

    Ficha Conexión a red ..... ............... ................. ............... .............. ............... ................. ..... 16 7 Otros enlaces de HP To olboxFX ...... .......................... ....................... ........................ ...... 167 Manejo d e los suministro s ............. ................... .................. ......[...]

  • Pagina 12

    Herramie ntas adicionale s para la soluc ión de problemas ................................... ............................. 215 Informes y páginas del dispositivo ............ ............ .......... ............ ............ .......... ............ ... 215 Página de demostración ............................................ ....................[...]

  • Pagina 13

    Eliminación de residu os de aparatos eléctr icos y electrón icos por parte d e usuarios domésticos en la Unión Europea ......... ............ ........... ............ ............ .......... ............. ...... 250 Página c on datos sobr e seguridad de los materiales ...................................................... 250 Declaración de [...]

  • Pagina 14

    xii ESWW[...]

  • Pagina 15

    1 Información básica del periférico multifunción (MFP) ● Configuraciones de la serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP ● Características de la serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP ● Recorrido ● Software ESWW 1[...]

  • Pagina 16

    Configuraciones de la serie HP Color LaserJet CM1015/ CM1017 MFP HP Color LaserJet CM1015 MFP HP Color LaserJet CM1017 MFP ● Velocidad. Imprime 8 páginas por minuto ( ppm) en color o monocromo (negro). ● Bandejas. Los MFP incluyen una ranura de alimentación principal de una sola hoja (bandeja 1) y una bandeja universal de 250 hojas ( bandeja [...]

  • Pagina 17

    Características de la seri e HP Color LaserJet CM1015/ CM1017 MFP Serie HP Color LaserJet CM1015/CM101 7 MFP Impresión en color ● Impresión láser a todo color mediante los cuatro colores de procesamiento: cian, magenta, amarillo y negr o (CMYK). Excelente calidad de impresión ● Con los cartuchos de impresión HP con tóner ColorSphere se o[...]

  • Pagina 18

    Serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP Impresión para archivar Al imprimir páginas que se al macenar án por mucho tiempo, esta opción configura la impresora en un modo que reduce las manchas de tóner y polvo. El valor predeterminado es D esactivado. Suministros ● Página de estado de los su ministros con in dicadores que calculan el nivel[...]

  • Pagina 19

    Recorrido Los siguientes números muestran las ubicaciones y los nombres de los componentes principales de este MFP. Figura 1 -1 Vista frontal (HP Colo r LaserJet CM1017 MFP) 1 Escáner 2 Bandeja de salida 3 Puerta frontal 4 Bandeja 1 (ranura de alimentación principal de una sola hoja) 5 Bandeja 3 (opcional; 250 hojas) 6 Bandeja 2 (250 hojas) 7 Ra[...]

  • Pagina 20

    Figura 1-2 Vista posterio r y lateral 1 Interruptor de encendido 2 Conexión de alimentación eléctrica 3 Puerta de acceso para atascos 4 Protec tor de polvo 5 Puerta de acceso DIMM 6 Conexión a una red 10/100 Base-T (HP Color LaserJet CM1017 MFP solamente) 7 Conexión USB Figura 1-3 Vista de la correa de transferencia (HP Color LaserJet CM1015 M[...]

  • Pagina 21

    2 magenta, cartucho 3 cian, cartucho 4 amarillo, cartucho 5 negro, cartucho PRECAUCIÓN No coloque na da sobre la correa de transferencia, q ue está situada en el interior de la puerta frontal . En caso contrari o, se podría dañar el MFP, lo que afectaría negativamente a la cal idad de impresión. ESWW Recorrido 7[...]

  • Pagina 22

    Software Software y sistemas op erativos compatibles Para instalar el MFP y acceder a todas su s funciones , HP recomienda espe cialmente instalar el software proporciona do. No todo el software se encuen tra disponible en todos los idiomas. Consulte la Guía básica de instalación para obtener instrucciones de instalación y el archivo Notas de l[...]

  • Pagina 23

    Característica Microsoft Win dows Server 2003 Windows 2000 y XP Macintosh OS X versión 10.3 y posteriores HP Solution Center HP Director Software de instalación El instalador de HP ofrece do s opciones de in stala ción de software de estación de trabajo: Recomendada o Persona lizada. La instalación Recomendada instala software según el siste[...]

  • Pagina 24

    Software Opción de instalación Des cripción configuración del producto, y también activa el escaneado desde el panel frontal del MF P HP ReadIris Pro En otr o CD Permite convertir imágenes en texto Controlador de HP Scan Recomendada Permite a las aplicaciones escanear desde el dispo sitivo Consejos de software Utilice estos consejos para apre[...]

  • Pagina 25

    2 Medios de impresión ● Medios compatibles con es te MFP ● Selección de medios de impresión ● Medios especiale s para la impresión ESWW 11[...]

  • Pagina 26

    Medios compatibles con este MFP Antes de adquirir grande s cantidades de medios de impresión, realice siempre una pru eba y asegúrese de que el medio de impresión cumple los requisit os especificados en es ta guía del usuario y en la Guía de soportes de impresión d e la fa milia de impresoras de HP LaserJet ubicada en http://ww w.hp.com/ supp[...]

  • Pagina 27

    Tabla 2-1 Especificacio nes de las bandejas Tipos de medios Dimensiones 1 Peso Capacidad 2 Papel Mínimo: 76 x 127 mm De 60 a 163 g/m 2 Hasta 176 g/m 2 para tarjetas postales Bandeja 1: Una hoja de papel Bandeja 2: Hasta 250 hojas Bandeja 3 (opcional): Hasta 250 hojas Nota La bandeja 3 no acepta tarjetas postales, sobres ni otros medios especiales.[...]

  • Pagina 28

    Selección de medios de impresión Tenga en cuenta estos factores al seleccionar medios de impresión. Medios que pueden dañar la impresora No utilice medios que pue den dañar la impresora. ● No utilice soportes con grapas. ● No utilice transparencias, etiquetas, papel fotográfico o satinado diseñados para impresoras de inyección de tinta [...]

  • Pagina 29

    Medios especiales para la impresión Este MFP admite la impresión e n medios especiale s. Para obtener más infor mación sobre la conf iguración del cont rolador de impres ora, la orienta ción de medios y la bande ja, consulte la sección Impresión en medio s especiales . Para obtene r instrucciones sobre cómo cargar sobres, consulte Carga de[...]

  • Pagina 30

    ● Utilice solamente hojas completa s de etiquetas; este MFP no admite hojas incompletas de impresión de etiquetas. ● Utilice sólo etiquetas especifi cadas para utilizar con impr esoras HP Color LaserJet. Para obtener instrucciones sobre cómo cargar etiquetas, consulte Carga de l a bandeja 1 (bandeja de alimentación de una hoja) o Carga de l[...]

  • Pagina 31

    3 Panel de control ● Características de l panel de control de HP Color L aserJet CM1015 MFP ● Uso del visor de dos línea s (HP Color LaserJet CM1015 MFP) ● Características de l panel de control de HP Color L aserJet CM1017 MFP ● Uso del visor gráfico (HP Color LaserJet CM1017 MFP) ● Menús del panel de control ESWW 17[...]

  • Pagina 32

    Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1015 MFP HP Color LaserJet CM1015 MFP con tiene los siguientes botones e indicadores luminosos en el panel de contro l: Nota Imprima una página de demostración presionando simultáneamente los bo tones Escanear a e Iniciar escaneado . 1 Indicadores de suministros: Muestran lo s niveles [...]

  • Pagina 33

    3 Flecha der echa (>): Presione esta flecha para des plazarse hasta el submenú siguie n te o hasta el próximo valor de la lista de selección de menús. Además, permite avanzar el cu rsor hasta una posición o incrementar una entrada numérica. 4 Cancelar (X): Cada vez que pa rpadee la luz Prepar ada , presione este botón para canc elar un t[...]

  • Pagina 34

    Uso del visor de dos líneas (HP Color LaserJet CM1015 MFP) El visor de dos líneas muestra menús y mensajes. Se puede desplegar y modifica r el ángulo para tener mejor visión. Utilice las flechas del panel de control para desplazarse por los menús. Los mensajes de estado y errores aparecerá n en la pantalla. Uso de las flechas del panel de co[...]

  • Pagina 35

    Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1017 MFP HP Color LaserJet CM1017 MFP contiene los siguientes botones e indicadores lumi nosos en el panel de control: Nota Imprima una página de demostración presionando simultáneamen te los botones Escanear a e Iniciar escaneado . 1 Visor gráfico. Mensaje, menús y área de indicado[...]

  • Pagina 36

    2 Luz de actividad ambar : Se ha prod ucido un error. La impresora requiere atención. 3 Flecha arriba (^): Presione esta flecha par a ingresar al si stema del menú principal o para desplazarse hasta el elemento del menú anterior o hasta algún elemento anterior de la lista de selección. 4 Cancelar (X): Cada vez que parpadee la luz Preparada , p[...]

  • Pagina 37

    Uso del visor gráfico (HP Color LaserJet CM1017 MFP) El visor de gráficos en color muestra menús, fotos y mensajes. Se puede de splegar y modificar el ángulo del visor para tener una mejor visión. Utilice las flechas del panel de control para desplazarse por los menús y seleccionar fotos para imprimir. Lo s mensajes de estado y errores aparec[...]

  • Pagina 38

    Menús del panel de control Uso de los menús del panel de control Siga estos pasos para obten er acceso a los menús del panel de control: 1. Presione Menú . 2. En HP Color LaserJet CM1015 MFP, presione los botones Flec ha izquierda o Flecha derecha para desplazarse por las listas. En HP Col or LaserJet CM1017 MFP, presione los botones Flecha arr[...]

  • Pagina 39

    Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Avanzado Balance color Rojo Verde Azul Aument a o disminuye la cantidad de estos colores en la salida. Fondo Aumenta o disminuye el color de fondo en una copia. Contraste Aumenta o dism inuye las diferencias entre los blancos y los negros de una copia. Brillo Aumenta o dism[...]

  • Pagina 40

    Elemento del menú Descripción Informe de red Muestra el estado para: ● Configuración de hardware de r ed ● Características activadas ● Información de TCP/IP y SNMP ● Estadí sticas de red Página de uso Muestra el número de páginas que imprime el MFP. Lista de fuentes PCL Imprime una lista de todas la s fuentes PCL instaladas. Lista [...]

  • Pagina 41

    Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción tengan especificados un tamaño. Bandeja 1 Tamaño de papel Tipo de papel Permite seleccionar el tamaño y el tipo predeterminado para la bandeja 1 desde la lista que se muestra. Bandeja 2 Tamaño de papel Tipo de papel Permite seleccionar el tamaño y el tipo predeterminad[...]

  • Pagina 42

    Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Calib rar color Calibrar ahora Tras encender Calibrar ahora : Le indica a la impresora que se calibre de inmediato. Si se está procesando un trabajo, la impresora se calibra una vez que finalizó esta tarea. Cuando aparezca un mensaje de error, elimine el error antes de pr[...]

  • Pagina 43

    Tabla 3-6 Menú Configu ración de red (Disponible só lo en la seri e HP Color LaserJet CM1017 MFP) Elemento del menú Elemento del submenú Descripción Config. TCP/IP Automática Manual Seleccione Automático para configurar de forma automática todos los va lores de TCP/IP. Seleccione Manual para configurar de forma manual la dirección IP, la [...]

  • Pagina 44

    30 Capítulo 3 Pane l de control ESWW[...]

  • Pagina 45

    4 Software para Windows Al instalar software de Win dows, conecte directam en te el MFP a un equipo me diante un cable USB o a una red med iante el sistema de re d integrada de HP. Consulte la Guía básica de instalación para obtener instrucciones de instalació n y el archivo No tas de la instalación par a ver la información más reciente sobr[...]

