Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Heath Zenith 3106978 (AC-6196) manuale d’uso - BKManuals

Heath Zenith 3106978 (AC-6196) manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith 3106978 (AC-6196). La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith 3106978 (AC-6196) o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith 3106978 (AC-6196) descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith 3106978 (AC-6196) dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith 3106978 (AC-6196)
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith 3106978 (AC-6196)
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith 3106978 (AC-6196)
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith 3106978 (AC-6196) non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith 3106978 (AC-6196) e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith 3106978 (AC-6196), come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith 3106978 (AC-6196), l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith 3106978 (AC-6196). Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1. Plug in wireless chime. T o reduce the risk of electr ical shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polar ized outlet only one wa y . If the plug does not fit fully in the outlet, re verse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electr ician to install the proper [...]

  • Pagina 2

    -2- 598-1076-03 Code and T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require y ou to change any jump - ers on y our chime and push b utton. W ARNING: Disconnect chime unit from power source before opening code access door . Close door and replace scre w before reconnecting to power . The push button and chime communicate b y usin[...]

  • Pagina 3

    -3- 598-1076-03 12345678 12345678 Inside Push Button Push Button Battery Replacement Install an alkaline type A23 12 V olt bat - tery . See diagram inside push button for correct batter y orientation. * Code Settings 1-7 Must Match Both Push Button and Chime Remov e screw to open access door Back of Chime • Ding (one note tune) Push Button: Add a[...]

  • Pagina 4

    -4- 598-1076-03 T roub leshooting Chime does not sound: • Mak e sure push button and chime codes are the same (See pages 2 and 3). • Chec k or ientation of push button battery (See page 3). • Chec k push button batter y charge, replace if necessary . Batteries seem OK, but the chime does not w ork when installed: • Do not mount chime or pus[...]

  • Pagina 5

    -5- 598-1076-03 LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which giv es y ou specific legal rights. Y ou may also hav e other rights which vary from state to state or province to province. F or a specified per iod depending upon model (see char t below) from the date of purchase, any malfunction caused by f actor y def ective par ts or w[...]

  • Pagina 6

    -6- 598-1076-03 P a ra red uci r el riesg o de cho que elé ctric o , est e equi po tie ne un enc huf e polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchuf e podrá inser tarse en un tomacorr iente polarizado solamente de una manera. Si el mismo no entra completamente en el tomacorr iente , invier ta el enchuf e. Si aún no encaja compl[...]

  • Pagina 7

    -7- 598-1076-03 Pr ogramaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: En la ma yoría de instalaciones no será necesario que cam - bie ningún puente en su campana o en su pulsador . AD VER TENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes de abrir la puer ta de acceso de códigos. Cierre la puer ta y[...]

  • Pagina 8

    -8- 598-1076-03 Reemplazo de la Batería del Pulsador Cám biel a con una pila alca lina tipo A23 de 12 V. V ea el diag rama dentro del pulsa- dor para la orientación correcta de la pila. Quite el tor nillo para abrir la puer ta de acceso P ar te de atrás de la campana 12345678 12345678 Dentro del Pulsador * Las Calibraciones de Código del 1-7 D[...]

  • Pagina 9

    -9- 598-1076-03 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 7 y 8). • V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 8). • V eri fiq ue la c arg a de la b ate rí a d el p uls ad or, r ee mpl ác ela s i es ne ces ar io . La[...]

  • Pagina 10

    -10- 598-1076-03 A C E ® se rese rva el der ech o de des con tin uar y de cam bia r la s es pec ific aci one s a cu al qui er mo me nto , si n pre vi o avi so , si n inc ur rir en ni ng una ob li ga ció n de te ner qu e in co rpo ra r nue va s c ar ac ter ís tic as e n l os pr od uc tos v end id os an te rio rm en te. GARANTÍA LIMIT AD A Esta [...]

  • Pagina 11

    -11- 598-1076-03 © 2007 598-1076-03 F P ou r ré du i re l e ri sq u e de ch oc él ec tr iq ue , ce t ap pa re il es t do t é d' un e fic he pol aris ée (u n lame plus l arge q ue l' autr e). Ce tte fi che pe ut êtr e ins érée dan s une pri se d'u ne se ule faço n seul emen t. Si la fich e ne peu t êtr e in sé ré e à f[...]

  • Pagina 12

    -12- 598-1076-03 Réglages du code et de la mélodie Réglages du code Remarque : A vec la plupar t des installations, v ous n’avez pas à changer aucun cav alier sur v otre carillon ou votre unité de bou - ton-poussoir . A VERTISSEMENT : Débrancher le carillon de la source d’alimentation av ant d’ouvrir la por te d’accès au code. Ref er[...]

  • Pagina 13

    -13- 598-1076-03 • Ding (une note) Bouton-poussoir : Ajouter un cav alier à la position 8. • Ding-Dong (deux notes) Bouton-poussoir : Enle ver le ca valier à la position 8. Car illon : Enlev er le cav alier à la position 8. • W estminster (huit notes) (Disponible sur cer tains modèles de caril- lon) Bouton-poussoir : Enle ver le ca valier[...]

  • Pagina 14

    -14- 598-1076-03 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-v ous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du car illon sont identiques (V oir les pages 12 et 13). • V ér ifi e z l ’o ri e nt a ti on de la p i le de l ’ un i té d e b o ut on - po u ss oi r ( V oi r p ag e 1 3) . • Vérifiez l’état de charge de la pile [...]

  • Pagina 15

    -15- 598-1076-03 GARANTIE LIMITÉE Il s’ag it d’ une « Gar ant ie li mitée » qu i v ous conf ère des droit s ju r id iques spéc ifiqu es. V ous pouv ez égal emen t jou ir d’ autre s dro its , v ariab les d’un e pro vin ce à l’aut re. P our un e péri od e dét ermi né e, se lon le mo dèl e (v oi r tab l eau ci -de ss ou s), et ?[...]

  • Pagina 16

    -16- 598-1076-03 Staple Purc hase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A T[...]