Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honda GXV340 manuale d’uso - BKManuals

Honda GXV340 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honda GXV340. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honda GXV340 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honda GXV340 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honda GXV340 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honda GXV340
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honda GXV340
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honda GXV340
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honda GXV340 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honda GXV340 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honda in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honda GXV340, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honda GXV340, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honda GXV340. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    − INTRODUCTION CONTENTS SAFETY MESSAGES ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH OWNER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO DAMAGE PREVEN TION MESSAG ES GXV340 · GXV390 1 Thank you for pur chas ing a Honda engine . We want to help you to get the be st re sults from y our new e ngine a nd to opera te it sa fel y. This ma nual c o[...]

  • Pagina 2

    COMPONENT & CONTROL LOCATION SAFETY INFORMATION SAFETY LABEL LOCATION ENGLISH OIL DRAIN PLUG ELECTRIC STARTER (applicable type s) OIL FILLER CAP/ DIPSTICK MUFFLER SPARK PLUG STARTER GRIP RECOIL STARTER ENGINE CONTROL CONTRO L LEVER FUEL FILLER CAP FUEL TANK FUEL VALVE LEVER AIR CLEANER 2 Under stand the opera tion of a ll c ontrols and lea rn h[...]

  • Pagina 3

    BEFORE OPERATION CHECKS FEATURES IS YOUR ENGINE RE ADY T O GO? Chec k the Ge nera l Condit ion of the Engine Chec k the Engine OIL ALERT SYS TEM (appli cabl e ty pes) ENGLISH 3 For your s afe ty, and to maxi mize the se rvi ce lif e of your equipme nt, it is ve ry impor tant to take a fe w moments befor e you opera te the engine to che ck its c ond[...]

  • Pagina 4

    OPERATION SAFE OPE RATING PRE CAUTIONS START ING THE ENGINE OFF MIN. MAX. CHOKE Contro l Lever ENGLISH CONTRO L LEVER FUEL VALVE LEVER ON CONTRO L LEVER MAX. CHOKE CHOKE MAX. O O F F F F M M I I N N . . 4 Bef ore oper ating the engi ne for the fi rst time , plea se re vie w the SAFET Y INFORMAT ION section o n page an d the BEFORE OPERA TION CHE CK[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH STOPP ING THE ENGINE S S T T A A R R T T E E R R G G R R I I P P CONTRO L LEVER MAX. M M I I N N . . FUEL VALVE LEVER O O F F F F O O F F F F CONTRO L LEVER 5 Operate t he start er. Pull the sta rter gr ip lightl y until you fe el re sis tance , then pull bris kly . Re turn the s tarte r gri p gently. Usi ng the elec tric s tarte r for more[...]

  • Pagina 6

    ENGLISH SETT ING ENGINE S PEED M M A A X X . . CONTRO L LEVER M M I I N N . . 6 Posit ion t he con trol lever fo r the d esired engin e speed. The co ntro l lever show n here w ill be c onnected to a remote control on the equi pment power ed by thi s engi ne. Re fer to the instr uctions provi ded with tha t equipme nt for r emote c ontrol infor mat[...]

  • Pagina 7

    * − − − * ENGLISH MAINT ENANCE SCH EDULE THE IMPOR TANCE O F MAIN TENANC E Maint enanc e, re plac ement, or r epai r of the emis sion cont rol devi ces a nd syst ems may be pe rforme d by any engine r epai r establishm ent or in dividu al, using parts that are ‘‘certified ’’ to EPA sta ndards . MAINTEN ANCE S AFETY Injur y from mo[...]

  • Pagina 8

    ENGLISH REFUELING Rec ommended F uel ENGINE OIL Rec ommended O il AMBIENT TEMPERATU RE SAE Viscosity Grad es FUEL FILLER CAP FILLER NECK UPPER LIMIT 8 Unleaded g asoline Pump octane rati ng 86 or higher Res ear ch octa ne ra ting 91 or highe r Pump octane rati ng 86 or higher This e ngine i s ce rtif ied to ope rate on unlea ded gas oline. Unle ade[...]

  • Pagina 9

    ENGLISH Oil Level Check Oil Chang e UPPER LIMIT LOWER LIMIT OIL FILLER NECK OIL FILLER CAP/ DIPSTICK OIL FILLER CAP/DIPST ICK SEALING WASHER OIL DRAIN PLUG UPPER LIMIT LOWER LIMIT 9 Check th e engin e oil level wit h the en gine st opped and i n a l evel positi on. Remove t he oil filler cap /dipstick and wipe it clean . Running the engi ne with a [...]