  • Pagina 46

    Recomendaciones sobre el controlador de impresora Un controlador de imp resora perm ite imprimir desde una aplicació n. Elija el contro lador de impresora según el uso de l MFP. ● Para imprimir sólo en blanco y negro, utilice el controlador bl anco y negro para impresión PCL6. ● Se recomienda el controlador de impresora PCL6 para aprovecha [...]

  • Pagina 47

    Instalación del controlador PostScript mediante Agregar impresora El controlador PostScript sól o puede instalarse mediante el as istente de Microsoft Windows Agregar impresora . Para obtener m ás ayuda, consulte la ayuda de Microsoft o visite http: //www.hp.com/ go/ support . ESWW Instalación del controlador Po stScript mediante Agregar impres[...]

  • Pagina 48

    Software Este MFP admite estos componentes de software: Software Descripción Controladores de HP Color La serJet CM1015/CM1017 MFP Instala el software de controlador básico que HP Color LaserJet MFP precisa para imprimir y escanear. Software de HP Color LaserJet CM1015/CM 1017 MFP ● HP Solution Center. Tra nsfiera o escanee imágenes a la estac[...]

  • Pagina 49

    Software Descripción HP Document Viewer Vea y administre documentos escane ados como miniaturas o páginas completas y realice acercamien tos para ampliar zonas clave. Agregue anotaciones en un documento y hasta grupos selectos de documentos para imprimirlos y enviarlos por correo electrónico de forma conju nta, y mucho más. Convertir en texto d[...]

  • Pagina 50

    Otro software El MFP ofrece softwar e adicional para controlar las funciones de impresión: ● Consulte HP Too lboxFX . ● Consulte Uso del servidor web incorporado . 36 Capítulo 4 Soft ware para Window s ESWW[...]

  • Pagina 51

    Cambio de una configuración de MFP compartido de conexión directa a otra conf iguración de MFP conectado a un puerto de red Para cambiar una configuración de conexión directa a una con figuración de red. 1. Desinstale el softw are de impresión para el MFP conec tado. Consulte De sinstalación del software de impresión . 2. Instale el softwa[...]

  • Pagina 52

    Desinstalación del software de impresión Desinstalación del software de Windows mediante el grupo Programas Nota Para desinstala r el software en Win dows 2000 y XP deb e poseer privilegios de administ rador. 1. Cierre todas las apl icaciones. 2. En el menú Inicio , seleccione Programas , HP , HP Color LaserJet CM1015/CM1017 y ha ga clic en Des[...]

  • Pagina 53

    Para desinstalar estos programas, utilice la función Agregar o quitar programas de Windows. Al decidir desinstalar el software, e s posible que se hagan adverte ncias de que quizás algunas func iones asociadas con el software dejen de funcionar correctamente si continúa con el proceso. Desinstalación del una instalac ión Recomendada o Personal[...]

  • Pagina 54

    40 Capítulo 4 Soft ware para Window s ESWW[...]

  • Pagina 55

    5 Software para Macintosh ● Compatibilidad con aplicaciones y utilidades de Macintosh ● Controladores de impresora Macintosh ● Uso de las características del cont rola dor de impresora Macintosh ● Administración de op ciones de color del MFP en equip os Macintosh ● HP Device Configuration (Mac OS X, versión 10.3 y Mac OS X, versión 10[...]

  • Pagina 56

    Compatibilidad con aplicaciones y utilidades de Macintosh El instalador de HP propo rciona archivos PPD (Pos tScript Printer Descri ption), archivos PDE (Printer Dialog Extensions) y Macintosh Configure Device (D ispositivo de configur ación de Macintosh) p ara equipos Macintosh. Si el MFP y el equip o Macintosh están conectados a una red, utilic[...]

  • Pagina 57

    8. Seleccione la impresora en la lista. 9. Haga clic en Agregar impresora . 10. Para cerrar el Centro de impresió n o la utilidad de config uración de impresora, h aga clic en el botón Cerrar que aparece en la esq uina superior izquierda. Instalación del software de sistem a de impresión de Macintosh para conexiones directas Instale el control[...]

  • Pagina 58

    Controladores de impresora Macintosh El MFP incluye un software de controlador de im presora que utiliza un idio ma de impresora para comunicarse con él. Los controladores de impresora permiten el acceso a la s características del MFP, como la impresión en papel personalizado, el ca mbio de tamaño de documen tos y la introducción de marcas de [...]

  • Pagina 59

    Uso de las características del controlador de impresora Macintosh Creación y uso de preajustes en Mac OS X Utilice los preajustes para guarda r la configuración actual del contro lador y po der volver a utilizarlos. Para crear un pr eajuste: 1. Abra el controla dor de impresora (consulte Acceso a los controladores de impresora ). 2. Seleccione l[...]

  • Pagina 60

    Para imprimir varias páginas en una hoja de papel: 1. Abra el controlador de impr esora (consulte Acceso a los controladores de impresora ). 2. Haga clic en el menú em ergente D isposición . 3. Junto a Páginas por hoja , seleccio ne el número de página s que desea imprimir en cada hoja (1, 2, 4, 6, 9 ó 16). 4. Si el número de páginas es su[...]

  • Pagina 61

    Nota Para obtene r más información sobre los colores y las opciones de color, consulte Opciones de color y Administración de opciones de colo r del MFP en equipos Macintosh . Nota Para obtene r más información sobre cómo utilizar las opciones de color, consul te la sección Administración de opciones de color . Para configu rar las opci ones[...]

  • Pagina 62

    Administración de opciones de color del MFP en equipos Macintosh En el caso de muchos documentos, si se establecen las opciones d e color manualmente, se puede mejorar la forma en que aparece el documento . Entr e los ejemplos de estos d ocumentos, se encuentran los folletos de marke ting que contienen varias imágenes o documentos impresos en un [...]

  • Pagina 63

    HP Device Configuration (Mac OS X, versión 10.3 y Mac OS X, versión 10.4) HP Device Configuration es un programa de softwa re que brinda acceso a información so bre el MFP (por ejemplo, acerca del estado de los suministros y la configuración del MFP) . Utilícelo para supervisar y administrar el MFP desde el equipo. Nota Para utilizar HP Device[...]

  • Pagina 64

    Solución de problemas frecuentes de Macintosh Esta sección describe lo s problemas que pueden surgir al utili zar un equipo Mac OS X. Solución de problemas de Mac OS X Tabla 5- 1 Problemas de Mac OS X El controlador de impresora no se incluye en la Printer Setup Utility (U tilidad de configuración de impre sora). Causa Solución No se instaló [...]

  • Pagina 65

    El controlador de impresora n o configura automáticamente el MFP seleccionado en la ut ilidad de configuración de impresora. Causa Solución de idioma de dos letras del idioma que está utilizando. Si es necesario, vuelva a instalar el so ftware. Para obtener instruccio nes, consulte la Guía básica de instalación . El archivo PPD está dañado[...]

  • Pagina 66

    Al conectarse con u n cable USB, el MFP no aparece en la utilidad de configuración de impresora después de seleccionarlo. Causa Solución ● Compruebe que esté utilizando el cable USB de alta velocidad adecuado. ● Asegúrese de que no haya demasiados disp ositivos USB que estén obteniendo energía de la cadena. D esconecte todos los disposit[...]

  • Pagina 67

    6I m p r e s i ó n ● Carga de las bandejas ● Impresión en medios especiales ● Control de los trab ajos de impresión ● Imprimir en ambas cara s del papel ● Cancelación de un trabajo de impresión HP ToolboxFX brinda información sobre cómo ad ministrar el MFP y su config uración. Consulte HP ToolboxFX . ESWW 53[...]

  • Pagina 68

    Carga de las bandejas Utilice medios de impresión especiales, como sobr es, etiquetas, p apel satinado HP LaserJet, papel fotográfico HP LaserJet y transpare ncias sólo en la bandeja 1 y en la bandeja 2. Nota La bandej a 3 es accesoria. En esta guía, se hace referencia a ella como la bandeja opcional 3. PRECAUCIÓN No airee el pa pel antes de c[...]

  • Pagina 69

    2. Coloque el medio de impresión en la bandeja 1 con la ca ra que se va a impri mir hacia abajo y el borde corto superior orie ntado hacia la impresora. Asegúres e de que el medio se haya introd ucido lo suficiente en el MF P para que el mecanismo de alimentación del papel lo tome. Nota Se genera un a pausa corta antes de retirar el papel. Nota [...]

  • Pagina 70

    Nota Las instrucciones son las mismas para cargar medi os en la bandeja 2 y en la bandeja opcional 3. 1. Tire de la bande ja 2 o de la bandeja opcional 3 hacia fuera del MFP y extraiga el papel. 2. Mueva las guías po steriores hasta ajustarlas al tama ño del papel. La bandej a 2 y la bandeja opcional 3 admiten varios tamaños de papel e stándar.[...]

  • Pagina 71

    4. Ajuste las guías de an chura de forma que qued en ligeramen te separadas del medio de impresión. Nota Coloque h asta diez sobres en la bandeja 2 con l as solapas en la parte derecha, la cara que vaya a imprimir ha cia arriba y el borde corto ha cia el MFP. Si el sobre tiene la solapa en uno de los bordes cortos, este borde debe rá entrar prim[...]

  • Pagina 72

    5. Cargue el med io de impresión. Nota Si se trata de papel especial, como etiq uetas, tran sparencias, papel satinado HP LaserJet, papel fotográfico HP LaserJet y me mbretes o formularios impresos, coloque este papel con la ca ra que se va a imprimir hacia arriba y el borde superior orien tado hacia la parte frontal de la bandeja. Para obtene r [...]

  • Pagina 73

    6. Asegúrese de qu e la pila de papel está nivelada e n sus cuatro ángulos con respec to a la bandeja y manténgala debajo de las lengüe tas de altura de la guía de longitud para medio s de impresión que está situ ada en la parte posterior de la bandeja. 7. Introduzca la band eja en el MFP. La parte po st erior de la bandeja sobre sale de la[...]

  • Pagina 74

    Impresión en medios especiales Tabla 6-1 Directrices para imprimir en medios especiales brinda directrices para imprimir en ciertos tipos de medios. Al imprimir en un tipo de medio es pecial, la velocidad de impresión puede modificarse automáticamente para me jorar la calidad de impresión de ese med io en concreto. ● Consulte Especifica cione[...]

  • Pagina 75

    Control de los trabajos de impresión Cuando modifique la configurac ión de impresión, siga la jerarquía de p rioridad de cambios. (Tenga en cuenta que los nombres de comandos y de cuadros de diálogo pueden variar según el prog rama de software). ● Cuadro de diálogo Configu ración de la aplicación . Este cuadro de diál ogo se abre al sel[...]

  • Pagina 76

    Valor Descripción Nota Cuando no se han co nfigurado las bandejas para un tipo o tamaño determinado e n HP ToolboxFX, ca rgue el papel o imprima el medio en una bandeja, y seleccione Tipo o Tamaño en el cuadro de diálogo Configurar pá gina , en el cuadro de diálogo Imprimir o en el controlador de impresora. Nota Un administrador o un usuario [...]

  • Pagina 77

    Tarea Ficha C ontrolador Opción Nota En el entorno de Windows 2000, deberá tener privilegios de administrador para guardar las configuraciones rápidas. Para imprimir mediante l a función de impresión a dob le cara (manual), consulte la sección Imprimir en ambas caras del pap el . Restauración de la configur ación predet erminada del control[...]

  • Pagina 78

    Sistema operativo Cambio temporal de la configuración de los trabajos impresos ahora Cambio permanente de la configuración predetermin ada 1 Cambio de los valores de configuración (Por ejemplo, para agregar un a bandeja opcional, activar o d esactivar una característica del controlador, como la “impresión manual a doble cara”) Windows 2000[...]

