Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Grundig ST 55-2502/5 TOP manuale d’uso - BKManuals

Grundig ST 55-2502/5 TOP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Grundig ST 55-2502/5 TOP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Grundig ST 55-2502/5 TOP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Grundig ST 55-2502/5 TOP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Grundig ST 55-2502/5 TOP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Grundig ST 55-2502/5 TOP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Grundig ST 55-2502/5 TOP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Grundig ST 55-2502/5 TOP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Grundig ST 55-2502/5 TOP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Grundig ST 55-2502/5 TOP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Grundig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Grundig ST 55-2502/5 TOP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Grundig ST 55-2502/5 TOP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Grundig ST 55-2502/5 TOP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ǵ COLOR TELEVISION SEDANCE 55 ST 55-2502/5 TOP ENGLISH DANSK NORSK ESP AÑOL PORTUGUÊS[...]

  • Pagina 2

    2 CONTENTS ____________________________________________ 3 Set-up and safety 4 Connection/Preparation 4 Connecting the antenna and the mains cable 4 Inserting batteries in the remote control 5-6 Overview 5-6 The remote control 6 The front of the television set 7-11 Settings 7 Setting television channels automatically 7-8 Changing stored channels 9 P[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH 3 SET -UP AND SAFETY ___________________________ Please note the following information when setting up your television set. This television set is designed to receive and display video and audio signals. Any other use is expressly prohibited. The ideal viewing distance is 5 times the screen diagonal. External light falling on the screen imp[...]

  • Pagina 4

    4 Connecting the antenna and the mains cable 1 Plug the antenna cable of the rooftop antenna into the » Ä « antenna socket on the television. 2 Plug the mains cable into the wall socket. Inserting batteries in the remote control 1 Open the batter y compartment by removing the lid. 2 Insert the batteries (Mignon type, for example UM-3 or AA, 2x1,[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH 5 The remote control Ǽ Switches off the television set (stand-by). PIP Key has no function. E Switches between picture formats. -/-- Switches between single and double-digit preset channels; switches to double character size in teletext mode. 1...0 Switches the television on from standby mode; selects channels directly . d Sound on/off (mu[...]

  • Pagina 6

    6 z Selects various picture settings; scrolls back a page in teletext mode. Ȅ Calls up the TV Guide (information about the current and next broadcast) and time. Moves to the next page in teletext mode. Ƿ Ƿ Selects the desired chapter in teletext mode. F Selects various audio settings; selects the desired topic in teletext mode VCR, SA T Switches[...]

  • Pagina 7

    ENGLISH 7 Setting television channels automatically The television set is equipped with an automatic channel search system. Y ou star t the search and can then sort the television channels into your order of preference. 100 preset positions are provided, to which you can assign televisi- on channels from the antenna or from the cable connection. Y [...]

  • Pagina 8

    8 Deleting channels 1 In the »Preset list« menu, select the station to be deleted by pres- sing » P+ «, » P- «, » Ǹ « or » Ƿ «. 2 Press » Ƿ Ƿ « (yellow) to delete the channel. Note: T o delete other stations, repeat steps 1 and 2 . Sorting television channels 1 In the »Preset list« menu, select the channel to be moved with » P+ ?[...]

  • Pagina 9

    ENGLISH 9 Picture settings 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Picture« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Picture« menu appears. 3 Select »Brightness«, »Contrast«, »Colour«, »Sharpness« or »Color temperatur« with » P+ « or » P- « and adjust them with » Ǹ[...]

  • Pagina 10

    10 Audio settings 1 Press » i « to open the »MENU«. – The »MENU« appears. 2 Select »Sound« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Sound« menu appears. Note: Further operation is explained in the following sections. V olume The standard volume is set here. This is the volume of the device after switching on. 1 Sele[...]

  • Pagina 11

    ENGLISH 11 Stereo width Widens the audio output for stereo programmes and improves the sound with mono reception. 1 Select »Sound mode« with » P+ « or » P- «. 2 Press » Ǹ « or » Ƿ « to select the setting. 3 Select »Store« with » P+ « or » P- « and confirm the setting with » OK «. Automatic volume The television channels broadcas[...]

  • Pagina 12

    12 Basic functions Switching on and off 1 Switch on the television by pressing the » Ȃ « button on the tele- vision set. – The device switches to standby mode. Switch the television on with » 1… 0 « or » P+ « or » P- «. 2 Press the » Ǽ « button to switch the television to standby mode. Press » 1… 0 « or » P+ « or » P- « to s[...]