  • Pagina 10

    −− − − − ENGLISH SPARK P LUG Rec ommended S park Plugs: AIR CL EANER Inspectio n Cleaning 0.70 0.80 mm (0.028 0.031 in) SEALING WASHER SIDE ELECTRODE AIR CLEANER BASE WING NUT AIR CLEANER COVER PAPER AIR FILTER ELEMENT FOAM AIR FILTER ELEMENT SPARK PLUG CAP SPARK PLUG WRENCH 10 BPR5ES ( NGK) W16 EPR-U (DENS O) The rec ommended spa rk plug[...]

  • Pagina 11

    HELPFUL TIPS & SUGGESTIONS STORING YOUR ENGINE Storage P reparation Cleaning Fuel SPARK AR RESTER (a pplic able t ypes) Spark Arrester Rem oval Spark Arrester Cleaning & Insp ection ENGLISH MUFFLER MUFFLER PROTECTOR SPARK ARRESTER 8m mB O L T GASKET IDENTIFICATI ON PLATE SPARK ARRESTER SCREEN 5 mm SCREW (3) 8 mm NUT (2) 11 Proper s torage p[...]

  • Pagina 12

    −− ENGLISH Engine Oi l Stor age Pre caut ions Add ing a Gasoline Stabilizer to Exten d Fuel Storage Life Drai ning the Fuel Tank a nd Car buret or FUEL VALVE LEVER INDEX MARKS COOLING FAN FAN COVER OFF FUEL VALVE LEVER GASKET DRAIN BOLT CARBURETOR BOWL ON 12 If pos sibl e, a void s torage are as wi th high humidi ty, bec ause that promotes rust[...]

  • Pagina 13

    ENGLISH TAKING CARE OF UNEXPECTED PROBLEMS Possib le Cause Correction ENGINE WILL NOT START Removal fro m Storage TRANSP ORTING Possib le Cause ENGINE LACKS POWER Correction 13 Chec k your engine as de scr ibed i n the BEFORE OPE RATION CHECKS section o f this manu al (see page ). If the fue l was dra ined duri ng storage pr epar ation, f ill the t[...]

  • Pagina 14

    − − ++ − + + − + − −+ × ENGLISH Remote Co ntrol Lin kage TECH NICAL INFORMA TION Serial Numb er Location Bat ter y Connec tions for El ect ric S tar ter (appli cabl e types ) Car buret or Modific ati ons for High Alti tude Ope rat ion TECHNICAL & CONSUMER INFORMATION STARTER SOLE NOID ENGINE SERIAL NUMBER & ENGINE T[...]

  • Pagina 15

    ENGLISH Emiss ion Cont rol S yst em Infor mati on Sourc e of Emis sions Tamper ing and Al ter ing Proble ms That May Affe ct Emis sions Replacemen t Parts Maint enanc e The U. S., Cal iforni a Cl ean Ai r Act s and Envi ronment Cana da Oxygenated Fu els ETH ANOL MTBE MET HANOL 15 The combusti on proces s produce s car bon monoxide, ox ides of nitro[...]

  • Pagina 16

    ×× ×× ×× −− −− −− ×× × ×× × ×× ×× ×× ± ± ± − − ENGLISH Specificatio ns Air Inde x App licable to Emissio ns Durab ility Peri od Descriptive T erm Tuneup Spe cifi cat ions ITEM SPECIFICA TION MA INTENA NCE GXV340 GXV390 16 433 382 406 mm ( 1 7 . 01 5 . 01 6 . 0 i n ) 31 kg (68 lb s) 4-stro ke, overhead valve, sin[...]

  • Pagina 17

    ENGLISH Quick Referen ce Info rmation Wiring Diag rams 17 Pump octane rati ng 86 or higher Res ear ch octa ne ra ting 91 or highe r Pump octane rati ng 86 or higher U.S. Exce pt U.S. Unleaded g asoline (Refer to page 8) Fuel Engine oil Spark plu g Mainte nance BPR5ES ( NGK) W16 EPR-U (DENS O) SAE 10W- 30, API SJ o r SL, for gen eral use. Refer to p[...]