  • Pagina 79

    Imprimir en ambas caras del papel Nota Al realizar una impresión a doble cara, cargue el formulario preimpreso y el papel con membrete en la ban deja 1 con la cara hacia arriba y el borde superior de la página ca rgado en el MFP. Cargue los formularios preimpresos y el pape l con membrete en la bandeja 2 y en la bandeja 3 con la cara hacia abajo [...]

  • Pagina 80

    Nota Voltee el papel antes de continuar. 66 Capítulo 6 Impre sión ESWW[...]

  • Pagina 81

    3. Después de imprimir e l trabajo, retire el papel en bl anco según lo indica el pane l de control. Levante la pila impresa de la ban deja de salida e insértela sin girarla en la bandeja utilizada para la primera parte del trabajo. A 4. Presione Aceptar para continuar imprimien do en la segunda cara. ESWW Imprimir en ambas caras del pap el 67[...]

  • Pagina 82

    Cancelación de un trabajo de impresión Un trabajo de impresió n puede cancelarse desde: ● Un programa ● Una cola de impresión ● El botón Cancelar Nota Cuando un trabajo de impresión aparente habers e iniciado (se ve en la cola), cancélelo desde la estación de trabajo. Consideracione s al cancelar una impresión ● Si el MFP no ha ini[...]

  • Pagina 83

    7C o l o r ● Información general ● Administración de op ciones de color ● Coincidencia de colo res ESWW 69[...]

  • Pagina 84

    Información general El MFP proporci ona tablas de color que se han p robado y diseñado cuidadosamente para obtener resultados de color suaves y precisos con todos los colores imprimibles. HP proporciona herramientas en lí nea para facilitar la impresión en color de copi as de todos los tamaños. El centro Office Co lor Printing Center d e HP ( [...]

  • Pagina 85

    Administración de opciones de color Si se establecen las op ciones del color en Automático , se obtiene la mejor calidad de impresión en color posible para documentos en color. Sin emba rgo , es posible qu e, en alguna s situaciones, d esee imprimir documentos en co lor en escala de grises (negro y sombras de grises) o que desee modificar una de[...]

  • Pagina 86

    Control de bordes La configuración de Control de bordes determina el dibujo de los bo rdes y consta de dos componentes: Impresión adaptab le a medios tonos y Captura. L a impresión adaptable a med ios tonos aumenta la nitidez de los b ordes. La captura reduce el efecto de registro erróneo de co lores planos sola pando delicadamente los bordes d[...]

  • Pagina 87

    ● Imagen de foto inte rpreta el color RGB como si se hubiera impreso una foto med iante la utilización de un minilabora torio digital. Se ha diseñ ado para conseguir colores más profu ndos, más saturados, en un form ato diferente al que se ob tiene en el modo Prede terminado. Utilice esta configuración para imprimir fotos. ● Dispositivo co[...]

  • Pagina 88

    Coincidencia de colores Hacer coincidir los colores de salida del MFP con los que se ven en la pantalla del equipo es complicado debido a que los MFP y los monitore s de los equipos utilizan distinto s métodos para pr oducir colores. Los monitores muestran los colores con píxeles de luz mediante u n proceso cromático RGB (rojo, verde y azul), mi[...]

  • Pagina 89

    8 Copiar Nota HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP n o es compatible con las diapositivas de copiado o los negativos fotográficos. ● Funciones bá sicas de copia do ● Papel para copia ESWW 75[...]

  • Pagina 90

    Funciones básicas de copiado Este MFP puede co mpletar estas funciones básicas de copiado. Inicio de un trabajo de copia 1. Cargue el docu mento original en el escáner de sup erficie plana cara abajo (una sola pá gina a la vez) con la esquina superior izquierda del docu mento en la esquina inferior dere cha del cristal. 2. Presione Iniciar copi[...]

  • Pagina 91

    Papel para copia Este MFP admite: Tipo de papel Tipo de papel compatible ● Carta ● Legal ● A4 ● Preimpreso ● Membrete ● Transparencias ● Preperforado ● Etiquetas ● Bond ● Reciclado ● Color ● Ligero ● Pesado ● Cartulina ● Satinado ● Satinado pesado ● Papel resistente ● Sobre ● Sobre pesado ● Satinado ligero ?[...]

  • Pagina 92

    Tabla 8- 1 Valores de la calida d de la copia (utilice el bot ón Calidad en HP Color LaserJet CM1015 MFP) Tipo de entrada Descripción Mezclado Documentos que contienen tan to texto como gráficos. Ésta es la opción predeterminada. Imagen Copie una imagen impresa que no sea una foto. Fotograma Copia de una foto procesada. Texto Copia trabajos qu[...]

  • Pagina 93

    6. Presione la Flech a izquierda o la Flecha derecha para ajustar el color seleccionado. 7. Tras ajus tarlo, presione Aceptar . Opción de balance de color Descripción ● Azul ● Rojo ● Verde Aumenta o disminuye la cantidad de estos colores en la salida de la copia. Fondo Aumenta o disminuye el colo r de fondo en una copia. Por ejemplo, si est[...]

  • Pagina 94

    Para ajustar el valo r claro/oscu ro del trabajo actual ún icamente 1. En el panel de con trol, presione claro/oscuro para ver el valor de contraste actual. 2. Presione la Flecha izquierda o la Flecha derecha pa ra ajustar el valor. Mueva el graduador ha cia la izquierda para qu e la copia sea más clara que el original o hacia la derecha p ara qu[...]

  • Pagina 95

    Modificación del tamañ o de la copia para el trabajo actu al 1. En el panel de contro l del dispositiv o, presione Reducir/Ampliar . 2. Presione la Flech a izquierda o la Flecha derecha para seleccionar el tamaño al que se reducirán o ampliarán las cop ias. Seleccione uno de estos tamaños: ● Original=100 % ● A4 > Ltr=94% ● Crta > [...]

  • Pagina 96

    82 Capítulo 8 Copia r ESWW[...]

  • Pagina 97

    9 Escanear Nota HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP n o es compatible con las diapositivas de escaneado o los ne gativos fotográficos. ● Método de esca neado ● Tipos de archivos compatibles ● Escaneado desd e el panel de control del dispositivo ● Escaneado median te HP Solution Center (Windows) ● Escaneado desd e el dispositiv o y HP Di[...]

  • Pagina 98

    Método de escaneado Existen varias maneras de escanear un documen to. ● Escaneado desd e el panel de control del dispos itivo : Comience a e scanear directamente mediante lo s botones de escaneado en el panel de control. Presion e Escanear a para escanear a una carpeta (sólo en Windows) o a un mensaje de correo el ectrónico. Para obtener más [...]

  • Pagina 99

    Tipos de archivos compatibles El software de escane ado HP es compatible co n e stos tipos de archivos para realizar escaneados iniciados desde el panel de control. ● .bmp ● .gif ● .jpg ● .pdf ● .png ● .tif (comprimida) ● .tif Además, HP Solution Center también es compatible con esto s tipos de archivos para realizar escaneados inic[...]

  • Pagina 100

    Escaneado desde el panel de control del dispositivo Utilice las instrucciones siguientes para escanear dire ctamente desde el panel de control del dispositivo. Nota El equipo qu e está conectado al dispositivo deb e estar encendido. Programe el botón Escanear a del dispositiv o desde el panel de control Debe configurar las direcciones de correo e[...]

  • Pagina 101

    Cómo agrega r destinos de correos electrón icos 1. Abra HP Solution Ce nter y seleccione Configuración , Configuración d e escaneado y, a continuación, Botón de escaneado de l panel front al . 2. Seleccione el cuadro Permitirme esca near con el botón Escane ar a en el MFP y haga clic en Nuevo . En el panel de contro l del dispositiv o, presi[...]

  • Pagina 102

    Escaneado mediante HP Solution Center (Windows) Utilice el programa de software HP Solution C enter para escanear un documento o una foto: Para ver el HP Solution Center ● Haga doble clic en el icono HP Soluti on Center en el escr itorio de Windows. O ● En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio , después en Programas (o Todos lo s [...]

  • Pagina 103

    Escaneado desde el dispositivo y HP Director (Macintosh) Los procedimientos de scritos en esta sección son para los sistemas operativos Maci ntosh OS X, versión 10.3 y versión 10.4. Para obte ner más información sobre las tare as y lo s valores descritos en es ta sección, consulte la Ayuda en línea de HP Director. Tareas de escaneado Para es[...]

  • Pagina 104

    Escaneado mediante el softwa re compatible con TWAIN y WIA El MFP es compatible con TWAIN y con WIA (Wi ndows Imaging Ap plication) para Windows XP y posterior. El MFP también a dmite aplicac iones de Macintosh compatibles co n TWAIN. Utilización del software compatible con TWAIN y WIA Si se encuentra en un programa compa tible con TWAIN o WIA, a[...]

  • Pagina 105

    Escaneado de fotos 1. Coloque la foto en el escáner de superficie plana con la cara de la imagen haci a abajo y la esquina superior izqu ierda de la foto en la esquina in ferior derecha del cristal. 2. Cierre la tapa con cuidado. 3. Escanee la foto utilizan do uno de los métodos de escaneado. Si desea más información, consulte la sección Méto[...]

  • Pagina 106

    ● Tiempo de escanead o ● Tamaño del ar chivo La resolución de e scaneado se mide en píxeles por pulgada (ppi). El color, la e scala de grises y el blanco y negro de finen el número de colores p osible. Ajuste la resolución del hard ware del escáner hasta 1200 ppi. El sof tware puede rea lizar una resolución opt imizada de hasta 19.200 pp[...]

  • Pagina 107

    Valor Uso recomendado Blanco y negro Utilice este valor para documentos de texto. Escala de grises Utilice este valor cuando el tamaño del archivo sea un problema o cuando se ne cesite escanear un documento o una foto rápidamente. ESWW Escaneado media nte el software compatib le con TWAIN y WIA 93[...]

  • Pagina 108

    94 Capítulo 9 Esc anear ESWW[...]

  • Pagina 109

    10 Foto Nota Esta sección sólo se aplica a HP Color LaserJet CM1017 MFP. Nota Este MFP es compatible sólo con formato JPEG. ● Inserción de una tarjeta de memoria ● Visualización y g iro de fotos desde la ta rjeta de memo ria ● Creación de presentacion es fo tográficas en la pantalla de visualización gráfica ● Activación o desactiv[...]

  • Pagina 110

    Inserción de una tarjeta de memoria HP Color LaserJet CM1017 MFP puede leer los siguie ntes tipos de tarjeta de memoria: ● CompactFlash ● Memory Stick y Memory Stick PRO ● MultiMedia ● Secure Digital (SD) ● SmartMedia ● xD Nota Es posible que la tarjeta de memoria tenga capacidad de memoria ilimitada, pero e l MFP sólo reconoce h asta[...]

  • Pagina 111

    El MFP lee la tarjeta y, a continuación, el panel de control muestra X fotos encontradas en tarjeta , donde X es el nú mero de archivos JPEG reconocidos que se encontraron en la tarjeta de memoria. Ya puede imprimir fotos co n la HP Color LaserJet CM 1017 MFP. Nota Inserte sólo una tarjeta de memoria en el MFP po r vez. Si se insertan dos o más[...]

  • Pagina 112

    Visualización y giro de fotos desde la tarjeta de memoria Después de insertar la tarjeta de memoria en la ranu ra correcta, el MFP informa la cantidad de fotos en la tarjeta de memoria y muestra la primera foto en la ta rjeta en la pantalla de visual ización. Nota Si los botones o las teclas no se mantienen presiona dos por cinco minutos, la pan[...]

