Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE PVM9195 manuale d’uso - BKManuals

GE PVM9195 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE PVM9195. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE PVM9195 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE PVM9195 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE PVM9195 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE PVM9195
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE PVM9195
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE PVM9195
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE PVM9195 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE PVM9195 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE PVM9195, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE PVM9195, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE PVM9195. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    49-40705 09-13 GE GEAppliances.com Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ You can find them on a label when the door is open. Microwave Oven DVM7195 JVM7195 JNM7196 PVM9195 PNM9196 Owner’s Manual Safety Instructions ........ 2 – 9 Operating Instructions Exhaust Features ..[...]

  • Pagina 2

     Read and follow the specific precautions in the PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY section above.  This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet. See the GROUNDING INSTRUCTIONS section on page 8.  Install or locate this appliance only in accordance with the provided installat[...]

  • Pagina 3

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Use este electrodomést[...]

  • Pagina 4

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS ARCING If you see arcing, press the Cancel/Off pad and correct the problem. FOODS  Do not pop popcorn in your microwave oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens.   6RPHSURG[...]

  • Pagina 5

    5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO COMIDAS  No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomitas de maíz que indiquen ser[...]

  • Pagina 6

    6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled ?[...]

  • Pagina 7

    7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas [...]

  • Pagina 8

    8 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Usage situations where appliance’s power cord will be disconnected infrequently. Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug. However, if you still elect to use an adapter, where local codes permit, a TEMP[...]

  • Pagina 9

    9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com Situaciones de uso en que el cable de corriente del electrodoméstico será desconectado con poca frecuencia. Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar adaptadores de enchufe . Sin embar[...]

  • Pagina 10

    Optional kits Filler Panel Kits  -;:+³:KLWH  -;%/³%ODFN When replacing a 36” range hood, filler panel kits fill in the additional width to provide a custom built-in appearance. For installation between cabinets only; not for end-of- cabinet installation. Each kit contains two 3” wide filler panels. Filter Kits  6DOH[...]

  • Pagina 11

    About the features of your oven. GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features of the Oven Door Handle. Door Latches. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. Control Panel. Removable Turntable. Do not operate the oven in the mic[...]

  • Pagina 12

    About the cooking features of your microwave oven. Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Start Pause C ancel O ff 12 Time Features Press Enter COOK TIME Amount of cooking time DEFROST  7LPH:HLJKW RU OE[...]

  • Pagina 13

    13 Add 30 Sec About the time features. GEAppliances.com Cook Time Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (HIGH) is automatically set, but you may change it for more flexibility. 1 Press Cook Time . 2 Enter cooking time. 3 Press Start or change power level. (Press Power Level to adjust power level.) 4 Pr[...]

  • Pagina 14

    Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns, or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half the time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Fruit 3ODVWLFSRXFK³ RU  1 to 5 min. (10-oz. package) Meat Bacon (1 lb.) 2 to 5 min. Place unopened package in oven. Let stand 5 minutes[...]

  • Pagina 15

    15 About the time features. GEAppliances.com If the weight of food is stated in pounds and ounces, the ounces must be converted to tenths (.1) of a pound. Ounces Pounds 1–2 .1 3 .2 4–5 .3 6–7 .4 8 .5 9–10 .6 11 .7 12–13 .8 14–15 .9 Conversion Guide 1 lb Quick Defrost OE 4XLFN 'HIURVW DXWRPDWLFDOO VHWV WKH d[...]

  • Pagina 16

    About the MyPlate Feature. MyPlate Feature Allows you to microwave healthy food choices by servings or with sensor. 1 Press MyPlate pad. 2 Enter the food type. See Cooking Guide for MyPlate below for codes or check the display for food types. 3 Enter the amount as prompted for non- sensor food selections. NOTE FOR SENSOR COOKING: for best results d[...]

  • Pagina 17

    17 About the sensor microwave features. GEAppliances.com Steam Use the Steam feature to steam certain pre- programmed foods. For best performance, please use a NordicWare Rice Cooker/Steamer Bowl. 1 Press the Steam button. 2 Select the food you wish to steam. 3 Place steamer bowl with water, salt (if necessary), and food in the microwave with the s[...]

  • Pagina 18

    Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. 'RQRW XVH WKH 6HQVRU )HDWXUHV WZLFH LQ VXFFHVVLRQ RQ WKH VDPH IRRG SRUWLRQ³LWPD[...]

  • Pagina 19

    19 GEAppliances.com Microwave terms. Term Definition Arcing Arcing is the micr owave term of sparks in the oven. Arcing is cause by: PHWDORUIRLOWRXFKLQJWKHVLGHRIKWHRYHQ IRLOWKDWLVQRWPROGHGWRIRRGXSWXUQHGHGJHVDFWOLNHDQWHQQDV PHWDOVXFKDVWZLVWWLH[...]

