Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hamilton Beach 35030C manuale d’uso - BKManuals

Hamilton Beach 35030C manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach 35030C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach 35030C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach 35030C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach 35030C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach 35030C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach 35030C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach 35030C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach 35030C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach 35030C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach 35030C, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach 35030C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach 35030C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Freidora eléctrica Deep Fryer 840150301 Friteuse English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ......................................................................................[...]

  • Pagina 2

    2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against risk of electric shock, do not immerse cord, plugs, or heating element assembly in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Be sure handle is properly assemb[...]

  • Pagina 3

    3 Parts and Features Ready to Cook Light Timer Adjustable Thermostat Power On/Off Switch (illuminated) Magnetic Cord Assembly Removable Oil Pot Base Basket Handle Basket Drain Bracket Reset Button Removable V ent Cover Metal Grease Screen View Window Removable Lid Frying Basket Heating Element Assembly 840150301 ENv04.qxd 3/11/08 3:12 PM Page 3[...]

  • Pagina 4

    4 1. Place base on a stable, flat surface. 2. Insert oil pot into base. 3. Align grooves of Heating Element Assembly with grooves on base. Push down on Heating Element Assembly to connect it to base. NOTE: Heater cannot be switched on unless correctly installed on base. 4. T o assemble handle, squeeze tines of handle together . 5. Align tines with [...]

  • Pagina 5

    5 Frying BEFORE FIRST USE: Thoroughly clean and dry fryer . See “Cleaning Y our Fryer” section. 1. Place assembled fryer on stable, level, heat-resistant surface out of r each of children. 2. Lift lid to open. 3. Remove basket from fryer . 4. Fill fryer with not less than 10 to not more than 12 cups of oil to top indi- cator mark on the removab[...]

  • Pagina 6

    6 Cleaning Y our Fryer WARNING! Burn Hazard. T o avoid eruptions and/or splatter of hot oil, dry all fryer components thoroughly befor e using. 1. W ait until oil has cooled. This can take several hours. 2. Remove lid then remove basket fr om fryer . 3. Remove Heating Element Assembly from base and hook onto oil pot to drain. 4. Do not immerse Heat[...]

  • Pagina 7

    7 Frying T ips Selecting and Changing the Frying Oil • Use a good quality vegetable or peanut oil. • Frying foods in butter , margarine, olive oil, or animal fat is NOT recom- mended because of low temperature smoke point. • DO NOT mix two types of oil. • Change oil r egularly to maintain optimum frying and flavor quality . • Oil used for[...]

  • Pagina 8

    8 T roubleshooting PROBLEM Fried food does not have a golden brown color and/or is not crispy . Fryer gives off a strong, unpleasant odor . Unit does not heat. During frying, the oil spills over the edge of the fryer . Things TO CHECK • Selected temperatur e is too low or food has not been fried long enough. Check food package or Frying Chart for[...]

  • Pagina 9

    9 T roubleshooting (continued) PROBLEM Oil foams too much during frying. Condensation forms on viewing window . Oil film buildup on oil pot Things TO CHECK • Food contains too much liquid. Dry food thor oughly before placing it in fryer . • When frying food with a high moistur e content (such as chicken, fries, etc.) change oil frequently . •[...]

  • Pagina 10

    10 This warranty applies to products pur chased in the U.S. or Canada. LIMITED WARRANTY This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original pur chase, except as noted below . During this period, we will repair or r eplace this product at our option. THE FOREGOING WARR[...]

  • Pagina 11

    11 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour se protéger contre le risque de choc élec- trique, ne pas immer[...]

  • Pagina 12

    12 Pièces et caractéristiques Lumière prête à cuire Minuterie Thermostat ajustable Commutateur de courant marche/arrêt (illuminé) Ensemble de cordon magnétique Pot à huile amovible Base Poignée de baquet Support d’égouttage de baquet Bouton de remise à zér o Couvercle à évents amovibles Grille métallique à graisse Fenêtre Capuch[...]

  • Pagina 13

    13 1. Placez la base sur une surface plate, stable. 2. Mettez le pot à huile dans la base. 3. Alignez les rayures de l’ensemble d’élément de chauffage aux rayures de la base. Poussez vers le bas l’ensemble d’élément de chauffage pour le joindre à la base. NOTE: Le chauffage ne peut pas être branché s’il est mal installé sur la ba[...]

  • Pagina 14

    14 Friture A V ANT LE PREMIER USAGE : Nettoyez soigneusement la friteuse. Consultez la section « Nettoyage de votre friteuse ». 1. Placer la friteuse assemblée sur une surface stable, de niveau, résistante à la chaleur et hors de portée des enfants. 2. Soulevez l’ouverture du couver cle pour ouvrir . 3. Retirer le panier de la friteuse. 4. [...]

  • Pagina 15

    15 Friture (suite) 9. Quand vous avez terminé de frire, enlevez le couvercle, soulevez le panier et accrochez sur le pot à huile amovible pour égoutter . NOTE: Quand vous enlevez le cou- vercle et quand le couver cle est enlevé, ne permettez pas de conden- sation couler dans le pot à huile. 10. Videz avec soins les aliments du panier et placez[...]

