Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hamilton Beach HBB250 manuale d’uso - BKManuals

Hamilton Beach HBB250 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach HBB250. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach HBB250 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach HBB250 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach HBB250 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach HBB250
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach HBB250
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach HBB250
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach HBB250 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach HBB250 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach HBB250, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach HBB250, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach HBB250. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www .commercial.hamiltonbeach.com 840142401 8/07 Modèles HBB250 et HBB250S Mélangeur de bar Manuel d’utilisation Page 12 Models HBB250 and HBB250S Bar blenders Operation Manual Page 2 Modelos HBB250 y HBB250S Licuadora para bar Manual de uso Página 22 READ BEFORE USE. LIRE A V ANT D’UTILISER. LEA ANTES DE USAR.[...]

  • Pagina 2

    2 Blender Safety IMPORT ANT : This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of your operator training program. 1. Read the Operation Manual before using blender . Keep Operation Manual handy . 2. Plug into a grounded 3-prong outlet. 3. Do not remove ground prong. 4. Do not use an adapter . 5. Do not use an extension [...]

  • Pagina 3

    3 For assistance or replacement parts, call our T echnical Service number: 866-285-1087 or 910-693-4277 8 a.m. – 5:00 p.m. EST Monday – Friday www .commercial.hamiltonbeach.com T echnical Ser vice Cut Hazard Always place lid on container when blending. Do not put hands, spoons, or other utensils in container when blending. Failure to follow the[...]

  • Pagina 4

    4 P ar ts and F eatures The parts and features for the HBB250 and HBB250S blenders are shown on this page. Become familiar with all parts and features before using your blender . Y our Rio series blender is designed for blending and mixing beverages. Note: The blender is not designed to crush ice. Ice cubes made in most icemakers may be added to li[...]

  • Pagina 5

    5 Use a fused electric outlet for the blender . Depending on the model of your blender , the plug will look like one of the following to meet power requirements: 120 V AC, 60Hz 230 V AC, 50Hz UK 230 V AC, 50Hz 1. Read Important Safety Instructions and W arnings before use. 2. Place the blender on a dry , level surface. 3. Make sure the power switch[...]

  • Pagina 6

    6 1 2 3 4 5 6[...]

  • Pagina 7

    7 1 2 3 4 5 6 00:02 :00[...]

  • Pagina 8

    8 1 2 3 4 5 6 R emoving the Old Cutter Assembly[...]

  • Pagina 9

    9 1 2 3 4 5 6 Installing the New Cutter Assembly Do not overtighten![...]

  • Pagina 10

    10 7 8 Installing the New Cutter Assembly (cont.) Unplug the blender and remove the container from the base, and then inspect the contain- er and cutter assembly for wear , nicks, and broken or loose blades. Replace if necessary . If the blades are loose, discontinue use immediately and replace the blades. Do not attempt to repair or tighten the cu[...]

  • Pagina 11

    11 11 Problem . . . Solution . . . Blender fails to start or stops while it is running and cannot be restarted • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. • Check to see if the integrated circuit breaker has tripped and reset it, if needed. • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit br[...]

  • Pagina 12

    12 Sécurité du mélangeur IMPORT ANT : Ce manuel d’utilisation devrait être examiné en présence de tous les opérateurs de l’équipement, dans le cadre de votre programme de formation des opérateurs. 1. Lisez le manuel d’utilisation avant d’employer le mélangeur . Conservez le manuel d’utilisation à portée de main. 2. Branchez l?[...]

  • Pagina 13

    13 Pour obtenir de l’aide ou des pièces de rechange, appelez notre Service technique au : 866-285-1087 ou 910-693-4277 De 08h00 à 17h00 HNE, du lundi au vendredi www .commercial.hamiltonbeach.com Ser vice T echnique Pièces de réchange Récipient en polycarbonate de 44 on. (1,3 L) 6126-250 Récipient en acier inoxydable de 32 on. (0,95 L) 6126[...]

  • Pagina 14

    14 Couvercle Récipient en polycarbonate de 44 on. (1,3 L) Couvercle remplisseur amovible Commutateur haute/basse vitesse HBB250 Récipient en acier inoxydable de 32 on. (0,95 L) HBB250S Les pièces et caractéristiques du mélangeur HBB250 et HBB250S sont indiquées sur cette page. Familiarisez-vous bien avec toues les pièces et caractéristiques[...]

