Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Graham Field GF-TX5EMS manuale d’uso - BKManuals

Graham Field GF-TX5EMS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Graham Field GF-TX5EMS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Graham Field GF-TX5EMS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Graham Field GF-TX5EMS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Graham Field GF-TX5EMS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Graham Field GF-TX5EMS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Graham Field GF-TX5EMS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Graham Field GF-TX5EMS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Graham Field GF-TX5EMS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Graham Field GF-TX5EMS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Graham Field in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Graham Field GF-TX5EMS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Graham Field GF-TX5EMS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Graham Field GF-TX5EMS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Electrical Neur omuscular Stimulation (EMS), Digital Model GF-TX5EMS Oper ation Manual GF-TX5EMS-INS-LAB-R ev C11 Read this manual bef or e opera ting y our GF-TX5EMS. Sa v e th i s m a n u al f or f u tu r e u s e . T he m o st c ur r e n t v er si o n of t h i s m a nu a l ca n be f oun d on l i ne a t ww w . gr ah am f i el d . co m[...]

  • Pagina 2

    2 CONTENTS GENERAL DESCRIPTION ................................................................................................... 3 WHA T IS EMS? ................................................................................................................ 3 INDICA TIONS AND CONTRAINDICA TIONS ....................................................[...]

  • Pagina 3

    3 GENERAL DESCRIPTION EMS , Electrical Neuromuscular Stimulation (Electrical My ostimula tion) , is a batter y-oper ated pulse gener ator that sends electrical impulses to electrodes attached to the bod y to stimulate motor nerves and cause contraction and relaxation of muscles. It has pro ven valuable as a method of pain therap y and is of g r eat[...]

  • Pagina 4

    4 Indications • R elaxation of muscle spasm • Pre vention or r etar dation of disuse atrophy • Increasing local b lood circulation • Muscle re-education • Immediate postsurgical stim ulation of calf muscles to pre vent v enous thrombosis • Maintaining or increasing r ange of motion P ower ed muscle stimulators should only be used under [...]

  • Pagina 5

    5 W ARNING: Do not place electrodes over the carotid sinus nerves, particularly in patients with a known sensitivity to the carotid sinus reflex. W ARNING: Do not place electrodes over the neck or mouth. This may result in spasms of the laryngeal and pharyngeal muscles, and the contraction may be strong enough to close the airway or cause difficu[...]

  • Pagina 6

    6 W ARNING: Electrode placement and stimulation settings should be based on the guidance of the prescribing practitioner . W ARNING: Keep this device out of the reach of children. W ARNING: Use this device only with the leads and electrodes recommended for use by GF Health Products, Inc. W ARNING: Do not use this device while driving, operating mac[...]

  • Pagina 7

    7 ABOUT THE DEVICE T his device is a battery-operated device that includes two controllab le output channels. T his device creates electrical impulses w hose intensity , duration, and modulation can be altered. T he device controls are easy to use and the slide co v er protects accidental chang es in settings. System Components Y our device will in[...]

  • Pagina 8

    8 EXPLANA TION OF KEY / KNOB CONTROL FUNCTIONS DOWN K ey This key decreases the setting of treatment parameters. * This key regulates the number of pulse width, pulse rate, and cycle on/ramp/off time. *Decrease by pressing the DOWN key: The width can be adjusted by 10μ/step. The rate can be adjusted in 1Hz~20Hz by 1Hz/step, 20Hz~150Hz by 5Hz/step.[...]

  • Pagina 9

    9 A TT ACHING THE LEAD WIRES W ARNING: Ensure the device is OFF before connecting the lead wires. W ARNING: Never insert the lead wire plug into an AC power supply socket. Personal injury and damage to the EMS unit could occur . s NOTICE: Use care when you plug and unplug the wires. Pulling on the lead wire instead of its insulated connector may ca[...]

  • Pagina 10

    10 application is best accomplished by applying the electrode , then smooth- ly pressing it in place from the center outwar d. • When r emo ving electrodes, always r emo ve by pulling in the dir ection of hair growth. • It may be helpful to rub skin lotion on electrode placement ar ea when not wearing electrodes. CONNECTING THE DEVICE Inserting[...]

