Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hamilton Beach 73302 manuale d’uso - BKManuals

Hamilton Beach 73302 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach 73302. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach 73302 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach 73302 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach 73302 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach 73302
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach 73302
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach 73302
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach 73302 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach 73302 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach 73302, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach 73302, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach 73302. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délic[...]

  • Pagina 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow t[...]

  • Pagina 3

    3 Parts and Features Stirring Arm* Base Lid Cover* Butter Well Lid* (doubles as serving bowl) Nonstick Popping Plate Removable Nut* BEFORE FIRST USE: Wash all removable pieces in warm, soapy water. Ensure that the nut is hand-tightened onto the stirring arm before operating the popper. *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canad[...]

  • Pagina 4

    4 How to Make Popcorn 1 Place recommended amount of oil (canola or peanut oil is best) and popcorn kernels on nonstick popping plate. See Servings Chart on page 6 for ingredients and amounts to pop. 2 Place lid on popper without lid cover to allow steam to escape. Plug unit into outlet. DO NOT OPERATE WITH LID COVER ON LID. 3 If desired, place thin[...]

  • Pagina 5

    5 How to Make Popcorn (cont.) 7 CAUTION! Burn Hazard. Holding the popper using oven mitts, turn the unit over, flippng it away from your body to prevent burns from steam. 8 The unit will now rest on the lid cover. CAUTION! Burn Hazard. The popcorn popper will be VERY HOT. 9 Remove popper base, turn back to upright position, and set aside. 10 Popcor[...]

  • Pagina 6

    6 Servings Chart (all yields approximate) AMOUNT OF POPCORN 2 Tablespoons unpopped 1/4 cup unpopped 1/3 cup unpopped 1/2 cup unpopped 3/4 cup unpopped AMOUNT OF OIL 1 to 1 1/2 Tsp oil 1 1/2 to 2 Tsp oil 2 to 2 1/2 Tsp oil 1 Tbsp oil 1 to 1 1/2 Tbsp oil APPROXIMATE YIELD Approximately 4 to 5 cups popped Approximately 9 to 10 cups popped Approximatel[...]

  • Pagina 7

    7 Care and Cleaning 1 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse base or cord in any liquid. w WARNING Allow unit to cool completely before cleaning. 3 Remove nut and stirring arm from popper base. 2 Wash lid and lid cover in warm, soapy water. Rinse and dry. 4 Wipe nonstick popping plate with a damp cloth. 5 Replace [...]

  • Pagina 8

    8 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase. During t[...]

  • Pagina 9

    9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou autre liquide. 4. Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par des enf[...]

  • Pagina 10

    10 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver toutes les pièces amovibles dans l’eau chaude savonneuse. S’assurer que l’écrou est serré à la main sur le bras- mélangeur avant de faire fonctionner l’éclateur. Pièces et caractéristiques Bras-mélangeur* Capuchon du couvercle* Couvercle* (sert aussi de bol) Plaque d’éclatement antiadhé[...]

  • Pagina 11

    11 Cuisson du maïs soufflé Verser la quantité d’huile recommandée (l’huile de canola et d’arachide sont les meilleures) et le grains de maïs sur la plaque d’éclatement antiadhésive. V oir le tableau de la page 13 pour connaître les quantités d’ingrédients recommandées. Déposer le couvercle sur l’éclateur de maïs sans mettr[...]

  • Pagina 12

    12 Cuisson du maïs soufflé (suite) MISE EN GARDE ! Risque de brûlures. En agrippant l’éclateur à l’aide de gants isolés, retourner l’appareil dans la direction opposée à vous pour éloigner la vapeur brûlante. L’appareil reposera alors sur le capuchon du couvercle. MISE EN GARDE ! Risque de brûlures. L’éclateur de maïs sera TR[...]

  • Pagina 13

    13 Tableau des portions (tous les rendements sont approximatives) QUANTITÉ DE MAÏS SOUFFLÉ 2 c. à table (non éclaté) 1/4 tasse (non éclaté) 1/3 tasse (non éclaté) 1/2 tasse (non éclaté) 3/4 tasse (non éclaté) QUANTITÉ D’HUILE 1 à 1 1/2 c. à thé 1 1/2 à 2 c. à thé 2 à 2 1/2 c. à thé 1 c. à table 1 à 1 1/2 c. à table REND[...]

  • Pagina 14

    14 Entretien et nettoyage 1 Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. N’immerger pas la base ou le cordon dans aucun liquide. w AVERTISSEMENT Permettre à l’appareil de refroidir complètement avant le nettoyage. 3 Enlever l’écrou et le bras- mélangeur de la base. 2 Laver le couvercle et le capuchon à l’eau [...]

  • Pagina 15

    15 Notes 840235200 FRv03.indd 15 840235200 FRv03.indd 15 10/2/13 11:19 AM 10/2/13 11:19 AM[...]

  • Pagina 16

    16 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la d[...]

  • Pagina 17

    17 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. 4. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe ni la base en agua ni en ningún otro líquido. 5. [...]

  • Pagina 18

    18 ANTES DEL PRIMER USO: Lave todas las piezas desmontables en agua tibia jabonosa. Verifique que la tuerca se encuentre ajustada a mano en el brazo mezclador antes de accionar la máquina para hacer rosetas. Partes y Características *Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Brazo Mezclador* Base Reci[...]

  • Pagina 19

    19 Cómo Hacer Rosetas de Maíz 1 Coloque la cantidad recomendada de aceite (los aceites de canola o de maní son los mejores) y de granos de maíz en la placa de preparación anti-adherente. V er la T abla de P orciones de la página 21 con los ingredientes y cantidades para preparar . 2 Coloque la tapa sobre la máquina sin la cubierta de la tapa[...]

  • Pagina 20

    20 Cómo Hacer Rosetas de Maíz (cont.) ¡PRECAUCIÓN! Peligro de Quemaduras. Sosteniendo la máquina con guantes de cocina, gire la unidad, alejándola de su cuerpo para evitar quemaduras provocadas por el vapor. La unidad quedará apoyada sobre la cubierta de la tapa. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de Quemaduras. La máquina para hacer rosetas de maíz e[...]

  • Pagina 21

    21 Tabla de Porciones (todos los rendimientos son aproximados) CANTIDAD DE ROSETAS DE MAÍZ 2 cucharadas sin reventar 1/4 taza sin reventar 1/3 taza sin reventar 1/2 taza sin reventar 3/4 taza sin reventar CANTIDAD DE ACEITE 1 a 1 1/2 cucharaditas de aceite 1 1/2 a 2 cucharaditas de aceite 2 a 2 1/2 cucharaditas de aceite 1 cucharada de aceite 1 a [...]

  • Pagina 22

    22 Cuidados y Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la base o el cable en ningún líquido. w ADVERTENCIA Permita que la unidad se enfríe por completo antes de limpiarla. Quite la tuerca y el brazo mezclador de la base de la máquina. Lave la tapa y la cubierta de la tapa en agua tibia jabonos[...]

  • Pagina 23

    23 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la Repú[...]

  • Pagina 24

    10/13 840235200 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIE[...]