  • Pagina 20

    20 About the other features. Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display YOUR FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the Cancel/Off button. Sur face Light Timer On/Off Clock Press the Settings button to enter the time of day. 1 Press the Settings button two[...]

  • Pagina 21

    21 GEAppliances.com Vent Fan Settings Settings Settings Settings Settings Turntable On/Off For best cooking results, leave the turntable on. It can be turned off for large dishes. 1 Press the Settings button three times. 2 Select ON or OFF as prompted. Sometimes the turntable can become too hot to touch. Be careful touching the turntable during and[...]

  • Pagina 22

    Care and cleaning of the oven. Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel; others m[...]

  • Pagina 23

    23 Shelf (on some models). GEAppliances.com Shelf (on some models) Only use microwave shelf when reheating on more than one level. DO NOT store the oven shelf in the microwave. How to Use the Shelf When Microwaving:  0DNH VXUH WKH VKHOI LV SRVLWLRQHG SURSHUO  inside the microwave to prevent damage to the oven from arc[...]

  • Pagina 24

    About the exhaust feature. Vent Fan The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings D[...]

  • Pagina 25

    25 About the exhaust feature. GEAppliances.com Charcoal Filter Sales No. JX81H 6HUYLFH1R :%; The charcoal filter cannot be cleaned. It must EHUHSODFHG 2UGHU 3DUW 1R :%; IURP  your GE supplier. If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through[...]

  • Pagina 26

    Before you call for service… Things That Are Normal With Your Microwave Oven  Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth.  Moisture between the oven door panels when cooking certain foods. Moisture should dissipate shortly after cooking is finished.  Steam or vapor escaping f[...]

  • Pagina 27

    27 Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in your home may be   5HSODFHIXVH RU UHVHW FLUFXLW EUHDNHU blown or the circuit breaker tripped. Power surge.   8QSOXJ[...]

  • Pagina 28

    Problem Possible Causes What To Do Vent fan comes on The vent fan automatically turns   7KLV LV QRUPDO automatically on to protect the microwave if it senses too much heat rising from the cooktop below. SENSOR ERROR appears When using a Sensor feature,     'R QRW RSHQ GRRU XQWLO VWHDP LV[...]

  • Pagina 29

    29 Notes. GEAppliances.com[...]

  • Pagina 30

    Notes. 30[...]

  • Pagina 31

    31 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know wha[...]

  • Pagina 32

    Printed in Malaysia. Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can [...]

  • Pagina 33

    49-40705 09-13 GE GEAppliances.com Horno microonda DVM7195 JVM7195 JNM7196 PVM9195 PNM9196 Manual del propietario Instrucciones de seguridad . . 2–5 Instrucciones de operación Función de extractor ........ 2 0 , 2 1 Terminología de microondas . . . 16 Función MyPlate ............... 1 2 Funciones de su horno ......... 7 , 8 Resto de las funci[...]

  • Pagina 34

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Use este electrodoméstico sólo para su[...]

  • Pagina 35

    3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO COMIDAS  No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomitas de maíz que indiquen ser[...]

  • Pagina 36

    4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas de porcelana que [...]

  • Pagina 37

    5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com Situaciones de uso en que el cable de corriente del electrodoméstico será desconectado con poca frecuencia. Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar adaptadores de enchufe . Sin embar[...]

  • Pagina 38

    6 Accesorios de panel de relleno  -;:+³%ODQFR  -;%/³1HJUR Al cambiar la tapa de una cocina encimera de 36" los accesorios de paneles de relleno ocupan el espacio adicional proveyendo un aspecto de montaje a medida. Sólo para instalarse entre armarios, no pueden instalarse al final de los armarios. Cada accesorios contiene [...]

  • Pagina 39

    7 C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Timer On/Off Vent Fan Surface Light Las funciones de su horno. GEAppliances.com Su modelo puede tener otras características y apariencia qu[...]

  • Pagina 40

    Acerca de las funciones de cocción de su horno microondas. Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Start Pause C ancel O ff 8 Funciones del Temporizador Presione Ingresar COOK TIME (Tiempo de Cocción) Cantidad de tiempo de[...]

  • Pagina 41

    9 Add 30 Sec Acerca de las funciones del temporizador. GEAppliances.com Cook Time (Tiempo de Cocción) Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Power level 10 (High) (Nivel de potencia 10 (High) ) se configura de forma automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad. 1 Presione [...]

  • Pagina 42

    10 Acerca de las funciones del temporizador. Descongelación por Tiempo Le permite descongelar durante un período de tiempo seleccionado. Consulte los tiempos sugeridos en la Guía de Descongelación. Time Defrost (Descongelación por Tiempo) y 1 lb Quick Defrost (Descongelación Rápida de 1 lb) se explican en la sección Acerca de las Funciones [...]