  • Pagina 18

    《》 − Cana da: Unit ed St ate s, Pue rto R ico, and U. S. Vi rgin Is lands : Dist ribut or/Dea ler L ocat or Informat ion CONSUMER INFORM ATION For Euro pean Area: Cust omer Se rvi ce Infor mati on Unit ed St ate s, Pue rto R ico, and U. S. Vi rgin Is lands : All Other A reas: Honda’s O ffice Unit ed St ate s, Pue rto R ico, and U. S. Vi rgi[...]

  • Pagina 19

    INTRODUCTION MESSAGES DE SECURITE SOMMAIRE FRANÇAIS MANUEL DE L’UTILISATEUR MESSAGES DE P REVENTION DE S DOMMAGES GXV340 · GXV390 FRANÇAIS 1 Nous vous remer cions d’avoi r porté votre choi x sur un moteur Honda. Nous désirons vous aider à f aire le meilleur usage de votre nouveau moteur et à l’utiliser en sécurité. Vou s trouverez da[...]

  • Pagina 20

    EMPLACEMENT DES PIECES ET COMMANDES INFORMATIONS DE SECURITE EMPLACEMENT DE L’ETIQUETTE DE SECURITE FRANÇAIS DEMARREUR A LANCEUR DEMARREUR ELECTRIQUE (types applic ables) SILENCIEUX FILTRE A AIR BOUCHON DE REMPLISSAGE/ JAUGE A HUILE POIGNEE DE DEMARREUR BOUGIE D’ALLUMAGE BOUCHON DE VIDANGE D’HUILE RESERVOIR D’ESSENCE BOUCHON DE REMPLISSAGE[...]

  • Pagina 21

    CONTROLES AVANT L’UTILISATION PARTICULARITES LE MOTEUR EST-IL PRET A FONCT IONNER? Vérifier l’état général du moteur Vérifier le moteur SYSTEME OIL ALERT (types applicables) FRANÇAIS 3 Pour la séc urité et la longévité de l’ équipement, il es t important de consacrer quelqu es instants à vérifier l’état du mo teur avant l’ut[...]

  • Pagina 22

    UTILISATION CONSIGNES DE SECURITE D’UT ILISATION DEMARRAGE DU MOTEUR Levier de commande –––––––– OFF – ––––––– MIN. – ––––––– MAX. – ––––– CHOKE – FRANÇAIS STARTER MAXI LEVIER DE COMMANDE MARCHE LEVIER DE COMMANDE STARTER MAXI M M I I N N I I A A R R R R E E T T LEVIER DE ROBINET D’[...]

  • Pagina 23

    FRANÇAIS ARRET DU MOTEUR LEVIER DE COMMANDE MAXI ARRET POIGNEE DE DEMARREUR LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE LEVIER DE COMMANDE A A R R R R E E T T M M I I N N I I 5 Actionner le démarr eur. Tirer douc ement la poignée de lancement jus qu’à ce que l’on r essente une rési stance, pui s la tir er d’un coup s ec. Ramener doucement la poignée [...]

  • Pagina 24

    FRANÇAIS REGLAGE DU REGIME MOTEUR LEVIER DE COMMANDE MAXI M M I I N N I I 6 Placer le levi er de commande sur la pos ition corres pondant au régime moteur désiré. Le levier de commande représenté ici est des tiné à être relié à la commande à distance de l ’équipement commandé par ce m oteur. Pour les informations sur la c ommande à[...]

  • Pagina 25

    * * − − − FRANÇAIS ENTRETIEN DU MOTEUR L’IMPORTAN CE DE L’ENTRETIEN SECURI TE D’ENTRETIEN L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispos itifs et systèmes antipollution peuvent être exécutés par toute entreprise ou technicien de réparation d e moteurs utilisant d es pièces ‘‘certifiées’’ aux no rmes EPA.[...]

  • Pagina 26

    FRANÇAIS PLEIN DE CARBURANT Carburant rec ommandé Huile recommand ée HUILE MOTEUR TEMPÉRATURE AMBIANTE Grades de vis cosit é COL DE REMPLISSAGE BOUCHON DE REMPLISSAGE D’ESSENCE LIMITE SUPERIEURE 8 Ce moteur est certi fié pour f onctionner avec de l’e ssence s ans plomb. L’essence s ans plomb laisse moins de dépôts dans le moteur et s [...]