  • Pagina 13

    ENGLISH 13 Picture settings 1 Select the desired picture setting from »User«, »Natural«, »Rich« or »Soft« with » z «. – Y ou can alter the »User« picture setting, see the ”Picture settings” chapter on page 9. Audio settings 1 Press » F « to select the audio setting »User«, »Music«, »Sports«, »Cinema« or »Speech«. – Y[...]

  • Pagina 14

    14 TOP text or FLOF text mode 1 Press » TXT « to switch to teletext mode. 2 Y ou can directly select teletext pages with » 1 ...0 «. Return to the over view page 100 with » i «. Note: At the bottom of the screen, you will see an information line consisting of a red, green and, depending on the station, yellow and blue text field. Y our remote[...]

  • Pagina 15

    ENGLISH 15 Increasing character size If you have difficulty reading the text on the screen, you can double the character size. 1 T o enlarge the character size of a teletext page, press » –/– – « repeatedly . Page stop A multiple page may contain several sub-pages, which are automa- tically scrolled by the transmitting station. 1 Stop the s[...]

  • Pagina 16

    16 Convenience functions with the »Settings« menu 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. 2 Select »Settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. Note: Further operation is explained in the following sections. Changing the menu language 1 Select »Language« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Lang[...]

  • Pagina 17

    ENGLISH 17 Parental lock Y ou can block any station. The screen goes black. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel setting« by pressing » P+ « or » P- «. 3 Select »Child Lock« with » P+ « or » P- «. 4 Press » Ǹ « or » Ƿ « to activate or deactivate the parental lock (On) or (Off)[...]

  • Pagina 18

    18 CONVENIENCE FUNCTIONS ______________ Changing stations Check to see which television programme (provider) offers ser vice for TV Guide. 1 Select »Provider« by pressing » P+ « or » P- «. 2 Select the television station (provider) by pressing » Ǹ « or » Ƿ « and confirm by pressing » OK «. 3 Exit settings by pressing » i «. Switchin[...]

  • Pagina 19

    ENGLISH 19 Decoder or satellite receiver In order for the television to receive encoded programs from a privately operated station, a decoder is needed. Connecting a decoder or satellite receiver 1 Connect the » AV 1 « socket on the television set and the appropriate socket on the decoder using a EURO-A V cable. Notes: A satellite receiver can al[...]

  • Pagina 20

    20 Video recorder , DVD player or SET -TOP box Connecting the video recorder , DVD player or SET -TOP box 1 Connect the » AV 1 « or » AV 2 « television sockets and the corre- sponding sockets of the video recorder , DVD player or the SET - TOP box with a Euro-A V (Scart) cable. Using a video recorder , DVD player or SET -TOP box 1 Switch on the[...]

  • Pagina 21

    ENGLISH 21 Camcorder Connecting the camcorder 1 Connect the yellow socket (VIDEO – picture signal) on the tele- vision and the corresponding socket on the camcorder (VHS, Video 8) with a cinch cable. 2 Connect the white and red sockets (L AUDIO R – sound signal) on the television and the corresponding sockets of the camcor- der with a cinch cab[...]

  • Pagina 22

    22 Setting television channels This setting is only necessar y if a new channel comes on air and you do not want to change the order of your channels. The television channel can be set directly or using the search. Setting channels using the search 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings[...]

  • Pagina 23

    ENGLISH 23 Fine tuning television channels The television automatically tunes itself to the best possible recepti- on. Y ou may need to carr y out manual fine tuning in areas where there is poor reception. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm wi[...]

  • Pagina 24

    24 Re-tuning all television channels Y ou can re-tune all the television stations, for example if you move to another town. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Channel settings« menu appears. 3 Select »Prog No« with [...]

  • Pagina 25

    ENGLISH 25 T echnical data Mains voltage: 230 V , 50/60 Hz Power consumption: In standby mode 2 W Switched on 55 W Sound output: 2x14 W atts music Reception ranges: C01 ... C99, special channels S01 ... S41, frequency band 1 ... 4 Channel positions: 100 und 3 A V Service information for dealers: The product complies with the following EU directives[...]

  • Pagina 26

    26 Fault Screen lit (snow), but no station Poor picture contrast Interference to picture and/or sound Ghosts, reflection No colour Inappropriate colour , colour spots Picture but no sound T eletext missing or faulty Remote control does not work The picture is unrecognisa- ble after switching on the television INFORMA TION __________________________[...]

  • Pagina 27

    ENGLISH 27 Additional Information for units sold in the UK. Units sold in the UK are suitable for operation from a 240V ac, 50Hz mains supply . The range of multi-system receivers is built to work in most European coun- tries. However , the mains plug and socket system for the UK dif fers from many European countries. This appliance has been suppli[...]