Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE ZET1038 manuale d’uso - BKManuals

GE ZET1038 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE ZET1038. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE ZET1038 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE ZET1038 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE ZET1038 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE ZET1038
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE ZET1038
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE ZET1038
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE ZET1038 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE ZET1038 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE ZET1038, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE ZET1038, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE ZET1038. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Own e r ’ s Man ual 30 ″ Convection W all Oven ZET1038 ZET1058[...]

  • Pagina 2

    Consumer Information W all Oven 2 Introduction Y our new Monogram wall oven makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility . Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail— or for both of these reasons—you’ll find that your Monogram wall oven’ s superior blend of form and fun[...]

  • Pagina 3

    3 Before using your wall oven Read this manual carefully . It is intended to help you operate and maintain your new wall oven properly . Keep it handy for answers to your questions. If you don’ t understand something or need more help, there is a list of toll-free consumer service numbers included in the back section of this manual. OR Visit our [...]

  • Pagina 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPOR T ANT SAFETY NOTICE • The California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such subs[...]

  • Pagina 5

    5 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A VIS IMPOR T ANT EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ • Le California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act exige que le gouverneur de Californie publie une liste de substances que l’on sait occasionner le cancer , des anomalies congénitales ou d’autres anomalies de reproduction, et exige que les entrep[...]

  • Pagina 6

    6 SAFETY PRECAUTIONS • Do not use aluminum foil to line oven bottoms, except as suggested in this manual. Improper installation of aluminum foil may result in a risk of electric shock or fire. • Cook meat and poultr y thoroughly— meat to at least an INTERNAL temperature of 160°F and poultry to at least an INTERNAL temperature of 180°F . Coo[...]

  • Pagina 7

    7 MESURES DE SÉCURITÉ • N’utilisez pas de papier d’aluminium pour couvrir la sole du four , sauf de la façon indiquée dans le présent manuel. Une utilisation inadéquate du papier d’aluminium peut présenter des risques de chocs électriques ou d’incendie. • F aites cuire la viande et la volaille à fond— la température INTERNE [...]

  • Pagina 8

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS • Children in walkers, or children crawling, can be attracted to the round oven door handle and may grab and open the oven door . This can result in injury from the door being pulled open on a child, or severe burns if the oven is in use and hot. • Do not heat unopened [...]

  • Pagina 9

    9 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES CONSERVEZ CES DIRECTIVES MESURES DE SÉCURITÉ • Les enfants en marchette ou les enfants qui rampent peuvent être attirés par la poignée ronde de porte du four et peuvent la saisir , et ainsi ouvrir la porte. Cela peut occasionner une ouverture de la porte sur l’enfant ou des brûlures sérieuses si le f[...]

  • Pagina 10

    Feature Index Page 1 Oven Rack (4 each oven), Broiler Pan, Grid 8, 20, 22, 23, 27, 29 and Convection Roasting Rack (1 each oven) 2 Oven Door Gasket 8, 27, 31 3 Model and Serial Numbers 3, 34 4 Halogen Oven Lights 30 5 Broil Element 22, 29 6 Clock and Timer 11, 20 7 Mode Selector Knob (knob appearance may var y) 14, 15, 17, 19–22, 24, 25, 27, 28 8[...]

  • Pagina 11

    11 Clock and Timer W all Oven Double oven clock and timer (Pro style knob shown) Single oven clock and timer (Euro style knob shown) Using the clock and timer When you first turn on the power to your oven, or after a power failure, the display will show all 8’ s, then dashes and the set clock symbol. T o set or change the time of day , press the [...]

  • Pagina 12

    12 Baking pans/sheets Use the proper baking pan. The type of finis h on the pan determines the amount of br owning that will occur . • Dark, rough or dull pans absorb heat resulting in a browner , crisper crust. Use this type for pies. • Shiny , bright and smooth pans reflect heat, resulting in a lighter , more delicate browning. Cakes and cook[...]