  • Pagina 27

    FRANÇAIS Vérification du niveau d’huile Renouvellement d’ huile RONDELLE D’ETANCHEITE BOUCHON DE VIDANGE D’HUILE ORIFICE DE REMPLISSAGE D’HUILE LIMITE SUPERIEURE LIMITE INFERIEURE BOUCHON DE REMPLISSAGE/ JAUGE A HUILE LIMITE SUPERIEURE LIMITE INFERIEURE BOUCHON DE REMPLISSAGE/JAUGE A HUILE 9 Vérifier le niveau d’huile du moteur avec [...]

  • Pagina 28

    − − FRANÇAIS BOUGIE FILTRE A AIR Contrôle Nettoyage Bougies recommandées : ECROU A OREILLES COUVERCLE DE FILTRE A AIR SOCLE DU FILTRE A AIR ELECTRODE LATERALE 0,70 0,80 mm RONDELLE D’ETANCHEITE CLE A BOUGIE CAPUCHON DE BOUGIE D’ALLUMAGE ELEMENT EN PAPIER DE FILTRE A AIR ELEMENT EN MOUSSE DE FILTRE A AIR 10 La bougie recommandée poss èd[...]

  • Pagina 29

    CONSEILS ET SUGGESTIONS UTILES REMISAGE DU MOTEUR Préparation au remisage Nettoyage PARE-ETINCELLES (ty pes applicabl es) Dépose du pare-étincelles Nettoyage et contrô le du pare-étin celles Carburant FRANÇAIS SILENCIEUX PROTECTEUR DE SILENCIEUX VIS DE 5 mm (3) PARE-ETINCELLES JOINT BOULON DE 8 mm PLAQUE D’IDENTIFICATION ECROU 8 mm (2) GRIL[...]

  • Pagina 30

    − FRANÇAIS Huile moteur Ajout d’un stabilisateur d’essenc e pour prolonger la durée de s tockage du carbur ant Précauti ons de remisage Vidange du réservoi r de carburant et du carburat eur MARCHE JOINT LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE ARRET BOULON DE VIDANGE LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT COUVERCLE DE VENTILATE[...]

  • Pagina 31

    FRANÇAIS EN CAS DE PROBLEME INATTENDU Cause poss ible Remède LE MOTEUR NE DEMARRE PAS Fin du remisage Cause poss ible Remède TRANSPORT LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE 13 Vérif ier le moteur comme il es t indiqué à la secti on CONTROLES AVANT L’UTILISATION de ce manuel (voir page ). Si le carburant a été vidangé lors de la préparation au r[...]

  • Pagina 32

    − −− ++ − + + − + × −+ FRANÇAIS Tringleri e de commande à dista nce Modifications du c arburateur pour une ut ilisation à haute altitude INFORMATIONS TECH NIQUES Raccordement s de la batter ie pour le démarreur élect rique (types applicables) Emplacement des numéros de séri e INFORMATIONS TECHNIQUES ET DU CONSOMMATEU[...]

  • Pagina 33

    FRANÇAIS Information s sur le système antipollution Source des émis sions polluant es Carburants oxygénés METHANOL MTBE ETHANOL Entretien Pièces de rec hange Problèmes pouvant avoir une inc idence sur les émi ssions pol luantes Modificati on non autorisée et alt ération Les Clean Air Act des Etat s-Unis et de Califor nie et Environnement [...]

  • Pagina 34

    − − − ×× × ×× × ×× × ×× × − ± ± ± FRANÇAIS Caractéristiques Indice atmos phérique Applicable à l a période d’enduranc e des pièces antipollution Durée de désignati on Caract érist iques de mise au point DESCRIPTION ENTRE TIEN CARACTERIST IQUES GXV340 GXV390 16 300 heures (0 65 cm ) 500 heures (plus de 65 cm ) 125 h[...]

  • Pagina 35

    FRANÇAIS Informations de référ ence rapide Schémas de câbla ge 17 BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO) SAE 10W-30, API SJ ou SL, pour l’utilisation générale. Voir page 8. Avant chaque u tilisation: Vérifier le niveau d’huile moteur. Voir page 9. Vérifier le filtre à air. Voir page 10. Premières 2 0 h: Renouveler l’hui le moteur. Voir page[...]

  • Pagina 36

    《》 − Canada: Etats-Unis, Puerto Rico et Iles vierges américaines: Informations de loc alisati on des distributeurs /concess ionnaires INFORMATION DU CONSOMMATE UR Pour la zone européenne: Informations d’entr etien pour l e client Etats-Unis, Puerto Rico et Iles vierges américaines: Toutes les autr es zones: Bureau Honda Canada: Honda Can[...]