  • Pagina 113

    Creación de presentaciones fo tográficas en la pantalla de visualización gráfica Después de insertar la tarjeta de memoria en la ranura correcta, el MFP pue de leer las imágenes para mostrar la presentación. Para crear u na presentación 1. Presione Características de fotos y elija Presentac. diap. L as imágenes se muestran una por una. 2.[...]

  • Pagina 114

    Activación o desactivación de las tarjetas de memoria 1. En el servidor Web incorporado, seleccione Imprimir y Memory Card (T arjeta de memoria). 2. Seleccione o quite la selección de la eti queta Enable Memory Card (Activar tarjetas de memoria). Cuando este cu adro no está seleccionado y se inserta una tarjeta de memoria, en el visor de l pane[...]

  • Pagina 115

    Impresión de fotos directam ente desde la tarjeta de memoria 1. Tras insertar la tarje ta de memoria en el MFP (consul te Inserción de una tarjeta de memo ria ), seleccione las fotos de la siguiente manera: ● Presione los boto nes Flecha izquierda o F lecha derecha para desplazarse por las imágen es: ● Presione Aceptar para seleccionar las i[...]

  • Pagina 116

    Impresión y escaneado de fo tos de una hoja de prueba Realice una vista previa de l as imágenes e imprima las fotos de una hoja de prueba. Una hoja de prueba puede contener ha sta 20 imágenes. Esta función se ha optimiza do y probado para su utilización con suministros de tóner o riginales de H P. 1. Inserte la tarjeta de memo ria en el dispo[...]

  • Pagina 117

    Cómo guardar fotos en la estación de trabajo desde una tarjeta de memoria 1. Inserte la ta rjeta de memoria en el MFP. Consulte Inserció n de una tarjeta de memoria . 2. En la estación de tra bajo, haga clic en Mi PC y busque la unidad extraíble (tar jeta de memoria). Si Mi PC no reconoce la ta rjeta de memoria, introduzca una dirección IP (p[...]

  • Pagina 118

    Imprima las fotos con el botón Características de fotos. 1. Inserte la tarjet a de memoria en el MFP. Consulte Inserción de una tarjeta de memoria . 2. Presione Car acterísticas de fotos y seleccione Impresión fácil de fotos . 3. Presione los boto nes Flecha ar riba o Flecha abajo para selecciona r uno de los siguientes elementos del men ú y[...]

  • Pagina 119

    Impresión del índice de tarjetas de memoria 1. Inserción de la tarjeta de memoria en el MFP. Consulte In serción de una tarjeta de memo ria . Presione Características de fotos para el egir una de estas opciones: ● Impresión índice ● Mejor foto ● Rápida 2. Presione los botones Flec ha arriba o Flec ha abajo para seleccionar Impresión [...]

  • Pagina 120

    106 Capítulo 10 Foto ESWW[...]

  • Pagina 121

    11 Configuración y administración de red (HP Color LaserJet CM1017 MFP) ● Configuración del MFP y uso en la red Nota La configuración de TCP/IP es complicada y sólo debe n realizarla administradores de red con experiencia. Para establ ecer una c onfiguración automática de TCP/IP; debe estar presente un servid or de tipo BOOTP o D HCP.P ara[...]

  • Pagina 122

    Configuración del MFP y uso en la red Hewlett-Packard recomienda utilizar el instalador de software de HP disponible en los CD-ROM del MFP, a fin de instal ar los software necesar ios para las siguientes configuraciones de re d. Configuración del MFP conectado a un puerto de r ed (impresión de igual a igual o modo dir ecto) En esta configuració[...]

  • Pagina 123

    Nota Esta configuración es compatib le con la impresión desde las estaciones de trabajo de clientes. Los clientes no pueden iniciar un escaneado desde el MF P. 1. Inserte el CD-ROM del MFP en el equ ipo. Si ya configuró el MFP, haga clic en Software de instalació n para iniciar el instalador del softwa re. Si el instalador del software no arran[...]

  • Pagina 124

    Cambio de una configuraci ón de MFP co mp artido de conexión directa a otra configuración de MFP con ectado a un puerto de red Para cambiar una configuración d e conexión directa a una configuración de red. 1. Desinstale el softw are de impresión para el MFP co nectado. Consul te Desinstalación del software de impresión . 2. Instale el sof[...]

  • Pagina 125

    Para configurar manu almente una dirección IP estática desde el panel de control : 1. Presione Menú en e l panel de control 2. Presione las flechas de naveg ación para seleccionar Config. red . 3. Presione Aceptar . 4. Presione las flecha s de navegación para seleccionar el menú de configuración de Con fig. TCP/ IP . 5. Presione Aceptar . 6.[...]

  • Pagina 126

    Nota Para activar o desactivar un modo concreto de IP a utomática (c omo BOOTP, DHCP o AutoIP), utilice las opciones in cluidas en el servidor web incorpora do o en HP ToolboxFX solamente. Configuración de la velocidad de transmisión Nota Los cambios incorrectos en lo s parámetros de ve locidad de transmisión y en el modo dúplex pueden i mped[...]

  • Pagina 127

    Tabla 11-2 Det ección de dispositivos de red Nombre del servicio Descripción SLP (Service Location Protocol, protocolo de ubicación de servicios) Protocolo de detección de dispos itivos utilizado para buscar y configurar dispositivos de red. Empleado principalmente por aplicaciones basadas e n Microsoft. Bonjour, (más conocido como Rendezvous [...]

  • Pagina 128

    Nota Este MFP no es compatible con I P versión 6. Internet Protocol (IP) (Protocolo de Internet) Cuando se envía información por una red, los dato s se d ividen en pequeños paquetes, cad a uno de los cuales se envía po r separado. Los paquetes está n codificados con informac ión IP, como la dirección IP del remitente y la del destinatario. [...]

  • Pagina 129

    169.254.254.255, qu e debe ser válida. La dirección IP configurada en el MFP se puede determinar examinando la p ágina Configura ción de red. Protocolo d e configura ción dinámi ca de hosts (DHCP) DHCP permite que un g rupo de dispositivos utilice un grupo de direcciones IP de cuyo manteni miento se encarga un servidor DHCP. El dispositivo o [...]

  • Pagina 130

    propia subred, mientras que la empresa ABC pued e inco rporar hasta 254 subredes sin violar su espacio de direcciones asignad o. Puertas de enlace Las puertas de enlace se utilizan para conectar redes entre sí. So n dispositivos que actúan como traductores entre sistemas que no emplean los mi smos protocolos de comunicaciones, formatos de datos, [...]

  • Pagina 131

    ● Conectado: se ha asignado una dirección TC P/IP a la impresora desde BOOTP, DHCP o AUTOIP. ● Duplicar la di rección IP detectada: otro disposit ivo cone ctado a la red tiene asignada la misma dirección de IP. Pónga nse en contacto con el administrador de red para solucionar este problema. Consulte la sección TCP/IP de la página Configu [...]

  • Pagina 132

    118 Capítulo 11 Configuración y administra ción de red (HP Color LaserJet CM1017 MFP) ESWW[...]

  • Pagina 133

    12 ¿Cómo...? Utilice esta sección pa ra realizar tareas básicas con la serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP. ● Panel de control y otras configuraciones: ¿Cómo...? ● Menús del panel de control ● Imprimir: ¿C ómo...? ● Copiar y escane ar: ¿Cómo...? ● Foto: ¿Cómo... ? (HP Color LaserJet C M1017 MFP solament e) ● Red: ¿C?[...]

  • Pagina 134

    Panel de control y otras configuraciones: ¿Cómo...? Esta sección trata sobre las co nfiguraciones del panel de control. Características del panel de c ontrol de HP Co lor LaserJet CM1017 MFP HP Color LaserJet CM1017 MFP con tiene los siguientes botones e indicadores luminosos en el panel de contro l: Nota Imprima una página de demostración pr[...]

  • Pagina 135

    Nota Cuando en pantalla aparece el símbolo “?”, es posible que falten suministros, que se trate de un suministro que no se a de HP o que el MFP esté determinando el estado. 2 Luz de actividad ambar : Se ha producido un error. La impresora requiere atención. 3 Flecha arriba (^): Presion e esta flecha para ingresar al sistema del menú princip[...]

  • Pagina 136

    Uso del visor gráfico (H P Color LaserJet CM1017 MFP) El visor de gráficos en color muestra menús, fotos y men sajes. Se puede desplegar y modificar el ángul o del visor pa ra tener una mejor visión. Utilice la s flechas del panel de control para desplazarse por los menús y seleccionar fotos para imprimir. Los mensajes de estado y e rrores ap[...]

  • Pagina 137

    Menús del panel de control Uso de los menús del panel de control Siga estos paso s para obtener acceso a los menús d el panel de control: 1. Presione Menú . 2. En HP Color L aserJet CM10 15 MFP, presione los botones Flec ha izquierda o Flecha derecha para desplazarse por las listas. En HP Colo r La serJet CM1017 MF P, presione los botones Flech[...]

  • Pagina 138

    Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Avanzado Balance color Rojo Verde Azul Aumenta o disminuye la cantidad de estos colo res en la salida. Fondo Aumenta o disminuye el color de fondo en una copia. Contraste Aumenta o disminuye las diferencias entre los blancos y los negros de una copia. Brillo Aumenta o dismi[...]

  • Pagina 139

    Elemento del menú Descripción Informe de red Muestra el estado para: ● Configuración de hardware de red ● Características activadas ● Información de TCP/IP y SNMP ● Estadísticas de red Página de uso Muestra el número de páginas que imprime el MFP. Lista de fuentes PCL Imprime una lista de todas las fuentes PCL instal adas. Lista de[...]

  • Pagina 140

    Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción tengan especificados un tamaño. Bandeja 1 Tamaño de papel Tipo de papel Permite seleccionar el tamaño y el tipo predeterminado para la bandeja 1 desde la lista que se muestra. Bandeja 2 Tamaño de papel Tipo de papel Permite seleccionar el tamaño y el tipo predeterminad[...]

  • Pagina 141

    Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Calibrar color Calibrar ahora Tras encender Calibrar ahora : Le indica a la impresora que se calibre de inmediato. Si se está procesando un trabajo, la impresora se calibra una vez que finalizó esta tarea. Cuando aparezca un mensaje de error, elimine el error antes de pro[...]

  • Pagina 142

    Tabla 12-6 Menú Configuraci ón de red (Disponible sólo en la seri e HP Color LaserJet CM1017 MFP) Elemento del menú Elemento del submenú D escripción Config . TCP/IP Au tomát ica Manual Seleccione Automático para configura r de forma automática todos los valores de TCP/IP. Seleccione Manual para configurar de forma manual la dirección IP,[...]

  • Pagina 143

    Imprimir: ¿Cómo...? Esta sección le ayudará a resolver algunas dudas sobre la impresión. Configuración del sistema La carpeta Configu ración del sistema de HP ToolboxF X contiene enlaces con las siguientes pá ginas principales: ● Información d el dispositivo . Muestra información a cerca del MFP, la descripción de éste y una persona d[...]

  • Pagina 144

    Cuando el produc to no está en el medio, ha y tr es opciones que permiten man ejar los trabajos de impresión: ● Seleccione Wait for paper to be loaded (Esperar que se cargue el papel). ● Seleccione Cancelar de la lista desplegable Paper out action (Acción de salida del pape l) para cancelar el trabajo de impresió n. ● Seleccione Reemplaza[...]

  • Pagina 145

    Configuración de la densid ad imp. Descripción Contrastes Contra ste es la diferencia d e densidad entre los colores clar os (brillo) y los oscuros (sombra) . Para aumentar la diferencia entre los colores clar os y los oscuros (equivalente a un ajuste de brillo negativo y un ajuste de sombra positivo), utilice un valor de cont raste positiv o. Pa[...]