  • Pagina 13

    Cookware for convection cooking Before using your convection oven, check to see if your cookware leaves room for air circulation in the oven. If you are baking with several pans, leave space between them. Also, be sure the pans do not touch each other or the walls of the oven. Paper and Plastic Heat-resistant paper and plastic containers that are r[...]

  • Pagina 14

    14 Oven Controls W all Oven Use to set the oven for nor mal cooking or timed cook and cleaning functions. NORMAL – Use for normal cooking functions. TIMED – Use to set the oven to cook or clean for a selected length of time and turn off automatically . On double oven models, select UPPER TIMED or LOWER TIMED to choose which oven you want to set[...]

  • Pagina 15

    15 Convection Baking W all Oven Convection Baking is ideal for evenly browned baked foods cooked on single or multiple shelves. Preheating is not necessary with foods having a bake time of over 15 minutes. When set on Convection Bake, the rear bake element operates whenever heating. (Fan operates.) T urn the Mode Selector Knob to NORMAL. Using the [...]

  • Pagina 16

    16 Convection Baking W all Oven 1-Rack convection baking The convection fan circulates the heated air evenly over and around the food using the bake and broil elements. When convection baking with only 1 rack, place the rack on position B or C at the center of the oven and remove the unused racks. Cook times may decrease, so food should be checked [...]

  • Pagina 17

    17 Convection Roasting W all Oven Convection Roasting is good for roasting large tender cuts of meat, uncovered. Meat and poultry are browned on all sides as if they were cooked on a rotisserie. When set on Convection Roast, the top element and the bake element operate whenever heating. (Fan operates.) T urn the Mode Selector Knob to NORMAL. Using [...]

  • Pagina 18

    18 Convection roasting guide Meats Minutes/Lb. Oven T emp. Inter nal T emp. Beef Rib, Boneless Rib, Rare 20–24 325°F 140°F† T op Sirloin Medium 24–28 325°F 160°F (3 to 5 lbs.) W ell 28–32 325°F 170°F Beef T enderloin Rare 10–14 325°F 140°F† Medium 14–18 325°F 160°F Pork Bone-in, Boneless (3 to 5 lbs.) 23–27 325°F 170°F C[...]

  • Pagina 19

    19 Convection Broiling W all Oven Convection Broil is good for broiling fish or smaller cuts of meat. The door must be closed when Convection Broiling. When set on Convection Broil, both top elements operate whenever heating. (Fan operates.) If the meat has fat or gristle around the edge, cut vertical slashes through both about 2 ″ apart. If desi[...]

  • Pagina 20

    20 Baking W all Oven How to set the oven for baking T urn the Mode Selector Knob to NORMAL. Using the T emperature Control Knob, set the desired temperature, up to 500°F . T urn the Oven Control Knob to BAKE. Check the food for doneness at the minimum time on the recipe. Cook longer if necessary . T urn the Oven Control Knob to OFF when baking is [...]

  • Pagina 21

    21 Proofing W all Oven How to set the oven for proofing The proofing feature maintains a warm environment useful for rising yeast-leavened products. Place the covered dough in a dish in the oven on rack A. T urn the Mode Selector Knob to NORMAL. NOTE: For best results, cover the dough with a cloth or with greased plastic wrap (the plastic may need [...]

  • Pagina 22

    22 Broiling W all Oven How to set the oven for broiling If the meat has fat or gristle around the edge, cut vertical slashes through both about 2 ″ apart. If desired, the fat may be trimmed, leaving a layer about 1/8 ″ thick. Place the meat or fish on the broiler grid in the broiler pan. Always use the grid so that any fat will drip into the br[...]

  • Pagina 23

    Broiling guide Quantity/ Rack 1st Side 2nd Side Food Thickness Position Minutes Minutes Comments Bacon 1/2 lb. (about C 4 1 ⁄ 2 4 1 ⁄ 2 Arrange in single layer . 8 thin slices) Ground Beef 1 lb. (4 patties) C 10 7 Space evenly . Up to W ell Done 1/2 to 3/4 ″ 8 patties take about thick the same time. Beef Steaks Rare 1 ″ thick C 6 5 Steaks l[...]