  • Pagina 11

    11 ON again and carefully turn the control knob until you feel a tingling or slight twitch under or around the electrodes.) Always start with the low- est setting and increase the intensity slo wly . If the stimulation levels ar e uncomfortable or become uncomfor tab le , reduce the stim ulation intensity to a comfor tab le lev el; or cease stimula[...]

  • Pagina 12

    12 5. R e place the front panel co v er . 6. Dispose of the old batter y according to local guidelines and r egulations. CARING FOR YOUR DEVICE Y our device ma y be cleaned by wiping g ently with a damp cloth moistened with mild soap and water . Do not immerse the de vice in water or other liq- uids. Wipe lead wir es with damp cloth moistened with [...]

  • Pagina 13

    13 TECHNICAL SPECIFICA TIONS Channel Dual, isolated between channels Pulse Intensity Adjustable 0 mA – 100 mA peak into 500 ohm load each channel, constant current Pulse Width 30μs~ 300 μs, adjustable by 10μs/step Pulse Rate 1Hz-150Hz, adjustable 1Hz~20Hz adjustable by 1Hz/step 20Hz~150Hz adjustable by 5Hz/step Timer 10, 20, 30, 40, 50, 60 min[...]

  • Pagina 14

    14 LCD (Liquid Crystal Display) T he L CD displays timer (10, 20, 30, 40, 50, 60 minutes and C contin uous), function modes (S, C , A, Cycle ON / R amp / OFF time), pulse width, pulse rate , lo w batter y , and patient compliance counter . 1. T o check the L CD function, tur n device ON and all the par ameters will be displayed f or 1~2 seconds. 2.[...]

  • Pagina 15

    15 LIMITED WARRANTY GF Health Products, Inc. warrants the Electrical Neuromuscular Stimulation (EMS), Model GF-TX5EMS, against manufactur er’ s defects for one year . T he warranty does not apply to damage r esulting from failur e to follo w the operating instructions, accidents , abuse , alterations or disassembly by unau- thorized individuals .[...]

  • Pagina 16

    USA Corporate Headquarters: GF Health Products, Inc. 2935 Northeast Parkway Atlanta, Geor gia 30360 USA tel: 770-368-4700 www .grahamfield.com © 2010 GF Health Products, Inc.[...]

  • Pagina 17

    Estimulación Eléctrica Neuromuscular (EMS), Digital Modelo GF-TX5EMS Manual de Oper ación Lea este manual antes de usar su GF-TX5EMS. Guar de este manual para r ef erencia futur a. La v ersión más reciente de este manual se podrá encontr ar en línea en www .g r ahamfield.com GF-TX5EMS-INS-LAB-R ev C11[...]

  • Pagina 18

    2 GF Health Products, Inc. (“Graham-Field”) no es r esponsab le por errores tipográficos. El empaquetado, garantías, productos y especificaciones están sujetos a cambiar sin aviso pr e vio. Graham-Field y Gr afco son marcas r egistradas de GF Health Products , Inc. CONTENIDOS DESCRIPCIÓN GENERAL .............................................[...]

  • Pagina 19

    3 DESCRIPCIÓN GENERAL EMS, Estimulación Eléctrica Neurom uscular , es un g enerador de pulsos a pilas que en vía impulsos eléctricos a los electrodos colocados en el cuerpo para esti- mular los nervios motores y pro v ocar la contracción y r elajación de los músculos. Se ha demostrado útil como método de tratamiento del dolor y es de gran[...]

  • Pagina 20

    4 Indicaciones • R elajación del espasmo muscular • Pre vención o r etraso de atrofia por desuso • El aumento de la circulación sanguínea local • R eeducación muscular • La estimulación postquirúr gica inmediata de los músculos de la pantorrilla para pr ev enir la trombosis venosa • Mantener o aumentar rang o de mo vimiento Esti[...]

  • Pagina 21

    5 ADVERTENCIA: No coloque los electrodos en los nervios del seno carotídeo, en particu- ADVERTENCIA: No coloque los electrodos en los nervios del seno carotídeo, en particu- lar en pacientes con hipersensibilidad conocida al reflejo del seno carotídeo. ADVERTENCIA: No coloque los electrodos sobre el cuello o la boca. Esto puede resultar en espa[...]