  • Pagina 37

    INTRODUCCIÓN CONTENIDO MENSAJES DE SEGURIDAD ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO MENSAJES PARA PREVEN CIÓN DE DAÑ OS ESPAÑOL GXV340 · GXV390 1 Muchas graci as por la adquisici ón de un motor Honda. Nos gustaría ayudarle a obtener los mejores resultados c on su nuevo motor y a operarlo c on seguridad. Es te manual contiene informac ión para ello[...]

  • Pagina 38

    SITUACIONES DE LOS COMPONENTES Y CONTROLES INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD ESPAÑOL ARRANCADOR DE RETROCESO SILENCIADOR FILTRO DE AIRE PALANCA DE CONTROL EMPUÑADURA DEL MOTOR DE ARRANQUE TAPA DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE/ VARILLA INDICADORA DE NIVEL TAPÓN DE DRENAJE DE ACEITE MOTOR DE ARRANQUE ELÉCTRICO (t[...]

  • Pagina 39

    COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓN CARACTERÍSTICAS ¿ESTÁ PREP ARADO EL MOTOR PA RA FUNCIONAR? SISTEMA DE ALERTA DEL AC EITE OIL ALERT (tipos aplicables) Comprobación del motor Comprobación del est ado general del motor ESPAÑOL 3 Por su propia segur idad, y para maximizar la vida de ser vicio de su equipo, es muy importante emplear un poco[...]

  • Pagina 40

    OPERACIÓN PRECAUCIONES DE S EGURIDAD DURANT E LA OPERACIÓN ARRANQUE DEL MOT OR Palanca de cont rol CHOKE MAX. MIN. OFF ESPAÑOL PALANCA DE CONTROL MÁX. ESTRANGULACION MÁX. ESTRANGULACION PALANCA DE CONTROL CONEXIÓN PALANCA DE LA VÁLVULA DE COMBUSTIBLE D D E E S S C C O O N N E E X X I I Ó Ó N N M M Í Í N N . . 4 Antes de poner en marcha e[...]

  • Pagina 41

    ESPAÑOL PARADA DEL MOTOR PALANCA DE CONTROL MÁX. DESCONEXIÓN PALANCA DE CONTROL EMPUÑADURA DEL MOTOR DE ARRANQUE M M Í Í N N . . D D E E S S C C O O N N E E X X I I Ó Ó N N PALANCA DE LA VÁLVULA DE COMBUSTIBLE 5 Opere el arr ancador. Tire liger amente de la empuñadura del arranc ador hasta que note resis tencia, y entonces ti re con fuerz[...]

  • Pagina 42

    ESPAÑOL AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MO TOR PALANCA DE CONTROL MÁX. M M Í Í N N . . 6 Ajuste la palanc a de control a la veloc idad deseada del motor. La palanca de contr ol aquí mostrada s e conectará a un contr olador remoto del equipo operado con este motor. C onsulte el manual de instruc ciones suministr ado con este e quipo para ver l a in[...]

  • Pagina 43

    * * − − − ESPAÑOL SERVICIO DE SU MOTOR LA IMPORTANCIA DEL MANT ENIMIENTO PROGRAMA DE MANT ENIMIENTO Daños debidos a las partes en movim iento. Quemaduras en las partes calientes. Envenenamiento por monóxi do de carbono de los gases de es cape del motor. PRECAUCIONE S DE SEGURIDAD SEGURIDAD DE L MANTENIMIENTO El mantenimie nto, reemplaz[...]

  • Pagina 44

    ESPAÑOL PARA REPOSTAR Combustibl e recomendado Aceite rec omendado ACEITE DE MOTOR TEMPERATURA AMBIENTAL Grados de visc osidad SAE CUELLO DE RELLENO LÍMITE SUPERIOR TAPA DE RELLENO DE COMBUSTIBLE 8 Este motor está c ertifi cado para func ionar con gasoli na sin plomo. La gasolina s in plomo produce m enos acumulac iones en el motor y en la bují[...]

  • Pagina 45

    ESPAÑOL Comprobación del nivel de aceit e Cambio del aceite LÍMITE INFERIOR LÍMITE INFERIOR LÍMITE SUPERIOR LÍMITE SUPERIOR TAPA DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE/ VARILLA INDICADORA DE NIVEL CUELLO DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE TAPA DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE/VARILLA INDICADORA DE NIVEL ARANDELA DE SELLADO TAPÓN DE DRENAJE DE ACE[...]