  • Pagina 16

    16 Nettoyage de votre friteuse A VERTISSEMENT ! Risque de brûlur e. Pour éviter les éruptions et les projections d'huile chaude, asséchez complètement toutes les composantes de la friteuse avant son utilisation. 1. Attendez que l’huile se refr oidisse. Cela peut prendr e plusieurs heures. 2. Enlevez le couvercle. Enlevez le panier de la[...]

  • Pagina 17

    17 Choix et remplacement de l’huile de friture • Utiliser une huile végétale ou d'arachides de bonne qualité. • La fritur e d'aliments dans le beurre, mar garine, huile d'olive ou graisse animale est DÉCONSEILLÉE, car la température du point de fumage est trop basse. • NE P AS mélanger deux types d'huile. • Remp[...]

  • Pagina 18

    18 Dépannage PROBLÈME Les aliments frits n’ont pas une couleur brun doré et/ou ne sont pas croustillants. La friteuse dégage une odeur forte, déplaisante. L ’appareil ne chauffe pas. QUE VÉRIFIER • La températur e choisie est trop basse ou les aliments n’ont pas frit suffisamment longtemps. Vérifiez le paquet ou le tableau de fritur[...]

  • Pagina 19

    19 Dépannage (suite) PROBLÈME Pendant la friture, l’huile déborde au-dessus de la friteuse. L ’huile mousse trop pendant la friture. Il se forme de la condensation sur la fenêtre. Une pellicule d’huile s’amasse sur le pot à huile. QUE VÉRIFIER • Il y a tr op d’huile dans la friteuse. Assurez-vous que l’huile ne dépasse pas la m[...]

  • Pagina 20

    20 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contr e tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) an à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes. Pendant cette période, nous réparer ons ou nous rempla[...]

  • Pagina 21

    21 Cuando use aparatos eléctricos es importante seguir las precauciones básicas de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corre- sponda con el del producto. 3. Si el cable de suministro de energía está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su a gente de serv[...]

  • Pagina 22

    22 Piezas y Características Luz de “Listo para cocinar” Regulador de Tiempo T ermostato ajustable Interruptor de encendido y apagado (On/Off) (iluminado) Montaje de cable magnético Olla de aceite removible Base Mango de la canasta Soporte para escurrido de la canasta Botón de reinicio Cubierta de ventilación removible Filtro de grasa metál[...]

  • Pagina 23

    23 1. Deposite la base en una superficie plana y estable. 2. Coloque la olla de aceite dentro de la base. 3. Alinee las ranuras del montaje del elemento calentador con las ranuras de la base. Presione hacia abajo el mon- taje del ele- mento calenta- dor para conectarlo con la base. NOT A: el calentador no puede encenderse a menos que se encuen- tre[...]

  • Pagina 24

    24 Cómo freír ANTES DEL PRIMER USO : lave la freidora con detenimiento. V er “Limpieza de su Freidora”. 1. Coloque la freidora en una superficie estable, nivelada y resistente al calor que se encuentre fuera del alcance de los niños. 2. Levante la tapa para abrir . 3. Saque la canasta de la freidora. 4. Llene la freidora con no menos de 10 y[...]

  • Pagina 25

    25 Cómo Freír (continuación) 9. Cuando haya terminado de freír , retire la tapa, levante la canasta y engánchela sobre la olla de aceite removible para el escurrido. NOT A: Cuando retire la tapa y mientras esté apagada, no permita que la condensación ingrese a la olla de aceite. 10. Retire los alimentos de la canasta con cuidado y colóquelo[...]

  • Pagina 26

    26 Limpieza de su freidora ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemaduras. Para evitar erupciones y/o salpica- duras de aceite caliente, seque completamente todos los componentes de la freidora antes de utilizarla. 1. Espere hasta que el aceite se haya enfriado. Esto puede llevar varias horas. 2. Retire la tapa. Retir e la canasta de la freidora. 3. Retire e[...]

  • Pagina 27

    27 Cómo Seleccionar y Cambiar el Aceite para Freír • Utilice una buena cantidad de aceite vegetal o de maní. • NO se r ecomienda freír los alimentos en manteca, mar garina, aceite de oliva ni grasa animal por la baja temperatura del punto de humo. • NO mezcle dos tipos de aceite. • Cambie el aceite con fr ecuencia para mantener la calid[...]

  • Pagina 28

    28 Localización de fallas PROBLEMA Los alimentos fritos no tienen un color dorado y/o no están crocantes. La freidora emite un olor fuerte y desagradable. La unidad no calienta. Elementos P ARA VERIFICAR • La temperatura seleccionada es muy baja o los alimen- tos no se han frito el tiempo suficiente. Consulte las instrucciones del paquete de al[...]

  • Pagina 29

    29 Localización de fallas (cont.) PROBLEMA Durante el fun- cionamiento, el aceite se derrama por encima del borde de la freidora. El aceite hace demasiada espuma durante la cocción. Se forma conden- sación en la ventana de observación. Acumulación de una película de aceite en la olla de aceite. Elementos P ARA VERIFICAR • Hay demasiado acei[...]

  • Pagina 30

    30 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano [...]

  • Pagina 31

    RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPUL VEDA[...]

  • Pagina 32

    Modelos: 35030 35030C Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1500 W 120 V~ 60 Hz 1500 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". 3/08 840150301 840150301 SPv01.qxd 3/11/08 3:28 PM Page 32[...]