Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Gewiss GW20483 manuale d’uso - BKManuals

Gewiss GW20483 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gewiss GW20483. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gewiss GW20483 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gewiss GW20483 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Gewiss GW20483 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gewiss GW20483
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gewiss GW20483
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gewiss GW20483
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gewiss GW20483 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gewiss GW20483 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gewiss in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gewiss GW20483, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gewiss GW20483, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gewiss GW20483. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Serie SYSTEM RF PULSANTIERE RF RF BUTTON P AD - T ABLEAU DE COMMANDE RF - CAJA DE PULSADORES RF - DRUCKKNOPFT AFELN RF PLA CCHE T OP SYSTEM - T OP SYSTEM PLA QUES - PLA Q UES T OP SYSTEM - PLA CAS T OP SYSTEM - ABDECKRAHMEN T OP SYSTEM Attenzione ! La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo attenendosi alle istruzioni qui riportate. Perta[...]

  • Pagina 2

    DESCRIZIONE ______________________________________________ Le pulsantiere RF permettono di comandare attuator i della serie SYSTEM RF quali: • moduli di uscita 3A, • moduli di uscita 16A, • moduli per comando motore. Le pulsantiere (1, 2, 3, 4 canali) sono dotate di un led verde (A) di segnalazione e di un tasto (B) per ogni canale (C). Ogni [...]

  • Pagina 3

    DESCRIPTION ______________________________________________ The RF button pads are used to control actuators of the RF SYSTEM series such as: • 3A output modules, • 16A output modules, • motor control modules. The button pads (1, 2, 3, 4 channels) are pro vided with a green signal LED (A) and a ke y (B) for each channel (C). Each channel can b[...]

  • Pagina 4

    4 Assembly in a 3-ba y box Assembly T op System / Virna plaques BA TTERY REPLACEMENT ____________________________________ Do not dispose of discharged batteries in the environment TECHNICAL DA T A ____________________________________________ - Operating temperature -5° +40°C - Radio frequency 868 MHz - Radio range 100 m in a free field - Supply 2[...]

  • Pagina 5

    5 INST ALLA TION ______________________________________________ A TTENTION • Av ant l’installation, vérifier que les modules de sor tie associés reçoivent correctement les commandes. • P endant la phase d’installation respecter le sens de montage indiqué sur le produit ( ). Montage avec che villes Montage avec du bi-adhésif Montage sur[...]

  • Pagina 6

    6 • en combinación con un módulo de salida 3A o 16A, configurado en funcionamiento TEMPORIZADO , por ejemplo para la gestión de la luz escaleras, es posible actuar indif erentemente en la par te superior o inferior de la tecla: presionando , las luces se encienden (ON), al soltar no se obtiene ningún efecto ya que el apagado de las luces (OFF[...]

  • Pagina 7

    7 2 1 3 2 1 UP 2 1 2 1 Das Isolierband, das zur Ausstattung gehört, anbringen. (Nur für chrom- und goldf arbene Abdeckrahmen.) 1 2 3 4 N. 2 Alkalienbatterien 1,5 V , T yp AAA Montage auf dem 3-Platz Kasten Montage Abdeckrahmen T op System / Virna AUSWECHSELN DER BA TTERIEN ____________________________ Die leeren Batterien nicht in der Umgebung en[...]

  • Pagina 8

    cod. 7.00.9.156.6 UL TIMA REVISIONE 11/2004 +39 035 946 111 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 from monday to frida y +39 035 946 260 24 hours/day SA T on line ge wiss@gewiss.com @ SA T GEWISS - MA TERIALE ELETTRICO T elecomando RF RF remote control Télécommande RF Mando a distancia RF Fer nbedien ung RF Pulsantiera RF RF button pad Ta b leau de comman[...]