Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Heath Zenith 5318 manuale d’uso - BKManuals

Heath Zenith 5318 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith 5318. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith 5318 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith 5318 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith 5318 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith 5318
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith 5318
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith 5318
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith 5318 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith 5318 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith 5318, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith 5318, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith 5318. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © 2007 HeathCo LLC 595-5731-07 Models 5312 and 5318 D u al B r it e ® M ot io n Se ns or Li gh t Co nt r o l TEST 2 Shells* Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • D u al B rite ® Timer . • Ph otoc ell k eeps th e li ghti ng off durin g da yli ght hou rs . • LED indicates motion w[...]

  • Pagina 2

    2 595-5731-07 INST ALLA TION F or easy installation, select an e xisting light with a wall s witch for replacement. F or b es t pe rf orm anc e , mo un t t he fi xt ur e a bo ut 8 ft . (2. 4 m) ab ov e th e gr ou nd . NO TE: If fix tu re is mo un te d hi gh er th an 8 ft. (2. 4 m) , aim ing the sen sor do wn wi ll red uce co v er ag e di sta nce [...]

  • Pagina 3

    3 595-5731-07 ❒ Remov e the existing light fixture. ❒ Instal l the mounting stra p as sho wn usin g two screw s that fit your junction bo x. ❒ The plastic hanger can be used to hold the fixture while wir ing. The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cover plate. The small end then goes in[...]

  • Pagina 4

    4 595-5731-07 70 ft. (21 m) 8 ft. (2.4 m) 240° Maximum Range Maximum Cov erage Angle 100 ft. (30.5 m) Boosted Motion Motion NO TE: If fixt ure is mo un te d hi ghe r th an 8 f t. (2 .4 m), aim ing th e s ens or do wn w il l r edu ce co v er ag e di sta nc e. T he d et ec to r is l es s se ns it iv e t o mo ti on d ir ec tl y to wa rd s it . ❒ L[...]

  • Pagina 5

    5 595-5731-07 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up to 70 ft . ( 21 m) ; 100 f t. ( 3 0 .5 m ) w it h R a n g e B o o st . [v ar ie s w it h su rr ou nd in g te mp er at u re ] Sensing Angle . . . . . . Up to 240° Electrical Load . . . . . . Up to 300 W att Maximum In- candescent [Up to 150 Watt maximum each b ulb holder .] P ower Requi[...]

  • Pagina 6

    6 595-5731-07 TECHNICAL SER VICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) f or assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide . Y ou ma y also want to visit our Web site at: www .hzsuppor t.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only) , 7:30 AM t[...]

  • Pagina 7

    7 595-5731-07 © 2007 HeathCo LLC 595-5731-07 S FUNCIONAMIENT O Modalidad: A tiempo: T rabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x A utom. 1, 5 ó 20 min. x Manual Hasta el amanecer* x Adorno 3, 6 hrs, hasta el amanecer x Modelos 5312 y 5318 Contr ol de luz y detector de mo vimiento D u al B rite ® P ara PRUEB A: 2 protectores* Características • Prend[...]

  • Pagina 8

    8 595-5731-07 Muev a el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos R e s u m e n d e l a s m o d a l i d a d e s d e l i n t e r r u p t o r Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuev o* PR UEBA A UT OM. MODO MANU AL * Si se confunde mientras cambia de fases , apague la electricidad por un minuto y préndala de nuev o. Despu[...]

  • Pagina 9

    9 595-5731-07 Blanco a Blanco Negro a Negro Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo verde de a tierra del aparato. Empaquetadura lámina de Montaje P er no de Montaje Enchuf e de Caucho ❒ Quite el aparato de luz e xistente. ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usando tor nillos apropiados para la caja de empal- me[...]

  • Pagina 10

    10 595-5731-07 NO T A: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cober tura. El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él. ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- ge[...]

  • Pagina 11

    11 595-5731-07 ESPECIFICA CIONES Alcance ................................. Ha st a 7 0 pi es (2 1 m) , A umento de Distancia prendido . Hasta 100 pies (30.5 m), Aumento de Dista ncia apagado . (va ría con la temperatur a del medio ambiente). Ángulo de sensibilidad ..........Hasta 240˚ Carga eléctrica ..................... Hasta 300 va tio s má[...]

  • Pagina 12

    12 595-5731-07 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 10 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ect[...]

  • Pagina 13

    13 595-5731-07 © 2007 HeathCo LLC 595-5731-07 F Exigences • La commande d’éclair age nécessite une alimentation de 120 V c.a. • P our utiliser la prior ité manuelle, raccorder la com- mande à un interrupteur . • Certains codes de bâtiment locaux peuvent exi- ger que l’installation soit faite par un électricien qualifié. • Ce pr[...]

  • Pagina 14

    14 595-5731-07 Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 20 minutes Résumé du mode de commutation Mettre l’interrupteur hors cir cuit pendant une seconde, puis le remettre en circuit* PRIORITÉ MANUELLE AUTO TEST * Si vous ne sav ez plus dans quel mode se trouve l’ap- pareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétab lir . A[...]

  • Pagina 15

    15 595-5731-07 M on ta ge d e la C om m an de D ’ éc la ir a ge ❒ Aligner le couvercle de la commande d’éclairage av ec sa gar niture de joint. Fixer av ec la vis de mon- tage. ❒ Po ur le mod èle SL- 53 18 seu lem en t, ali gner les tro is f entes de l'env eloppe décorative av ec les broches de fixation de la douille. P ousser l&a[...]

  • Pagina 16

    16 595-5731-07 NO TE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi (2,4 m), le f ait de diriger le détecteur vers le bas réduit la portée de la couver ture. Le détecteur est moins sensible au mouv ement dans sa direction. ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et f aire pivoter le détecteur pour pointer . ❒[...]

  • Pagina 17

    17 595-5731-07 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 m av ec a mp li fic at io n de p or té e h or s ci rc ui t et de 3 0, 5 m l os qu ’e n ci r cu it [ V a ri e s e lo n l a te mp ér at ur e am bi an te ] Angle de détection . . . . . . J usqu’à 240° Charge électrique . . . . . . Ju squ ’à deu x am pou les in- ca[...]

  • Pagina 18

    18 595-5731-07 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre . P endant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de f onctionnement imputable à un [...]

  • Pagina 19

    19 595-5731-07 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___[...]

  • Pagina 20

    20 595-5731-07 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A TE[...]