  • Pagina 43

    Auto Descongelación Use Auto Defrost (Auto Descongelación) para carnes, aves y pescado. Use Time Defrost (Descongelación por Tiempo) para la mayoría de las demás comidas congeladas. 1 Presione DEFROST (Descongelar) una vez. 2 Usando la guía de conversión que aparece a continuación, ingrese el peso de la comida. Por ejemplo: presione las tec[...]

  • Pagina 44

    Sobre la función MyPlate Función MyPlate Le permite cocinar comidas saludables en el microondas por porciones o con sensor. 1 Presione la tecla MyPlate. 2 Ingrese el tipo de comida. Lea la Guía de Cocción para MyPlate a continuación para conocer los códigos o consulte en la pantalla los tipos de comida. 3 Ingrese la cantidad como se indica pa[...]

  • Pagina 45

    13 Acerca de las funciones del microondas con sensor. GEAppliances.com Steam (Vapor) Use la función Steam (Vapor) para ciertas comidas programadas previamente. Para un mejor rendimiento, utilice un Recipiente para Arroz/ Vaporera NordicWare. 1 Presione el botón Steam (Vapor). 2 Seleccione la comida que desee cocinar al vapor. 3 Coloque el recipie[...]

  • Pagina 46

    Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las Funciones de Sensor: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. 'RQRW XVH WKH 6HQVRU )HDWXUHV WZLFH LQ VXFFHVVLRQ RQ WKH VDPHIRRG SRUWLRQ³LW?[...]

  • Pagina 47

    15 GEAppliances.com Terminología de microondas. Cómo Modificar el Nivel de Potencia El nivel de potencia se puede ingresar o modificar luego de introducir el tiempo de Cocción. 1 Presione el botón Cook Time (Tiempo de Cocción) una vez. 2 Ingrese el tiempo de cocción. 3 Ingrese Power Level (Nivel de Potencia) cuando se indique. 4 Presione Star[...]

  • Pagina 48

    16 Acerca del resto de las funciones. Sur face Light Timer On/Off Clock (Reloj) Presione el botón Settings (Configuraciones) para ingresar la hora del día. 1 Presione el botón Settings (Configuraciones) dos veces. 2 Ingrese la hora del día correcta. 3 Presione Settings (Configuraciones) para seleccionar AM o PM. 4 Presione Settings (Configuraci[...]

  • Pagina 49

    17 GEAppliances.com Vent Fan Settings Settings Settings Settings Settings Encendido/ Apagado del Plato Giratorio Para obtener mejores resultados en su cocción, deje el plato giratorio encendido. 1 Presione el botón Settings (Configuraciones) tres veces. 2 Seleccione ON (Encendido) u OFF (Apagado) según se indique. A veces, es posible que el plat[...]

  • Pagina 50

    Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls H[...]

  • Pagina 51

    19 Cuidado y limpieza del horno. GEAppliances.com Paneles plásticos de color Utilice un paño suave, limpio y ligeramente humedecido y, a continuación, seque bien toda la zona. Los sellos de la puerta Es importante mantener el área donde la puerta se sella con el horno de microondas limpia. Solamente use detergentes no abrasivos suaves aplicados[...]

  • Pagina 52

    Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family [...]

  • Pagina 53

    21 Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage La función de extractor. GEAppliances.com Filtros de carbón vegetal Nº de Venta JX81H Nº de Servici[...]

  • Pagina 54

    22 Antes de llamar al servicio de reparaciones… Cosas normales de su horno microondas  Humedad en la puerta y paredes del horno al cocinar. Frote la humedad con una toallita de papel o un paño suave.  Humedad entre los paneles de las puertas del horno al cocinar determinados alimentos. La humedad se disipará poco después de terminar de c[...]

  • Pagina 55

    23 Antes de llamar al servicio de reparaciones… GEAppliances.com Resolución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio de reparación. Problema Causas Posibles Qué Hacer El horno no se inicia Es posible que un fusible de su   5HHPSODFH HO IXVLEOH[...]

  • Pagina 56

    Antes de llamar al servicio de reparaciones… 24 Problema Causas Posibles Qué Hacer El ventilador de la El ventilador de la ventilación se  (VWR HV QRUPDO ventilación se enciende enciende de forma automática al de forma automática sentir demasiado calor proveniente de la cocina que se encuentra debajo. SENSOR ERROR Al usar u[...]

  • Pagina 57

    25 Notas. GEAppliances.com[...]

  • Pagina 58

    Notas. 26[...]

  • Pagina 59

    27 Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que var[...]

  • Pagina 60

    Sopor t e al consumidor . Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electr odoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Electrodomésticos de GE las 24 horas del día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y un servicio más rápido, ahora puede descargar el Manual del Pr opi[...]