Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Grundig VCC 4950 Bodyguard manuale d’uso - BKManuals

Grundig VCC 4950 Bodyguard manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Grundig VCC 4950 Bodyguard. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Grundig VCC 4950 Bodyguard o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Grundig VCC 4950 Bodyguard descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Grundig VCC 4950 Bodyguard dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Grundig VCC 4950 Bodyguard
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Grundig VCC 4950 Bodyguard
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Grundig VCC 4950 Bodyguard
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Grundig VCC 4950 Bodyguard non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Grundig VCC 4950 Bodyguard e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Grundig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Grundig VCC 4950 Bodyguard, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Grundig VCC 4950 Bodyguard, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Grundig VCC 4950 Bodyguard. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CYLINDER V ACUUM CLEANER BODY GUARD VC C 4950 FR DE HR EN PL TR ES[...]

  • Pagina 2

    3 __ ___ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ __ ___ ___ _ B D A C F J U T S G H I E K L R Q P O N M[...]

  • Pagina 3

    4 __ ___ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ __ ___ ___ _ DEUTSCH 05 - 1 3 ENGLISH 1 4 - 2 1 TÜRKÇE 22- 29 ESP AÑOL 30 - 37 FRANÇAIS 38 - 46 HRV A TSKI 47- 54 POLSKI 55 - 63[...]

  • Pagina 4

    5 DEUTSC H SIC HERHEIT Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bev or Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden wegen falscher Benutzung zu vermeiden! Bew ahren Sie die Bedienungsanleitung zum späte- ren Nachschlagen auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben w erden, so muss diese Bedienungs- anleitu[...]

  • Pagina 5

    6 DEUTSC H A UF EINEN BLIC K Sehr geehr te Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsc h zum Kauf Ihres neuen Bo- denstaubsaugers VCC 4950. Bitte lesen Sie die folgenden Hinw eise sorgfältig, um sicher zustellen, dass Sie Ihr GRUNDIG Quali- tätsprodukt viele Jahre benutz en können. V e r a n t w o r t u n g s b e w u s s t e s Handeln! G[...]

  • Pagina 6

    7 DEUTSC H Elastisc her Saugschlauc h Der elastische Saugschlauch G verbindet den Staubsauger mit dem Telesk oprohr . 1 Lassen Sie den drehbaren Anschluss des elas ti- schen Sc hlauches G in die Ansaugöffnung H am Staubsauger einrasten. 2 Schieben Sie das andere Ende (den Griff) des elastichen Schlauches in das Telesk oprohr hinein. Ausziehbares[...]

  • Pagina 7

    8 DEUTSC H Überzeugen Sie sich davon, dass die auf dem T ypenschild (auf der Unt erseite des Gerätes) an- gegebene Netzspannung der Spannung Ihrer örtlic hen Stromv ersorgung entspricht. V orber eitung Ab Werk wurde bereits ein Staubbeutel in das Ge- rät eingesetzt. Haben Sie die Einz elteile zusammen- gesetzt ist das Gerät betriebsbereit. 1 L[...]

  • Pagina 8

    9 DEUTSC H BETRIEB Ansaug-Regler Der Ansaug-Regler F befindet sich am Grif f; Sie können ihn bequem mit dem Daumen bedienen. Ist der Regler vollständig geschlossen, erzielen Sie die maximale Saugleistung. Allerdings kann es hin und wieder von V orteil sein, mit e twas weniger Saugleis tung zu ar beiten – zum Beispiel dann, wenn Sie empfindliche[...]

  • Pagina 9

    1 0 DEUTSC H INFORMA TIONEN Staubbeutel w echseln W echselt die Anze ige R am Staubbehälter auf Ro t, müssen Sie den Staubbeutel w echseln. 1 Ziehen Sie den Netzs tecker aus der Steckdose. 2 Öffnen Sie den S taubbehälter , indem Sie die T aste I am Staubbehälter drücken; heben Sie den Deck el an. 3 Staubbeutel aus der Halterung ziehen. 4 V e[...]

  • Pagina 10

    1 1 DEUTSC H INFORMA TIONEN Filter reini gen oder ausw echseln Achtung ■ Stau bbeutel und Filter müssen unbedingt eingelegt sein, b evor Sie das Gerät einschalten. Andernfalls wird d er Motor beschäd igt. Filter im St aubbehäl ter (Motorschutzfilter) reinigen 1 Öffnen Sie den Staubbehälter , indem Sie die Tas- te I am Staubbehälter drüc[...]

  • Pagina 11

    1 2 DEUTSC H Störungen selbst behe ben Das Gerät ist mit einer Thermosicherung ausgestattet, die den Motor bei Überhit zung automatisch abschal tet. Falls dies geschieht, führen Sie bitte folgende Schritte aus: 1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose. 2 Suchen Sie die Ursache der Störung, die z ur Überhit[...]

  • Pagina 12

    1 3 DEUTSC H Umw elthinweise Dieses Produkt wurde aus hochwer tigen Materiali- en und T eilen hergestellt, die für das Recycling taug- lich sind und wieder verwendet werden k önnen. Das Produkt dar f daher am Ende seiner Lebens- dauer nicht über den nor malen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von ele[...]

  • Pagina 13

    Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnber g www .grundig.c om 72011 908 0700 12/48 AUS GUTEM GRUND[...]