Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell 3820i manuale d’uso - BKManuals

Honeywell 3820i manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell 3820i. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell 3820i o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell 3820i descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell 3820i dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell 3820i
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell 3820i
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell 3820i
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell 3820i non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell 3820i e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell 3820i, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell 3820i, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell 3820i. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    3820, 3820i, 4820, 4820i Cordless Imaging Systems Guía de Inicio Rápido[...]

  • Pagina 2

    1 Nota: consulte el manual de usuario para obtener información sobre la li mpieza del dispositivo. Inicio Apague el ordenador antes de conectar la base y vuelva a encenderlo una vez que haya conectado completamente la base. Una vez conectada y encendida la base, sitúe el lector en la base para establecer un vínculo. El indicador LED verde de la [...]

  • Pagina 3

    2 Conexión de tec lado Conexión a puerto serie (RS-232)[...]

  • Pagina 4

    3 T écnicas de lectura El visor proyecta un haz de encuadre que se debe colocar centrado sobre el código de barras. (Los lectores Imager 4820 y 4820i ofrecen una lectura omnidireccional. No se necesita alinear el haz con el código). Mantenga el lector encim a del código de barras, accione el disparador y centre el haz de encuadre sobre el códi[...]

  • Pagina 5

    4 Configuración predeterminada estándar de los productos Este código de barras restablece toda la configuración predeterminada estándar de los productos. Configuración predeterminada estándar de los productos[...]

  • Pagina 6

    5 Interfaz de PC Escanee el código de barras que describe el PC o la interfaz que utiliza. Conexión de teclado AT/PS2 (Predeterminado) RS-232 Teclado USB (PC) Emulación de teclado externo DOS/V Japón Japonés teclado USB (PC)[...]

  • Pagina 7

    6 T ecl ado específico de un país El teclado puede ser dif ere nte según los países. Es posible configur ar el lector según el teclado del país. P ara configurar el le ctor , escanee el código de barras Configuración del teclado según el país . Y luego , identifique el número de su país en la tabl a abajo y escanee el código correspond[...]

  • Pagina 8

    7 Nota: Para ver una lista completa de los códigos de país, consulte la guía del usuario del producto en nuestro sitio web: www.honeywell.com/aidc . Establecer una cone xión Escanee el código de barras de Establecer una conexión y, a continuación, coloca el lector en la base para establecer la conexión. Si sitúa un lector diferente en la b[...]

  • Pagina 9

    8 Anulación de un lector bloqueado Si desea sustituir un lector roto o perdido que se encuentra asociado a la ba se, escanee el código de barras Anulación de un lector bloqueado con un lector nuevo y sitúelo en la base. Se anulará la asociación de la base con el lector anterior (roto o perdido) y establecerá la cone xión con el nuev o lecto[...]

  • Pagina 10

    9 T écnicas de lectura Ha y dos técnicas de lectura disponibles . Lectura manual, se debe presionar el disparador par a leer el código ; y Lectura en modo presentación, el lector se activa únicamente cuando detecta un código de barras. Streaming Presentation™ (4820/4820i) Nota: El modo Streaming Presentation se aplica sólo a unidades con l[...]

  • Pagina 11

    10 En el modo Streaming Presentation, el lector Imager deja la iluminación del escáner encendida todo el tiempo y busca códigos de barras continuamente. Retardo de n uev a lectura Establece el período de tiempo que debe transcurrir antes de que el lector pueda leer el mismo código de barras una segunda vez. Establecer un retardo de nueva lectu[...]

  • Pagina 12

    11 Sufijos Si desea que se incluya un retorno de carro detrás del código de barras, escanee el código Agregar sufijo de retorno de carro. Para agregar una tabulación detrás del código de barras, escanee el código Agregar sufijo de tabulación . De lo contrario, escanee el código de barras Eliminar sufijo para eliminar los sufijos. Agregar s[...]