  • Pagina 146

    Para restable cer la configur ación del MFP a los val ores predet erminados de fábrica Si olvida o pierde la contraseña, siga los pasos que aparece n a continuación para restablecer la configuración d el MFP a los valores predetermin ados de fábr ica. ADVERTENCIA Mediante estos pasos, se podrá b orrar la contraseña y todos los cambios reali[...]

  • Pagina 147

    Impresión Utilice las opciones de con figuración de impresió n de HP ToolboxFX para configurar los valores de todas las funciones de impresión. Éstas son las mi smas opciones que se encuentran disponible s en el menú Configuración d e impresi ón del panel de control. Para obtener más informació n, consulte la sección Menús del pane l de[...]

  • Pagina 148

    Control de los trabajos de impresión Cuando modif ique la conf iguración de imp resión, siga la jerarq uía de prioridad de cambios. (Tenga en cuenta que los no mbres de comandos y de cuadros de diálog o pueden variar según el programa de software ). ● Cuadro de diál ogo Configurac ión de la aplicación . Este cuadro de diálogo se abre al[...]

  • Pagina 149

    Valor Descripción Nota Cuando no se han configurado las bandejas para un tipo o tamaño determinado en HP ToolboxFX, cargue el papel o imprima el medio en una bandeja, y seleccione Tipo o Tam año en el cuadro de diálogo Config urar página , en el cuadro de diálogo Imprimir o en el controlador de impresora. Nota Un administrador o un usuario in[...]

  • Pagina 150

    Tarea Ficha Controlador Opción Nota En el entorno de Windows 2000, deberá tener privilegios de administrador para guardar las configuraciones rápidas. Para imprimir mediante la fun ción de impresión a doble cara (manual), consulte la sección Imprimir en ambas caras del papel . Restauración de la co nfiguración predeterminada de l controlado[...]

  • Pagina 151

    Sistema operativo Cambio temporal de la configuración de los trabajos impresos ahora Cambio permanente de la configuración predeterm inada 1 Cambio de los valores de configuració n (Por ejemplo, para agregar una bandeja opcional, activar o desactivar una característica del controlador, como la “impresión manual a doble cara”) Windows 2000 [...]

  • Pagina 152

    1 Aceptable 2 Inaceptable ● Para los sobres que tie nen una tira adhesiva o más de un a solapa de cierre, debe emplear adhesivos que agua nten el calor y la presión ge nerados en el fusor. PRECAUCIÓN Si no sigue las instrucciones anteriormente indicadas, puede que se produzcan atascos. Etiquetas En el momento de seleccionar las etiquetas, teng[...]

  • Pagina 153

    PRECAUCIÓN Para no dañar el MFP, utilice solamente transparencias reco mendadas para los MFP láser. Consulte Información sobre suministros y accesorios . Los medios de impre sión transparentes no di señado s para la impresión con LaserJet se derretirán en el fusor y lo dañarán. Papel satinado y papel fotográfico ● Sujete el papel sa ti[...]

  • Pagina 154

    Copiar y escanear: ¿Cómo...? Esta sección le ayud ará a resolver algunas dudas sobre el copiado y el escaneado. Escaneado desde el panel de control del dispositivo Utilice las instrucciones siguientes para escanear dire ctamente desde el panel de control del dispositivo. Nota El equipo qu e está conectado al dispositivo deb e estar encendido. [...]

  • Pagina 155

    Cómo agrega r destinos de correos electrón icos 1. Abra HP Solution Ce nter y seleccione Configuración , Configuración d e escaneado y, a continuación, Botón de escaneado de l panel front al . 2. Seleccione el cuadro Permitirme esca near con el botón Escane ar a en el MFP y haga clic en Nuevo . En el panel de contro l del dispositiv o, presi[...]

  • Pagina 156

    Foto: ¿Cómo...? (HP Color LaserJet CM1017 MFP solamente) Esta sección le ayud ará a resolver algunas dudas sobre las fotos. Impresión de fotos directamente desde la tarjeta de memoria 1. Tras insertar la tarjeta de memoria en el MFP (consulte Inse rción de una tarjeta de memoria ), seleccione las foto s de la siguiente manera: ● Presione lo[...]

  • Pagina 157

    Impresión y escaneado de fo tos de una hoja de prueba Realice una vista previa de las imágenes e imprima la s fotos d e una hoja de prueba. Una hoja de prueba puede contener hasta 20 imágenes. Esta func ión se ha optimizado y prob ado para su utilización con suministros de tóner origin ales de HP. 1. Inserte la ta rjeta de memoria en el dispo[...]

  • Pagina 158

    Red: ¿Cómo...? (HP Color LaserJet CM1017 MFP solamente) Esta sección le ayud ará a resolver algunas dudas sobre la red. Búsqueda de la dir ección IP de la red La dirección IP de la red se encuentra en la pág ina de informes de red . Para imprimir la página de informes de red desde el panel de control: 1. Presione Menú en el panel de contr[...]

  • Pagina 159

    Mantenimiento: ¿Cómo...? Esta sección le ay udará a resolve r algu nas dudas sobre el mantenimiento de l MFP. Configuración de la contraseña del sistema Utilice HP ToolboxFX para establ ecer una contraseña de sistema. 1. Abra HP ToolboxFX y haga clic en Configuración del sistem a . Nota Si ha establecido a nteriormente una contra seña para[...]

  • Pagina 160

    Limpieza del cristal del escáner Si el cristal está sucio, pueden generarse defectos en el escanea do y en la copia de las imágenes. 1. Apague el dispositivo, de senchufe el cable de a limentación eléctrica de la toma de corriente y levante la cubierta. 2. Limpie el cristal con un p año suave ligeramente humedecido con un producto no abrasivo[...]

  • Pagina 161

    Las diferencias ambientales o de vida de los cartuc hos de impresión p ueden provocar fluctuaciones en la densidad de la imagen. El MFP contrarresta es tos factores utilizando un sistema de control de estabilización de la imagen. Se ca libra automáticamente cada cierto tiempo para mantener el máximo nivel de calidad de impre sión. También se [...]

  • Pagina 162

    Limpie la ruta del pa pel con HP ToolboxFX Nota Utilice el siguiente procedimien to para limpiar la ruta de l papel con HP ToolboxFX. Para limpiar el motor cuando el equipo se ejecuta en un sistema opera tivo no compatible c on HP ToolboxFX, busque utilcleanp age en el CD-ROM del MFP para obtener instrucciones sobre la página limpiadora. 1. Aseg[...]

  • Pagina 163

    13 Manejo y mantenimiento del periférico multifunción (MFP) Este MFP incluye vari as herramientas de softwar e que facilitan las tareas de solución de problemas, mantenimiento y supervisió n del MFP. En las secciones siguientes se incluye información sobre el uso de estas herramientas: ● Páginas de información ● Diagrama de menús ● HP[...]

  • Pagina 164

    Páginas de información Las páginas espe ciales se encuentran en l a memoria del MFP. Estas páginas resultan útiles para diagnosticar y solucion ar problemas del MFP. Si el idioma del MFP no se estableció correcta mente durante la ins talación, establézcalo man ualmente para que las páginas se impriman en uno d e los idiomas compatibles. Ca[...]

  • Pagina 165

    1. Informa ción del prod ucto . Muestra infor mación básica sobre el MFP, como el nombre de producto y el número de serie. 2. Memoria . Enumera información relaciona da con la memoria, como el tota l de memoria instalada. ESWW Páginas de información 151[...]

  • Pagina 166

    3. Config pape l . Enumera info rmación sobre el tipo de medio d e impresión para cada bandeja y la configuración del tipo de todos los medios compat ibles con el MFP. 4. Configu ración de co pia . Muestra información sobre la copia predeterminada del MFP. 5. Config producto . Muestra información so bre el MFP, incluidos el idioma y e l nombr[...]

  • Pagina 167

    1. Área de cartuchos de impr esión . Muestra una sección para cada cartucho d e impresión y brinda información sobre los cartucho s de impresión HP. Esta información incluye el número de referencia de cada cartucho de impresión, información sobre e l nivel bajo de tinta d e los cartuchos y sobre la vida útil de cada uno de ellos, expresa[...]

  • Pagina 168

    1. Configu ración de ha rdware de re d . Muestra la configuración de hardware actual del MFP, co mo el estado, la dirección de hardware, el código de firmware, la in formación de velocidad del vínculo y el tiempo de e spera de la cone xión. 2. Funciones activ adas . Mues tra la contraseña , el protocolo de red, la tarjeta de memoria, la imp[...]

  • Pagina 169

    Página de uso La página de uso proporciona información sobre el número y los tipos de páginas que imprimió el MFP. Imprima la página d e uso mediante: 1. Presione Menú . 2. Presione las flechas de navegaci ón para seleccionar el menú Informes . 3. Presione Aceptar . 4. Presione las flechas de navegación para seleccion ar la Página d e u[...]

  • Pagina 170

    Diagrama de menús El diagrama de menús mu estra la estructura de me nús para cada opción di sponible en el panel de control. Para impr imir un diag rama de menús 1. Presione Menú . 2. Utilice las flechas de navegación para seleccionar el menú Informes . 3. Presione Aceptar . 4. Utilice las flechas de nave gación para seleccionar Estructura[...]

  • Pagina 171

    HP ToolboxFX HP ToolboxFX es un programa de software que realiza estas tareas: ● Comprueba el estado del MFP. ● Configura los valores del MFP. ● Muestra información para la solución de p roblemas. ● Muestra documentación en línea. Consulte HP ToolboxFX cuando el MFP esté direct amente co nectado al equipo o a un a red. Realice una inst[...]

  • Pagina 172

    ● Configuración del dispositivo : Muestra una descripción detallada de la configuración actual del MFP, incluidas la cantidad de memoria instalada y las bandejas instaladas opcionales. ● Configuración de r ed : Muestra una descripción detallada de la configuración de red actual , incluido el estado de red y la dirección IP. ● Impr pág[...]

  • Pagina 173

    Ayuda La carpeta HP ToolboxFX Ayuda conti ene enlaces a las siguientes páginas principa les: ● Solución de problemas : Imprime páginas de solución de problemas, limpia el MFP y muestra los colores básicos de Microsoft Offi ce. Para obtener más información sobre lo s colores básicos de Microsoft Office, consulte Coincidencia de colores . ?[...]

  • Pagina 174

    Manejo del pape l Utilice las opciones de manejo del pa pel de HP ToolboxFX para config urar los valores predeterminados. Éstas son las mismas opcione s que se encuentran disponibles en los menús Configuración sistema y Configur. papel del panel de control. Para obten er más información, consulte la sección Menús del panel de control . Cuand[...]

  • Pagina 175

    Densidad de impresión La configuración de densid ad de impresión permite rea lizar ajuste s en detalle de la densidad (cantida d) del tóner cian, magent a, amarillo y negr o en las imágenes, las página s y los documentos. Configuración de la densid ad imp. Descripción Contrastes Contra ste es la diferencia d e densidad entre los colores cla[...]

  • Pagina 176

    3. Borre los caracteres tanto del campo Contraseñ a como del campo Confirm ar contra seña . 4. Haga clic en Aplicar para quitar la co ntraseña. Para restable cer la configur ación del MFP a los val ores predet erminados de fábrica Si olvida o pierde la contraseña, siga los pasos que aparece n a continuación para restablecer la configuración[...]

  • Pagina 177

    Configuración de impresión La carpeta Configuración del sistema de HP ToolboxFX contiene enlace s con las siguientes páginas principales: Impresión Utilice las opciones de con figuración de impresió n de HP ToolboxFX para configurar los valores de todas las funciones de impresión. Éstas son las mi smas opciones que se encuentran disponible[...]