  • Pagina 24

    24 Timed Cooking W all Oven Timed cooking allows you to set the oven to cook for a selected length of time and tur n of f automatically . On double oven models, you will not be able to set a timed cooking or cleaning function in both ovens at the same time. T o set the oven to tur n on immediately: NOTE: Before beginning, make sure the clock shows [...]

  • Pagina 25

    25 Tim e d cooking (delayed star t and automatic stop) Timed cooking allows you to set the oven to cook for a selected length of time and tur n of f automatically . On double oven models, you will not be able to set a timed cooking or cleaning function in both ovens at the same time. T o delay the star t of cooking: NOTE: Before beginning, make sur[...]

  • Pagina 26

    26 Adjust the Oven Thermostat W all Oven Do it yourself! Y ou may feel that your new oven cooks dif ferently than the one it replaced. We recommend that you use your new oven for a few weeks to become more familiar with it, following the times given in your recipes as a guide. If you think your new oven is too hot or too cool, you can adjust the th[...]

  • Pagina 27

    27 Self-Cleaning Oven W all Oven Before a clean cycle The oven must be completely cool in order to set the self-clean cycle. W e recommend venting with an open window or using a ventilation fan or hood during the first self-clean cycle. Clean soil from the frame around the oven door and outside the door gasket. These areas must be cleaned by hand. [...]

  • Pagina 28

    28 After a clean cycle IMPORT ANT: It will be necessar y to grease all rack side edges with a light coating of vegetable oil after cleaning them by hand or in the oven. This will help maintain the ease of sliding the racks in and out of the oven. If white spots remain, remove them with warm sudsy water and rinse thoroughly with a vinegar and water [...]

  • Pagina 29

    29 Care and Cleaning W all Oven Control panel and knobs Clean up spatters with a damp cloth. Remove heavier soil with warm, soapy water . Do not use abrasives of any kind on the control panel or knobs. The control knobs may be removed for easier cleaning. T o remove a knob, pull it straight off the stem. W ash the knobs in soap and water but do not[...]

  • Pagina 30

    30 Care and Cleaning W all Oven Oven lights Each oven is equipped with two halogen lights located on the back wall of the oven. The lights come on when the door is opened or when the oven is in a cooking cycle. The oven lights do not come on during self-cleaning. Each light assembly consists of a removable lens frame, a removable lens, a light bulb[...]

  • Pagina 31

    31 T o clean the door Inside of the door: • Because the area inside the gasket is cleaned during the self-clean cycle, you do not need to clean this by hand. Any soap left on the liner causes additional stains when the oven is heated so be sure to rinse thoroughly . • The area outside the gasket can be cleaned with a soap-filled scouring pad. ?[...]

  • Pagina 32

    32 PROBLEM POSSIBLE CAUSE OVEN WILL NOT • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. WORK • The oven controls are not properly set. • The oven controls are set for cleaning. If necessary , allow the oven to cool then open the door . • Make sure the Mode Selector Knob is set to NORMAL. • If the oven was on during a po[...]

  • Pagina 33

    33 Notes W all Oven[...]

  • Pagina 34

    34 Notes W all Oven[...]

  • Pagina 35

    35 With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need infor mation or assistance from GE, we will be there. All you have to do is call—toll- fr ee! GE Answer Center ® In the USA: 800.626.2000 Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center ® information service is available [...]

  • Pagina 36

    W arranty W all Oven YOUR MONOGRAM W ALL OVEN W ARRANTY Staple sales slip or cancelled check here. Pr oof of original purchase date is needed to obtain ser vice under war ranty . WHA T IS COVERED From the Date of the Original Purchase FULL ONE-YEAR W ARRANTY For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and ser[...]