  • Pagina 46

    − − − ESPAÑOL BUJÍA FILTRO DE AIRE Inspecció n Limpieza Bujías recomendadas : BASE DEL FILTRO DE AIRE SOMBRERETE DE BUJÍA LLAVE DE BUJÍAS ELECTRODO LATERAL TUERCA DE MARIPOSA TAPA DEL FILTRO DE AIRE 0,70 0,80 mm ARANDELA DE SELLADO ELEMENTO DE PAPEL DEL FILTRO DE AIRE ELEMENTO DE ESPUMA DEL FILTRO DE AIRE 10 La bujía recomendada es del[...]

  • Pagina 47

    SUGERENCIAS Y OBSERVACIONES DE UTILIDAD ALMACENAJE DE L MOTOR Preparativos para el almacenaje Limpieza PARACHISPAS (t ipos aplicabl es) Extracc ión del parachis pas Inspección y li mpieza del parac hispas Combusti ble ESPAÑOL PLACA DE IDENTIFICACION PARACHISPAS SILENCIADOR PANTALLA PARACHISPAS TORNILLO DE 5 m m (3) PROTECTOR DEL SILENCIADOR JUNT[...]

  • Pagina 48

    − ESPAÑOL Aceite de motor Precauciones para el almacenaje Adición d e un estabilizado r de gasolina p ara extender la duració n de almacenaje del c ombustible Drenaje del depósit o de combustibl e y del carburador DESCONEXIÓN CONEXIÓN JUNTA PERNO DE DRENAJE CUBIERTA DEL VENTILADOR VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO PALANCA DE LA VÁLVULA DE COMBUST[...]

  • Pagina 49

    ESPAÑOL CUIDADOS PARA PROBLEMAS INESPERADOS Causa pos ible Correcci ón NO ARRANCA EL MOTOR Salida del almacenaje Causa pos ible Correcci ón TRANSPOR TE LE FALTA POTENCIA AL MOTOR 13 Compru ebe el mot or como se de scribe en la secció n de COMPROBACIONES PREVIA S A LA OPERACIÓN de este manual (vea la página ). Mantenga nivelado el motor cuando[...]

  • Pagina 50

    −− ++ − + + − + − × −+ ESPAÑOL Enlace de contr ol remoto INFORMACIÓN TÉCNICA Situación del número de serie Modificac iones del carbur ador para funcionar a gran alti tud Conexión de la baterí a para el motor de ar ranque eléctr ico (tipos aplicables) INFORMACIÓN TÉCNICA Y DEL CONSUMIDOR SITUACIÓN DEL NÚMERO DE S[...]

  • Pagina 51

    ESPAÑOL Información del sistema de control de las emisiones de esc ape Origen de las emi siones de esc ape Actas sobre el aire limpio de Californ ia, EE.UU., y sobre el medio ambiente de Canadá Combustibl es oxigenados METANOL MTBE ETANOL Problemas que pueden afectar las emis iones de escape Manipulación indebida y a lteraciones Repuestos Mante[...]

  • Pagina 52

    ×× × − − − ×× × ×× × × ×× − ± ± ± ESPAÑOL Especific aciones Índic e de aire Término descrip tivo Aplicable al período de du rabilidad de las emisiones Especific aciones de r eglaje MANTENIMIENT O ELEMENT O ESPECIFICACIONE S GXV340 GXV390 16 En los motores que están certificados para un perío do de durabilidad d e las em[...]

  • Pagina 53

    ESPAÑOL Información de referencia rápida Diagramas de conexiones 17 EE.UU. Excepto EE.UU. Valor de octanos de i nvestigación de 91 o más alto Combustible Aceite de motor Bujía Mantenimiento W16EPR-U (DENSO) BPR5ES (NGK) SAE 10W-30, API SJ o SL para aplicaciones generales. Consulte la pági na 8. Antes de cada utilización: Compruebe el nivel [...]

  • Pagina 54

    − 《》 Canadá: Estados Uni dos, Puerto Rico, e Is las Vírgenes Es tadounidenses: Información par a encontra r distr ibuidores/c oncesionari os INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR Para la zona de Eur opa: Información de servicio de clientes Estados Uni dos, Puerto Rico, e Is las Vírgenes Es tadounidenses: Canadá: Honda Canada, Inc. Australia: Hond[...]