  • Pagina 178

    Configuración de red El administrador de red puede utilizar la carpeta Ficha Ajustes de red HP ToolboxFX para controlar la configuración del MFP relacionada con la red si este se encuentra conectado a u na red basada en IP. La configuración es: ● Configuración IP ● Avanzada ● SNMP ● Configuració n de red 164 Capítulo 13 Manejo y mante[...]

  • Pagina 179

    Uso del servidor web incorporado Cuando el MFP es té directamente cone ctado al equipo, utilice HP Toolbo xFX para ver el estado de l MFP en las página s web. Cuando el MFP es té conectado a una red, el servidor web incorporado está automáticamen te disponible. Acceda al servidor web incorporado desde un explorador compatible. El servidor web [...]

  • Pagina 180

    Nota Una vez que la d irección URL esté abierta, establézcale un marcador para volver a ella rápidamente. 1. El servidor web inco rporado tiene t res fichas que contienen configuraciones e información de l MFP: ● Ficha Información ● Ficha Config uración ● Ficha Conexión a red 2. Haga clic en la fi cha correcta. Ficha Información El g[...]

  • Pagina 181

    ● Servicio : Inicia el modo de limpieza y restaura los valores predeterminados de fá brica. ● Contraseña : Establece o modifica la contraseña del administrador. Ficha Conexión a red Esta ficha permite al administrad or de red contro lar la configu ración de red del MFP si és te está conectado a una red basada en IP. ● Configur ación I[...]

  • Pagina 182

    Manejo de los suministros Para obtener información de garantía sobre estos sumini stros, consulte la sección Declaración de garantía limitada del cartuc ho de impresión . Vida útil de los suministros La duración de un cartucho de impresión depen de de la cantida d de tóner que requieran los tra bajos de impresión. Cuan do se imprime un t[...]

  • Pagina 183

    Comprobación y pedi do de suministros con HP ToolboxFX Configure HP ToolboxFX pa ra que envíe una alerta cuando los niveles de los suministros están ba jos. Puede recibir las alertas po r correo electrónico, como un mens aje emergente o como un icono en la barra de tareas. Rea lice pedidos de suministros con HP ToolboxFX en e l área Otros enla[...]

  • Pagina 184

    no lo identificará como sumini stro de HP. Vuelva a colocar el suministro en el MFP ori ginal para reactivar las funciones de HP. Restablecimiento del MFP para suministros que no son d e HP Al instalar un cartu cho de impresión que no sea de HP, apare ce un signo de pregunta en la pantalla situado sobre el cartu cho que no es HP. Para imprimir co[...]

  • Pagina 185

    Limpieza del cristal del escáner Si el cristal está sucio, p ueden generarse defectos en el escaneado y en la copia de las imá genes. 1. Apague el dispos itivo, desenchufe el cab le de alimentación eléctrica de la toma de corriente y levante la cubie rta. 2. Limpie el cristal con un paño suave ligeramente humedeci do con un producto no abrasi[...]

  • Pagina 186

    Limpieza del MFP Durante el proceso de impre sión, las partículas de papel, tóner y polvo pued en acumularse dentro del MFP. Con el tiempo, e sta acumulación puede causar problema s de calidad de impresión, como motas o manchas de tóner. Este MFP cuenta con un modo de limpieza que permite co rregir y prevenir este tipo de problemas. Limpie la[...]

  • Pagina 187

    Reemplazo del cartucho agotado Las HP Color LaserJet CM1015 /CM1017 MFP muestran el mensaje Pida su ministros cuando el nivel de tinta del cartucho es bajo y, el mensaje Sust ituya suministros cu ando el cartucho se ha agotado. Para asegu rar una calidad de impresión ó ptima, HP recomienda sustituir un cartuch o cuando ap arezca el m ensaje Sus t[...]

  • Pagina 188

    Sustitución de los cartuchos de impresión Cuando un cartuc ho de impresión se acerca al fin a l de su vida útil, en el panel de control aparece un mensaje que re comienda solicitar uno de reemp lazo. El MFP puede seguir imprimiendo con el cartucho existente hasta que en el panel de control apare zca un mensaje que indi que que el cartucho debe [...]

  • Pagina 189

    2. Retire del MFP el cartuch o de impresión usado. 3. Extraiga de la bolsa el ca rtucho de impresión nuevo. Introduzca el ca rtucho de impresión usado en la bolsa para reci clarlo. 4. Sujete ambos lados del cartucho por la s asas azul es y distribuya el tóner agitando su avemente el cartucho de un lado a otro. PRECAUCIÓN No toque el obturad or[...]

  • Pagina 190

    5. Retire los bloq ueos y la cinta de transporte del cartucho de impresión nue vo. Deseche la cinta y los bloqueos de tra nsporte de acuerdo con la normativa local. 6. Alinee el cartucho de impresió n con los raíles del interior del MFP y, utilizando las asas, in serte el cartucho de impresi ón hasta que encaje en su sitio. 176 Capítulo 1 3 Ma[...]

  • Pagina 191

    7. Cierre fir memente la pue rta frontal. Tras un breve espacio de tiempo , en el panel de control deb erá aparecer Preparada . Nota Si un cartucho se encuentra en la ranura incorrecta o no es del tipo adecuad o para el MFP, en el panel de control aparece uno de los siguientes mensajes: Cartucho amarillo incorrecto , Cartu cho magenta incorrecto ,[...]

  • Pagina 192

    Calibración del MFP El MFP se calibra a sí mismo de manera automática; no obstan te, la configuración de la calibración puede ajustarse con HP Toolb oxFX. Las diferencias ambientale s o de vida de los cartu chos de impresión pueden provocar fluctua ciones en la densidad de la imagen. El MFP contrarresta estos fact ores utilizando un sistema d[...]

  • Pagina 193

    14 Solución de problemas ● Proceso de solució n de problemas ● Mensajes del panel de control ● Solución de problemas d e impresión ● Resolución de prob lemas con las copias ● Resolución de p roblemas de escane ado ● El panel de control de l dispositivo muestra lí neas o pu ntos negros o se queda en blanco ● Eliminación de los [...]

  • Pagina 194

    Proceso de solución de problemas Utilice la lista de comprobación para la solución de problemas a fin de re solver las posibles averías del MFP. Lista de comprobación de solución de problemas Siga los siguientes pasos cua ndo intente resolver un problema del MFP. Paso número Comprobación Posibles problemas Soluciones 1 ¿Está encendido? Cu[...]

  • Pagina 195

    Paso número Comprobación Posibles problemas Soluciones 4 ¿Realiza copias el dispositivo? Coloque la página de configuración en el cristal de superficie plana y haga una copia. Las cop ias deben imprimirse sin problemas de calidad de impresión. Mala cal idad de copi a de la super ficie plana. 1. Si la calidad de impresión de las pruebas inter[...]

  • Pagina 196

    Paso número Comprobación Posibles problemas Soluciones 7 ¿El MFP reconoce la tarjeta de memoria e imprime desde ella? Inserte una tarjeta de memoria e imprima una página de índice. El MFP no reconoce la tarjeta. Retire la tarjeta y vuelva a insertarla en la ranura de tarjeta de memoria. Compruebe que la tarjeta se ha introducido correctamente [...]

  • Pagina 197

    Mensajes del panel de control A continuación, se presenta n los iconos de advertencia del panel de con trol que pueden aparecer en HP Color LaserJet CM1017 MFP. Error general Error de tarjeta de memoria Error del papel Atasco de papel Atención Error de escáner La mayoría de lo s mensajes del panel de control orientan al usuario so bre cómo deb[...]

  • Pagina 198

    Mensaje del panel de control D escripción Acción recomendada <color> no autorizado Se ha instalado un nuevo suministro que no es de HP. Uno de estos mensajes se muestra hasta que se instala un suministro de HP o hasta que presiona Aceptar . ● Cartucho negro no au torizado ● Cartucho magenta no au torizado ● Cartucho cian no autorizado[...]

  • Pagina 199

    Mensaje del panel de control Descripción Ac ción recomendada Alimentación manual Pulse [OK] El MFP está esperando que se cargue papel en la bandeja indicada. Cargue el papel según las instrucciones. Atasco en … Se produjo un atasco en: ● la ruta del papel de impresión ● bandeja 1 ● bandeja 2 ● salida, bandeja Retire el papel atascad[...]

  • Pagina 200

    Mensaje del panel de control D escripción Acción recomendada dispositivo se inicie. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte la sección Centro de atención al cliente de HP o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del dispositivo. Error 55.0 Error del controlador DC. Se h[...]

  • Pagina 201

    Mensaje del panel de control Descripción Ac ción recomendada cliente de HP o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del dispo sitivo. Si el error persiste, reemplace el formateador. Consulte la sección Centro de atención al cliente de HP o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del dispositivo. Error de dis[...]

  • Pagina 202

    Mensaje del panel de control D escripción Acción recomendada 10.1003 = Cartucho de impresión amarillo Inserte sólo 1 tarje ta de memoria cada vez Se ha insertado más de una tarjeta de memoria. Retire todas las tarjetas de memoria menos una. Instalar cartucho de <color> El indicador de sumi nistros muestra lo s suministros que se quedaron[...]

  • Pagina 203

    Mensaje del panel de control Descripción Ac ción recomendada El indicador de suministros muestra los niveles de consumo de los cartuchos de impresión. de suministros en línea, haga clic en Pedir suministros . Poca memoria Sólo 1 copia El dispositivo no dispone de memoria suficiente para finalizar el trabajo de copias clasificadas. Divida el tr[...]

  • Pagina 204

    Mensaje del panel de control D escripción Acción recomendada Preparada El indicador de sumi nistros muestra lo s niveles de consumo de los car tuchos de impresión. no autorizado y una vez que el usuario presiona Anular. ● Reemplazo del suministro en uso. El usuario ha decidido continuar imprimiendo más allá del pu nto de salida. El nivel del[...]

  • Pagina 205

    Solución de problemas de impresión Problemas de calidad de impresión La información que se especifica en la s siguientes seccio nes sirve de ayuda p ara identificar y solucionar problemas relacion ados con la ca lidad de impresión . Identificación y corrección de los defectos de impresión Consulte la tabla de los problemas relaciona dos con[...]

  • Pagina 206

    Problema s generales relacionado s con la calidad de impresión Los ejemplos siguientes ilustran la imp resión de un papel de tamaño carta que se ha intro ducido en el MFP por su borde corto. Estos eje mplos ilustran problemas que pueden afecta r todas las páginas impresas, sin importar si se imprimen en color o en b lanco y negro. Los temas que[...]

  • Pagina 207

    Problema Causa Soluc ión La cantidad de sombrea do de tóner del fondo es inaceptable. Puede que el medio de impresión no cumpla con las especificaciones de HP. Utilice un papel diferente con un gramaje base más bajo. Las condiciones de mucha sequedad (baja humedad) pueden aumentar el sombreado de fondo. Compruebe el entorno del MFP. Uno o más [...]

  • Pagina 208

    Problema Causa Solución Aparecen marcas repetidamente en la cara impresa de la página a intervalos regulares. El MFP no se ha configurado para que imprima en el tipo de medio de impresión en el que desea imprimir. En el controlador de impresora, seleccione la ficha Papel y establezca el valor para Tip o de modo que coincida con el tipo de medio [...]

  • Pagina 209

    Problema Causa Soluc ión La página impresa está abarquillada u ondulada. El MFP no se ha configurado par a que imprima en el tipo de medio de impresión en el que se desea imprimir. En el controlador de impresora, seleccione la ficha Papel y est ablezca el valor para Tipo de modo que coincida con el tipo de papel en el que se desea imprimir. Es [...]

  • Pagina 210

    Problema Causa Solución Una imagen que aparece en la parte superior de la página (en negro sólido) se repite luego a lo largo de la página (en el campo gris). La configuración del software puede afectar a la impresión de la imag en. En el programa de software, cambie el tono (oscuridad) del campo en el que aparece la imagen repetida. En el pr[...]

