Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Haier KGG5201-A1 manuale d’uso - BKManuals

Haier KGG5201-A1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Haier KGG5201-A1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Haier KGG5201-A1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Haier KGG5201-A1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Haier KGG5201-A1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Haier KGG5201-A1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Haier KGG5201-A1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Haier KGG5201-A1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Haier KGG5201-A1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Haier KGG5201-A1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Haier in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Haier KGG5201-A1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Haier KGG5201-A1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Haier KGG5201-A1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KGG5201-A1 KGG5202-A1 KGG6201-A1 KGG6202-A1 Cod:0040302243[...]

  • Pagina 2

    2 3 T abla elemento eléctrico.................................................................. 20 19 23 24 24 Parrilla Parrilla eléctrica....................................................................................................16[...]

  • Pagina 3

    4 5[...]

  • Pagina 4

    6 7 KGG5202/6202-A1 KGG5201/6201-A1 Parrilla eléctrica Parrilla eléctrica de control de de control de mando mando[...]

  • Pagina 5

    8 9[...]

  • Pagina 6

    ni 0.9 0.9 0.76 0.68 10 11 KGG5201 KGG5202 KGG6201 KGG6202 -A1 -A1 -A1 -A1 Si necesita reemplazar el gas natural (G20/20mbar) de la boquilla, por favor , contacte con el servicio.[...]

  • Pagina 7

    12 13 Conexiones eléctricas Conexión eléctrica puede ser llevada a cabo por personal cualificado! Una conexión incorrecta puede dañar permanentemente las piezas del aparato y hacer que su anulación de la garantía! T ensión de la red del usuario (120V) debe ser verificada con el dispositivo de medición! Interruptores Threeseparrating se deb[...]

  • Pagina 8

    14 15[...]

  • Pagina 9

    16 17 Parrilla eléctrica (KGG5201-A1/KGG6201-A1) El arbusto de botones controla parrilla eléctrica. Elemento superior parrilla eléctrica (KGG5202-A1/KGG6202-A1)[...]

  • Pagina 10

    18 19 ● ● ● ● Asar a la parrilla con un calentador eléctrico de infrarrojos (posición ) T ome precauciones adicionales cuando la parrilla intenso calor del calentador de infrarrojos hace que el horno y los accesorios muy hot.Use gruesa guantes y accesorios barbacoa! Siempre proteja sus ojos. No deje que los niños permanecen en las inmedi[...]

  • Pagina 11

    20 21 G 9.[...]

  • Pagina 12

    22 23[...]

  • Pagina 13

    1 . 75 1 . 75 1 . 75 1 . 75 11 33 24 KGG5201-A1 KGG5202-A1 KGG6202-A1 KGG6201-A1 0.8 0.8 0.8 0.8 DEAR CUSTOMER , The cooker is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading the instruction manual, operating the cooker will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the cooker was thoroughly checked with regard t[...]

  • Pagina 14

    T ABLE OF CONTENTS Safety instructions ....................................................................................................27 How to save energy........................................................................................................... 29 Unpacking................................................ .....................[...]

  • Pagina 15

    SAFETY INSTRUCTIONS ● Do not make your own alterations to the cooker in order to adapt it to a different type of gas, move the cooker to another place or make changes to the power supply. These operations may only be carried out by an authorised electrician or fitter. ● Do not use harsh cleaning agents or sharp metal objects to clean the door a[...]

  • Pagina 16

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Medium burner Medium burner Auxiliary burner Large burner Grate Gas burner control knobs T emperature regulator knob Gas burner control knobs Oven door handle Push - button oven light Push - button ignition Medium burner Medium burner Auxiliary burner Large burner Grate Gas burner Electric grill Electric grill Gas burne[...]

  • Pagina 17

    ,167 $//$ 7,21 *DV  FRQQHFWLRQ The c ooker s hould b e c onnected to a gas s upply of t he p articular t ype o f gas t hat t he a ppliance i s manufactured t o function w ith. I nformation a bout the type o f gas that the c ooker has b een a dapted to b y t he factory i s shown on the d ata p late. The c ooker s hould b e connected e xclusively [...]

  • Pagina 18

    INST ALLA TION Adapting the cooker to another type of gas This operation may only be carried out by an appropriately authorised fitter. The cooker is supplied with natural gas (G20/20mbar).If the cooker is to be supplied with differs from the gas provided for the cooker by the manufacturer, burner nozzles must be exchanged and the flame needs to be[...]

  • Pagina 19

    OPERA TION Before first use  Remove packaging elements,  Gently (slowly) remove labels from the oven door, trying not to break the glue tape. If any visible trace is left on the glass, warm up the oven chamber (see below), spray the warmed-up glass with a glass cleaner, and wipe off with a soft cloth.  Empty the drawer, clean off factory p[...]

  • Pagina 20

    OPERA TION GB 38 ● B B utton positions between in are not recommended. In these positions the flame is not stabilized and may be extinguished. ● I I f the flame goes out repeat the procedure. ● I I f the burner flame goes out (for whatever reason), shut the burner off and wait for at least one min ute before next attempt. ● B B efore igniti[...]

  • Pagina 21

    CAKE TYPE TEMPERATURE ( ℃ ) WARMED UP TEMPERATURE ( ℃ ) BAKING TIME IN MINUTES LEVEL FROM THE BOTTON Fruit cake 170 160 60-70 2 Victoria sponge 170 150-160 20-40 2-3 Sponge layer cake 170 150-160 20-30 2-3 Buns 180 170 30-50 3 Teacake 180 180 40-50 3 Cake (crispy base) 200 180 40-60 3 Puff pastry 230-250 200-220 15-20 3 BAKING IN THE OVEN Bakin[...]

  • Pagina 22

    GB 42 Oil the grill grid before placing the food,otherwise food might stick to the grid. Place the grid with meat into the suitable guide,then place the grease pan one level lower ,to intercept the dripping grease pan one level lower ,to intercept the dripping grease and meat juice. T urn the meat round after half of the roasting time has expired.T[...]

  • Pagina 23

    CLEANING AND MAINTENANCE Replacement of the oven light bulb In order to avoid the possibility of an electric shock ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb .  Set all control knobs to the position “ ● ” and disconnect the mains plug.  Unscrew and wash the lamp cover and then wipe it dry.  Unscrew the light [...]

  • Pagina 24

    OPERA TION IN CASE OF EMERGENCY In the event of an emergency, you should:  Switch off all working units of the cooker  Disconnect the mains plug  Call the service centre  Some minor faults can be fixed by referring to the instructions given in the table below. Before calling the customer sup port centre or the service centre check the f[...]