  • Pagina 22

    6 ADVERTENCIA: Configuración de la colocación del electrodo y la estimulación debe basarse en la orientación del médico que prescribe. ADVERTENCIA: Mantenga este aparato fuera del alcance de los niños. ADVERTENCIA: Utilice este aparato sólo con los cables y los electrodos se recomienda su uso por GF Health Products, Inc. ADVERTENCIA: No uti[...]

  • Pagina 23

    7 ACERCA DEL AP ARA TO Este aparato es un aparato oper ado con baterías que incluye dos canales contro- lables de salida. Este apar ato gener a impulsos eléctricos que se pueden alterados en intensidad, duración y modulación. Los controles del aparato son fáciles de usar y la cubier ta deslizante protege los cambios accidentales en la configur[...]

  • Pagina 24

    8 EXPLICACIÓN DE CLAVE / PERILLA FUNCIONES DE CONTROL La T ecla DOWN (ABAJO) Esta tecla disminuye el ajuste cuando en Pulse Width (Ancho de Pulso) Mode o Pulse Rate (Frecuencia de Pulso) Mode. * Esta tecla regula el número de ancho de pulso, frecuencia de pulso, y el ciclo de encendido / rampa / ciclo de apagado se puede ajustar por 1 segundo/pas[...]

  • Pagina 25

    9 COLOCACIÓN DE LOS CABLES CONDUCTORES ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de conectar los cables. ADVERTENCIA: Nunca inserte el enchufe del cable conductor en una fuerza de alimen- tación CA. Herida personal o/a daños a la unidad EMS podría ocurrir . s AVISO: T enga cuidado al conectar y desconectar los cables. Tirand[...]

  • Pagina 26

    10 • Evite el ex ceso de estiramiento de la piel cuando está aplicando electrodos . La aplicación adecuada se logra mejor mediante la aplicación del electrodo, a continuación, pues pr esionándola en lugar del centro hacia fuera. • Al retir ar los electrodos, r etire siempr e tirando en la dir ección del cr ecimiento del vello . • Puede [...]

  • Pagina 27

    11 es en el niv el recomendado por su médico / clínico. (Si usted no se siente nada, apagar la perilla y encenderlo de nuevo y apr etar la perilla de control hasta que sienta una liger a sensación de hormigueo o de contracción debajo o alrededor de los electrodos .) Comience siempre con la posición más baja y aumentar la intensidad poco a poc[...]

  • Pagina 28

    12 5. R eemplace la cubier ta. 6. Deseche la batería usada de acuer do a las directrices y r egulaciones locales. CUIDADO DE SU AP ARA TO El aparato se puede limpiar frotando sua vemente con un paño humedecido con jabón sua ve y agua. No sumerja el apar ato en agua u otros líquidos. Limpie los cables conductor es con un paño humedecido con agu[...]

  • Pagina 29

    13 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Canal Dual, aislado entre canales Intensidad del Pulso Ajustable desde 0 mA hasta 100 mA pico en la carga de 500 ohm cada canal, de corriente constante Ancho del Pulso 30μs~ 300 μs, ajustable por 10μs/paso Frecuencia del Pulso 1Hz-150Hz, ajustable 1Hz~20Hz ajustable por 1Hz/paso 20Hz~150Hz ajustable por 5Hz/paso T e[...]

  • Pagina 30

    14 LCD (Pantalla de Cristal Líquido) La pantalla L CD muestra el temporizador (10, 20, 30, 40, 50, 60 minutos y C continua), los modos de funcionamiento (S, C , A, ciclo de encendido / rampa / tiempo apagado), el ancho de pulso, la frecuencia de pulso , la marca de batería baja, y el contador de la conformidad del paciente. 1. P ara comprobar la [...]

  • Pagina 31

    15 GARANTÍA LIMIT ADA GF Health Products, Inc. garantiza que la Estimulación Eléctrica Neurom uscular (EMS), Modelo GF-TX5EMS, contra def ectos de fabricación por un año . La garantía no cubre los daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso, accidentes, a buso, alter aciones o el desmontaje por personas no autoriza- das. Durante[...]

  • Pagina 32

    USA Ocinas Centrales: GF Health Pr oducts, Inc. 2935 Northeast Parkway Atlanta, Geor gia 30360 USA tel: 770-368-4700 www .grahamfield.com © 2010 GF Health Products, Inc.[...]