  • Pagina 211

    Problema Causa Soluci ón Después de cargar un cartucho de impresión nuevo, el color se imprime de manera irregula r. AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Es posible que haya otro cartucho de impresión con un nivel bajo. Cuando utilice un cartucho de impresión que no es de HP, aunque tenga un nivel bajo o esté vacío, no recibirá ninguna indica[...]

  • Pagina 212

    Directrices para los medios de impresión ● Para obtener unos resu ltados ópti mos, asegúrese de que e l medi o de impresión ut ilizado es de buena calidad, no está cortado, roto, desgarrado, con gra pas, manchado o arrugado, no está cubierto de partículas o de polvo, no tiene orificios y sus bordes no están abarquillados ni doblados. ● [...]

  • Pagina 213

    Problema Causa Soluc ión Atascos o daños en el MFP. El papel tiene recortes o perforaciones. Utilice papel sin recortes ni perforaciones. Problemas de alimentación El pa pel tiene los bordes irregulares. Utilice papel de alta calidad diseñ ado para impresoras láser de color. Las caras del papel no son idénticas. Gire el papel. El papel está [...]

  • Pagina 214

    Problemas de rendimiento Siga los consejos de esta sección si el MFP expid e páginas sin nada impreso o si no imprime ninguna página. Problema Causa Solución Las páginas se imprimen, pero están totalmente en blanco. Puede que aún quede precinto en los cartuchos de impresión. Asegúrese de que se ha quitado completamente el precinto de lo s [...]

  • Pagina 215

    Resolución de problemas con las copias A continuación, se describen al gunos pasos sencillos qu e pueden mej orar la calidad de la copia: ● Utilice originales de calidad. ● Ajuste la configuración del panel de control para el tipo de origin al. ● Utilice la co nfiguración Texto para los elementos que contienen princip almente texto. ● U[...]

  • Pagina 216

    Problema Causa Solución La copia presenta rayas verticales atenuadas o blancas. Puede que el medio de impresión no cumpla con las especificaciones de HP. Utilice medios de impresión que cumplan las especificaciones de HP. Consulte Medios compatibles con este MFP . Uno o más cartuchos de impresión pueden tener un nivel bajo de tinta. Sustituya [...]

  • Pagina 217

    Problema Causa Solución El texto es poco nítido. Es posible que la configuración del dispositivo sea incorrecta. Compruebe si ha seleccionad o la configuración correcta de calidad en el panel de control del dispositivo. Consulte la ayuda del software del dispositivo para obtener más información sobre cómo cambiar los valores. Es posible que [...]

  • Pagina 218

    Resolución de problemas de escaneado Consulte la siguiente tabla para resolver los prob lemas que pueden presentarse al escanear imágenes. Problema Causa Solución La imagen escaneada es de baja calidad. El original es una foto o una imagen de segunda generación. ● Para eliminar los patrones, reduzca el tamaño de la imagen después de escanea[...]

  • Pagina 219

    Problema Causa Soluc ión El escaneado tarda demasiado en realizarse. El nivel de resolución o de color se ha configurado d emasiado alto. Modifique la configuración del nivel de color y de resolución par a que se ajuste a los valores del trabajo deseado. El software está configurad o para escanear en colo r. El valor predeterminado del sistema[...]

  • Pagina 220

    Problema Causa Solución ● Utilice la configuración Mezclado para los documentos que contienen tanto te xto como gráfic os. ● Utilice la configur ación Borrador si desea ahorrar tóner o si la calidad de la copia no es importante. Rayas o punto s negros Es posible que haya r esiduos de tinta, pegamento, líquido corrector o cualquier sustanc[...]

  • Pagina 221

    El panel de control del dis positivo muestra líneas o puntos negros o se queda en blanco PRECAUCIÓN La electricidad estática pued e ocasionar la aparición de líneas o puntos negros en el visor del panel de control del dispositivo. No toque el visor del panel de control del dispositivo si cree que ha estado en contacto con un a fuen te conducto[...]

  • Pagina 222

    Eliminación de los atascos de papel Algunas veces se puede atascar el papel u otro medi o de impresión, durante un trabajo de impresión. Éstas son algunas de la s causas posibles: PRECAUCIÓN NO utilice herramienta s u objetos puntiagudo s para eliminar los at ascos de papel. ● Las bandejas d e entrada están cargadas incorrectamen te o demas[...]

  • Pagina 223

    Eliminación de atascos dentro del MFP PRECAUCIÓN Los atascos en esta área pueden provocar que la página presente restos de tóner. Si se mancha las man os, láveselas con agua fría; si le oc urre lo mismo con la ropa, siga el mismo procedimiento . (El agua cali ente fijará el tóner en el tejido) . 1. Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN No co[...]

  • Pagina 224

    2. Sujete cuidadosa mente el papel atascado por las dos esqui nas y tire con suavidad para retirar el papel. 3. Cierre la puerta frontal. 210 Capítulo 1 4 Solución de problemas ESWW[...]

  • Pagina 225

    Eliminación de atascos del área de salida de bandejas PRECAUCIÓN Los atascos en estas áreas puede n provocar que la página presente restos de tóner. Si se mancha las man os, láveselas con agua fría; si le oc urre lo mismo con la ropa, siga el mismo procedimiento . (El agua cali ente fijará el tóner en el tejido) . 1. Sujete cuidadosamente[...]

  • Pagina 226

    Eliminación de atascos de la parte posterior del MFP 1. Abra la contratapa. 2. Retire el p apel atascado. 212 Capítulo 1 4 Solución de problemas ESWW[...]

  • Pagina 227

    3. Cierre la contratapa. Eliminación de atascos en la bande ja 2 o en la bandeja 3 opcional Nota Antes de inten tar retirar el papel atascado de la band eja 2 o de la bandeja 3 op cional, retire el papel atascad o del interior del MFP. 1. Tire de la bande ja 2 o de la bandeja 3 opcional hacia fuera del MFP. 2. Sujete cuidadosamente el papel atasca[...]

  • Pagina 228

    3. Introduzca la ba ndeja en el MFP. 4. Abra y cierre la puerta frontal. 214 Capítulo 1 4 Solución de problemas ESWW[...]

  • Pagina 229

    Herramientas adicionales para la solución de problemas En esta sección, se describen las herramientas qu e pueden servir de ayuda para solucionar los problemas del MF P. Informes y páginas del dispositivo En esta sección se describ en los informes y las páginas que le servirán de a yuda para realizar un diagnóstico y solucionar los problema [...]

  • Pagina 230

    Para restaurar lo s valores predeterminados de fábrica 1. Presione Menú . 2. Presione las flechas de navegación para seleccionar Servicio y pre sione Aceptar . 3. Presione las flechas de navegación para seleccionar Res taurando predet. y, a continuació n, presione Aceptar . El MFP se reinicia automáticamente. Limpie la ruta del papel El MFP c[...]

  • Pagina 231

    15 Trabajo con la memoria Esta sección ofrece información so bre los siguientes temas: ● Memoria del MFP ● Instalación de lo s módulos de memoria DIMM ● Comprobación de la instalación del módulo DIMM ● Activación de la memoria ESWW 217[...]

  • Pagina 232

    Memoria del MFP HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP dispone de una ranura de módulo de memoria con do s filas de chips (DIMM) para actua lizar las funciones de l MFP con las siguientes opciones: ● Más memoria del M FP. Existen módulos DIMM de 32 MB, 64 MB, 12 8 MB y 256 MB para un máximo de 354 MB. ● Macros y patrones basados en módulo s D[...]

  • Pagina 233

    Instalación de los módulos de memoria DIMM Cuando instale más memo ria en el MFP, también pued e instalar un módulo DIMM para imprimir caracteres de ciertos idiomas, como chino, o del alfabeto cirílico. PRECAUCIÓN La electricidad estática puede dañar los módulos DIMM. Al tra bajar con módulos DIMM, use una muñequera anties tática o toq[...]

  • Pagina 234

    4. Desactive las traba s de seguridad a cad a lado de la ranura DIMM. 5. Retire el mód ulo DIMM del paquete antiestático. 6. Tome el módulo DIMM por los bor des, como se muestra en la ilu stración, y alinee las muescas en el módulo DIMM con la ranura DIMM. 220 Capítulo 15 T rabajo con la memoria ESWW[...]

  • Pagina 235

    7. Presione con firmeza e l módulo DIMM directamente en la ranura. Cie rre bien las trabas de seguridad a cada lado del módulo DIMM hasta que queden en su lugar. 8. Cierre la puerta del módulo DIMM. ESWW Instalación de los módu los de memoria DIMM 221[...]

  • Pagina 236

    9. Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el MFP. 10. Consulte la se cción Comprobación de la instalaci ón del módulo DIMM . 222 Capítulo 15 T rabajo con la memoria ESWW[...]

  • Pagina 237

    Comprobación de la instalación del módulo DIMM Compruebe que los módulos DIMM estén correctamen te instalados y estén funcionando. 1. Encienda el MFP. Asegúrese de que la luz Prepara da esté encendida una vez que el MFP se haya iniciado. Si aparece un mensaje de erro r, es posible que un módulo DIMM se ha ya instalado incorrectamente. 2. I[...]

  • Pagina 238

    Activación de la memoria Si se ha instalado un nuevo mód ulo DIMM de memoria en el MFP, todos los usuario s de Windows que trabajen con ese MFP deb en configurar el controlador de impresora para que reconozca la memoria recién agregad a. Los equipos Macintosh automáticamente reco nocen la nueva memoria. Para activar la memoria en Windows: 1. En[...]

  • Pagina 239

    A Información sobre suministros y accesorios Las listas de accesorio s de este capítulo est aban vigentes en el momen to de la publicación. La información sobre pe didos y la disponibilidad de los acce sorios puede cambiar durante la vida útil del MFP. Para obtener información actua lizada sobre pedidos, consulte http://www.hp.com . ● Sumin[...]

  • Pagina 240

    Suministros Nombre del producto Descripción Número de referencia Cartucho de impresión negro Vida de 2.500 páginas con una cobertura del 5 % aproximadamente. Q6000A Cartucho de impresión cian Vida de 2.000 páginas co n una cobertura del 5 % aproximadamente. Q6001A Cartucho de impresión amarillo Vida de 2.000 páginas con una cobertura del 5 [...]

  • Pagina 241

    Memoria Nota No existen límites de memo ria para las fotos, pero sí hay un límite de 9.999 fo tos por tarje ta de fotos. Nombre del producto Descripción Número de referencia Actualizaciones de memoria (DIMM) SDRAM DIMM de 64 MB, 100 pines y 100 MHz Q7708A Actualizaciones de memoria (DIMM) SDRAM DIMM de 128 MB, 100 pines y 100 MHz Q7709A Actual[...]

  • Pagina 242

    Cables y accesorios para interfaz Nombre del producto Descripción Número de referencia Cable USB Conector e stánd ar para dispositivo compatible con USB de 2 metros. C6518A 228 Apéndice A Información so bre suministros y accesorios ESWW[...]

  • Pagina 243

    Accesorios para manejo del papel Nombre del producto Descripción Número de referencia Bandeja 3 (opcional) Bandeja de entrada universal de 250 hojas, opcional (incluida en HP Color LaserJet CM1015/CM1017). Sólo se puede instalar una bandeja de 250 hojas. Q6459A ESWW Accesorios para manejo del pap el 229[...]

  • Pagina 244

    Papel y otros medios de impresión Nombre del producto Descripción Número de referencia Papel multifunción de HP 75 g/m 2 , 96 brillant e HPM1120 (carta) HPM1420 (legal) Papel de impresión multifunción HP 81 g/m 2 , 96 brillant e HPT 115 (carta) Papel HP LaserJet 90 g/m 2 , 96 brillant e 90 g/m 2 , 153 blancura HPJ1124 (carta) CHP310 (A4) HPJ1[...]