  • Pagina 13

    12 Adición de prefijos de ID de código a todas las simbologías Escanee el siguiente código de barras si desea agregar un prefijo de ID de código a todas las simbologías al mismo tiempo. Nota: Para ver una lista completa de los ID de código, consulte la guía del usuario del producto en nuestro sitio web: www.honeywell.com/aidc . Adición de [...]

  • Pagina 14

    13 T ransmisión de códigos de función Cuando esta selección está activada y que ha y códigos de función en los datos escaneados, el lector Imager transmite el código de función al sistema host. En la guía de usuario se proporcionan gráficos relativos a estos códigos de función. Instrucciones sobre el editor de formato de los datos A co[...]

  • Pagina 15

    14 4. ID de código: escanee 99 para cualquier tipo de códigos de barras. 5. Longitud: escanee 9999 para cualquier longitud de códigos de barras. 6. Comandos del editor: utilice el gráfico de programación que se muestra más adelante. 7. Escanee Guardar para guardar las entradas. Introducir formato de datos Borrar todos los formatos de datos Gu[...]

  • Pagina 16

    15 Gráfico de programación 0 2 1 4 3 5 6 7[...]

  • Pagina 17

    16 A B C D E F 9 8 Guardar[...]

  • Pagina 18

    17 Visual Xpress™ Para acceder a características adicionales del lector, utilice Visual Xpress, disponible desde nuestro sitio web: www.honeywell.com/aidc . Para obtener las instrucciones de descarga completas y descripciones de las características de Visual Xpress, consulte la guía del usuario. Asistencia técnica Si necesita ayuda para la in[...]

  • Pagina 19

    18 Europa, Oriente Próximo y África Teléfono: +31 (0) 40 7999 393 Fax: +31 (0) 40 2425 672 Email: eurosupport@honeywell.com Pacífico Asiático Teléfono - Hong Kong: +852-3188-3485 o 2511-3050 Teléfono - China: +86 21 6361 3818 Email: aptechsupport@honeywell.com Japón Teléfono: +813-5770-6312 Email: aptechsupport@honeywell.com Malasia Teléf[...]

  • Pagina 20

    19 garantía, póngase en contacto con la oficina correspondiente de las que se muestran abajo para obtener un número de autorización de devolución (RMA: Return Material Authorization) antes de devolver el producto. Norteamérica Teléfono: (800) 782-4263 Fax: (803) 835-8012 Email: naservice@honeywell.com Latinoamérica Teléfono: (803) 835-8000[...]

  • Pagina 21

    20 Japón Teléfono: +813-5770-6312 Fax: +813-5770-6313 Email: apservice@honeywell.com Asistencia en línea del servicio posventa y de reparación de productos También puede obtener as istencia en línea del servicio posventa y de re paración de productos en www.honeywell.com/aidc . Limited W arranty Honeywell International Inc. ("Honeywell&[...]

  • Pagina 22

    21 This warranty shall extend from the time of shipment for the duration published by Honeywell for the product at the time of purchase ("Warranty Period"). Any defective product must be returned (at purchaser’s expense) during the Warranty Period to Honeywell factory or authorized service center for inspection. No product will be accep[...]

  • Pagina 23

    22 HONEYWELL’S RESPONSIBILITY AND PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT WITH NEW OR REFURBISHED PARTS. IN NO EVENT SHALL HONEYWELL BE LIABLE FOR INDIRECT, INCIDENT AL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND, IN NO EVENT, SHALL ANY LIABILITY OF HONEYWELL ARISING IN CONNECTION WIT[...]

  • Pagina 24

    23 Disc laimer Honeywell International Inc. (“Honeywell”) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader shou ld in all cases consult Honeywell to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a[...]

  • Pagina 25

    Honeywell 700 Visions Drive P.O. Box 208 Skaneateles Falls, NY 13153-0208 Crdlss-02-ES-QS Rev C 10/08[...]