  • Pagina 15

    15 120 VCA, 60Hz Besoins de courant Utilisez une prise de circuit à fusible pour le mélangeur . Selon le modèle de votre mélangeur , la fiche sera semblable à l’une des illustrations suivantes : Broche de mise à la terre 230 VCA, 50Hz 230 VCA 50Hz F onctionnement du mélangeur – Guide de dépar t rapide 1. Lisez les instructions et les av[...]

  • Pagina 16

    16 1 2 3 4 5 6[...]

  • Pagina 17

    17 1 2 3 4 5 6 00:02 :00[...]

  • Pagina 18

    18 1 2 3 4 5 6 P our enlever le mécanisme de coupe[...]

  • Pagina 19

    19 1 2 3 4 5 6 P our installer le nouveau mécanisme de coupe Ne serrez pas trop![...]

  • Pagina 20

    20 7 8 P our installer le nouveau mécanisme de coupe (cont.) Débranchez le mélangeur et enlevez le récipient de sa base, puis vérifiez que le récipient et le mécanisme de coupe n’ait pas de lame usée, ébréchée, cassée ou lâche. Remplacez le cas échéant. Si les lames sont lâches, arrêtez-vous d’utiliser immédiatement votre mél[...]

  • Pagina 21

    21 21 Le problème . . . La solution . . . Le mélangeur ne se met pas en marche ou s’arrête en fonctionnement et aucun voyant lumineux n’est allumé sur le panneau d e contrôle. • Assurez-vous que le bouton de mise en marche est en position marche (ON) ( I ). • Vérifiez que la fiche de votre appareil soit bien enfoncée dans une prise ?[...]

  • Pagina 22

    22 Seguridad de la licuadora IMPORT ANTE: Este manual de operaciones debe analizarse con todos los operadores del equipamiento como parte del programa de capacitación de los operadores. 1. Lea el Manual de operaciones antes de utilizar la licuadora. Mantenga el Manual de Operaciones a mano. 2. Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexió[...]

  • Pagina 23

    23 Para asistencia o piezas de repuesto, llame a nuestro número de Servicio Técnico: 866-285-1087 o 910-693-4277 8 a.m. – 5:00 p.m. EST Lunes – V iernes www .commercial.hamiltonbeach.com Ser vicio Técnico Peligro de cortaduras Siempre coloque la tapa en el recipiente cuando esté licuando. No coloque sus manos, cucharas u otros utensilios en[...]

  • Pagina 24

    24 T apa Contenedor de policarbonato de 44 oz. (1,30 L) T apa de llenado removible Interruptor Encendido (I)/ Apagado (O) / Pulse Interruptor HIGH (alta) / LOW (baja) Base de la licuadora HBB250 T apa Contenedor de acero inoxidable de 32 oz. (0,95 L) T apa de llenado removible Interruptor Encendido (I)/ Apagado (O) / Pulse Interruptor HIGH (alta) /[...]

  • Pagina 25

    25 120 V AC, 60Hz R equerimientos de energía Utilice un tomacorriente eléctrico con fusibles para la licuadora. Dependiendo del modelo de su licuadora, el enchufe se verá así para cumplir con los requerimientos de energía: Clavija a tierra 230 V AC, 50Hz 230 V AC, 50Hz Operación de la licuadora – Guía de inicio rápido 1. Antes de comenzar[...]

  • Pagina 26

    26 1 2 3 4 5 6[...]

  • Pagina 27

    27 1 2 3 4 5 6 00:02 :00[...]

  • Pagina 28

    28 1 2 3 4 5 6 Como quitar el montaje de cuchillas[...]

  • Pagina 29

    29 1 2 3 4 5 6 Como instalar el nuevo montaje de cuchillas ¡No apriete demasiado![...]

  • Pagina 30

    30 7 8 Como instalar el nuevo montaje de cuchillas (cont.) Desenchufe la licuadora y quite el recipiente de la base, y luego verifique que el recipiente y el montaje de unidad de corte no estén gastados, golpeados o rotos o que las cuchillas estén sueltas. Cámbielas si fuese necesario. Si las cuchillas están sueltas, deje de usar el artefacto d[...]

  • Pagina 31

    31 31 Problema . . . Solución . . . La licuadora no se enciende o se detiene mientras está funcionando y no se encienden luces en el panel de control. • V erifique que el botón de energía principal ON ( I )/OFF ( O )esté encendido ON ( I ). • Constate que la unidad esté bien enchufada en un tomacorriente eléctrico del voltaje y frecuenci[...]

  • Pagina 32

    261 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 840142401 8/07[...]