  • Pagina 245

    Piezas sustituibles por el usuario Nombre del producto Descripción Número de referencia Placa de separación y rodillos de recogida Sustitúyalos cuando el MFP alimente varias hojas o ninguna y si al probar con tipos de papel diferentes no se ha solucionado el problema. Q5956-67902 Bandeja de papel Un casete de bandeja de papel de 250 hojas. Q595[...]

  • Pagina 246

    Documentación suplementaria Esta guía del usuario e stá disponible como copia impre sa en los siguientes idiomas. Tabla A-1 G uías del usua rio Idioma Número de referencia Español CB394-90912 Inglés CB394-90907 Catalán CB394-90908 Chino (simplificado) CB394-90928 Chino (tradicional) CB394-90929 Checo CB394-90909 Danés CB394-90910 Neerland?[...]

  • Pagina 247

    B Servicio y asistencia ESWW 233[...]

  • Pagina 248

    Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard PRODUCTO HP DURACIÓN DE LA GARA NTÍA LIMITADA HP Color LaserJet CM101 5/CM1017 MFP 1 año, garantía limitada HP garantiza al cliente, u suario fina l del producto, q ue el hardware y los accesorios de HP estarán libres de defectos en los materiale s y de fabricación tras la fecha de la comp[...]

  • Pagina 249

    Declaración de garantía limita da del cartucho de impresión Se garantiza que este producto HP carece de def ectos en lo s materiales y en la fabricación. Esta garantía no se aplica a productos que (a) hayan sido de alguna forma rellenados, restaurados, reciclados o manipulados, que (b) produzcan al gún tipo de problema como resultado de un us[...]

  • Pagina 250

    Centro de atención al cliente de HP Servicios en línea Acceso durante 24 horas a la información med iante una conexi ón a Internet o módem World Wide Web: se puede obtener el software del MFP HP actuali zado, la información sobre asistencia y productos, y los controladores de impresora en diversos idio mas en http://w ww.hp.com/ support/ cljC[...]

  • Pagina 251

    Si desea obtener los núme ros de teléfono de otros países/re giones, consulte los detalles incluidos en el prospecto que se sum inistra junto con la caja del MFP. Información del ser vicio técnico de HP Para localizar los distribu idores autorizados de HP e n Estados Unidos o Canadá, llame al número 1-800-243-9816 (Estad os Uni dos) o 1-800-[...]

  • Pagina 252

    Disponibilidad de servicio técnico y asistencia HP ofrece en todo e l mundo una gran vari edad de opciones de servicio técnico y asiste ncia para sus productos. La disponibilidad de estos pr ogramas depende de dó nde se encuentre. Contrato de servicios y de servicios HP Care Pack™ HP dispone de va rias opciones de asistencia y se rvicios que c[...]

  • Pagina 253

    Reembalaje del MFP Si el MFP necesita desplazarse o transportarse a otra ubicación, siga el proce dimiento siguiente para volver a embalarlo. PRECAUCIÓN El cliente es respo nsable de los daño s que se produzc an durante el envío a causa de un embalaj e inadecuado. Para conseguir la pro tección adecuada durante el envío , el MFP debe embalarse[...]

  • Pagina 254

    Formulario de información de servicios INFORMACIÓN SOBRE LA PER SON A QUE REALIZA LA DEVOLUCIÓN Fecha: Persona de contacto: Teléfono: Persona alternativa de contacto: Teléfono: Dirección del remitente: Instrucciones especiales de envío: INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO QUE SE ENVÍA Modelo: Número del modelo: Número de serie: Adjunte las imp[...]

  • Pagina 255

    C Especificaciones Esta sección contiene información sobre las especificaciones del MFP. ● Especificaciones del perifé rico multifunción (MFP) ESWW 241[...]

  • Pagina 256

    Especificaciones del periférico multifunción (MFP) Tabla C-1 Especificaciones fí sicas Especificaciones HP Color LaserJet CM1015 MFP HP Color LaserJet CM1017 MFP Peso del dispositivo (sin cartuchos) 19,4 kg 19,6 kg Peso del dispositivo, con 4 cartuchos 22 kg 22,2 kg Altura del dispositivo, del escritorio a la parte superior de la pantalla inclin[...]

  • Pagina 257

    Elemento Modelos de 110 voltios Modelos de 220 voltios 50/60 Hz (+/- 2 Hz) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) Corriente de régimen 4,0 A 2,5 A Tabla C -4 Consumo de energía (típi co, en vatios) 1 Modelo del producto Impresión (color) 2 Impresión (blanco y negro) 2 Copiado 2 Listo 2 Ahorro eléctrico Off HP Color LaserJ et CM1015 MFP 200 W 190 W 150 W 18 W 18[...]

  • Pagina 258

    Nivel de potencia sonora Declarado por ISO 9296 1 Impresión/copiado (8 PPM) 2 Listo L pAm = 46 dB(A) Inaudible 1 Los valores están sujetos a cambios. Consulte http://www.hp.com/ support/cljCM1015 _CM1017 para obtener información actualizada. 2 Configuración probada: HP Color La serJet CM1017 MFP, impresión continua en monocromo en pape l A4 a [...]

  • Pagina 259

    D Información sobre normativas Esta sección contiene la siguiente información: ● Introducció n ● Normas de la FCC ● Programa de admini stración de productos que respetan el medio ambiente ● Declaración de conformidad ● Declaraciones de seguridad específicas de dete rminados países/regiones ESWW 245[...]

  • Pagina 260

    Introducción Esta sección contiene la siguient e información so bre normativas: ● Normas d e la FCC ● Programa de ad ministración de prod uctos que re spetan el medio a mbiente ● Servicio y asistencia ● Declaración de conformidad ● Declaración de seguridad para eq uipos láser ● Declaración DOC de Canad á ● Declaración EMI co[...]

  • Pagina 261

    Normas de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límite s de los d ispositivos digitales de Clase B, con arreglo a la Parte 15 de las normas de la F CC. Estos límites están diseñados p ara proporcion ar una protección razonable cont ra las inte rferencias nocivas en las instalac iones residenciale s. Este equipo genera, utiliza y [...]

  • Pagina 262

    Programa de administración de productos que respetan el medio ambiente Protección del medio ambiente Hewlett-Packard Company se compromete a propo rcionar productos de calid ad que respeten el medio ambiente. Este producto está diseñado con varios atributos que red ucen al mínimo el impacto en el medio ambiente. Generación de ozono Este produ[...]

  • Pagina 263

    cartuchos de impresión vacíos de HP LaserJet se reciclan con responsabilidad cuando participa en el programa HP Planet Partne rs. Gracias por ser responsable con el medio amb iente. En muchos paíse s/regiones, los su ministros de impresió n de este pr oducto (por ejemplo , los cartuchos de impresión) se pueden devol ver a HP mediante el Progra[...]

  • Pagina 264

    Para obtener información sobre reciclaje, visite http://www. hp.com/ go/recycle o póng ase en contact o con las autoridades lo cales o con Eletronics Industry Alliance (Alianza de la indust ria electrónica) en http://www.eiae.org . Eliminación de residuos de aparat os eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Eu[...]

  • Pagina 265

    ● El programa de devolución y reciclaje de pr od uctos de HP al final de su vida ú til ● MSDS Consulte http://www.hp.com/ go/environment o http://www.hp.com/ hpinfo/community/environment/ productinfo/safety . ESWW Programa d e administración de prod uctos que respetan el medio ambiente 251[...]

  • Pagina 266

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad de acuerdo con la Guía ISO/IEC 22 y EN 45014 Nombre del fabricante: Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, EE.UU. declara que el producto Nombre del producto: HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP Número de m odelo normativ o 3) : B[...]

  • Pagina 267

    Declaraciones de seguridad específicas de determinados países/regiones Declaración de seguridad para equipos láser El Centro de Di spositivos y Sa lud Radiológica (CDRH) d e la U.S. Food an d Drug Admini stration (Dirección d e alimentación y fármacos de EE.UU.) ha aplicado una normativa para los productos láser fabricados desd e el 1 de a[...]

  • Pagina 268

    Declaración finlandesa sobre láser LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP Color LaserJet CM1015/CM10 17 -laserkirjoitin on käyttäjä n kannalta turv allinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käyt össä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen p ääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on mää[...]

  • Pagina 269

    Índice Símbolos y númer os (ppi) píxeles por pulgadas escaneado 91 4 colores, opción 73 A accesorio de impresi ón a doble cara cargar 46 accesorios números de referencia 226 activación de la memoria Window s 224 adhesiva s, etiquetas especificaciones 13, 15, 138 adición de pa pel 54 administración de la red 109 agregar destinos de carpeta[...]

  • Pagina 270

    caracteres, resolución de problemas 194 características color 70 controladores 45, 62, 135 carga de medios de impresión bandeja 1 54 bandeja 2 55 cartucho agotado, reemplazo 173 cartuchos especificaciones de almacenamiento 243 estado, visualización con HP ToolboxFX 157 imprimir página de estado 152 línea especializada en fraudes HP 170 númer[...]

  • Pagina 271

    correos electrónicos, agregar destinos de escaneado Windows 87, 141 cubiertas 4 5 D defectos persistentes, resolu ción de problemas 196 descarga de controlado res 10 desinstalación del software con Windows OS 38 desprendimiento de tóner, resolución de prob lemas 1 93 destinos a correo electrónico (Windows) 87, 1 41 destinos, agregar carpetas [...]

  • Pagina 272

    fotos impresión de foto s directamente desde la tarj eta de memoria 101, 142 impresión del índice 105 tarjetas de memoria, inserción 96 fotos, índice 105 fotos, resolución de prob lemas escaneado 204 fraudes, línea especializad a 170 G garantía ampliada 238, 250 impresión, cartucho 235 producto 233, 234 Grises neutrales, op ciones 73 H HP [...]

  • Pagina 273

    L láser, declaracio nes de seguridad 253 Lector de et iquetas electrónicas 1 87 línea especializada en fraudes HP 170 líneas copias 202 líneas, resolución de prob lemas páginas impresas 192 líneas verticales, resol ución de problemas 192 M Macintosh características compatibles 8 controlador de escáner 8 controladores 8 controladores, acc[...]

  • Pagina 274

    panel de control configuración de HP ToolboxFX 132, 162 escaneado desde (Macintosh) 89 escaneado desde (Windows) 86, 140 mensajes, resolución de problemas 183 panel de contro l de HP Color LaserJet CM1015 MFP descripción de indicadores luminosos y botones 18 papel abarquillado, resolución de problemas 195 arrugado 195 atascos 208 cargar bandeja[...]

  • Pagina 275

    resolución de problemas arrugas 195 atascos 208 cables USB 200 calibración del MFP 146, 178 calidad de escaneado 204 color 196 defectos persistentes 196 desprendimien to de tóner 193 dispersión del tóner 195 impresión, calidad 191 impresión, página Configur ación de red 110 impresión atenuada 192 impresión lenta de páginas 200 imprimir [...]

  • Pagina 276

    tarjetas de memoria error, mensajes 187 tarjeta s de memoria, foto s inserción 96 tarjetas de memoria de fo tos 4 teclas, panel de control de HP Color LaserJet CM1017 MFP 21, 120 teclas del panel de con trol 18 técnica, asistencia contratos de mantenimiento 238, 250 formulario de información de servicios 240 números de referencia 226 reembalaje[...]

  • Pagina 277

    [...]

  • Pagina 278

    *CB394-90912* *CB394-90912* CB3 9 4 -90 912 © 2006 Hew lett -P ack ard De velopment C ompany , L.P . www .hp.com[...]