Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE Profile 164D3370P003 manuale d’uso - BKManuals

GE Profile 164D3370P003 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE Profile 164D3370P003. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE Profile 164D3370P003 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE Profile 164D3370P003 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE Profile 164D3370P003 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE Profile 164D3370P003
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE Profile 164D3370P003
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE Profile 164D3370P003
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE Profile 164D3370P003 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE Profile 164D3370P003 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE Profile 164D3370P003, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE Profile 164D3370P003, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE Profile 164D3370P003. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Profile Microwave/Convection Oven Owner’ s Manual Model: 825 Watts JVM1090 2 41 Helpful Information Care and Cleaning 42 47 If Something Goes Wrong Before Y ou Call For Service 47 GE Service Numbers 50 Warranty Back Cover GE Answer Center ® 800.626.2000 GE Appliances 11 Important Safety Information Precautions to Avoid Possible Exposure to Exces[...]

  • Pagina 2

    2 Important Safety Information Read All Safety Information Before Using Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. Do Not P[...]

  • Pagina 3

    3 Welcome to the GE family. We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. You’ll see it in this easy-to- use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our consumer service department. Best of all, you’ll experience these values each time you use your microwave. That’s important, because your new micro[...]

  • Pagina 4

    Important Safety Information Read All Safety Information Before Using T o reduce the risk of fire, burns, electric shock, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following sections. W ARNING • Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Expos[...]

  • Pagina 5

    • Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water—for example, in a wet basement, near a swimming pool or near a sink. • Keep power cord away from heated surfaces. • Do not immerse power cord or plug in water. • When using the convection or combination cooking functions, both the outside and inside of the oven wil[...]

  • Pagina 6

    Important Safety Information Special Notes About Microwaving Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • The temperature probe in the microwave but not inserted in the food. • The metal shelf not installed correctly so it touches the microwave wall. • Metal or foil touching the side of the oven. • Foil not mo[...]

  • Pagina 7

    7 • Avoid heating baby food in glass jars, even with the lid off. Make sure all infant food is thoroughly cooked. Stir food to distribute the heat evenly. Be careful to prevent scalding when warming formula or breast milk. The container may feel cooler than the milk really is. Always test the milk before feeding the baby. • Spontaneous boiling?[...]

  • Pagina 8

    Important Safety Information Special Notes About Microwaving Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suitab[...]

  • Pagina 9

    9 • Use foil only as directed in this guide. TV dinners may be microwaved in foil trays less than 3/4 ″ high; remove the top foil cover and return the tray to the box. When using foil in the microwave oven, keep the foil at least 1 inch away from the sides of the oven. • Plastic cookware—Plastic cookware designed for microwave cooking is ve[...]

  • Pagina 10

    Important Safety Information Grounding Instructions/Optional Kits W ARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equip[...]

  • Pagina 11

    Operating Instructions Features of Your Microwave (Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.) 1 T emperature Probe. Use with Temp Cook/Hold, Convection Temperature Cook, Combination Temperature Cook, or Combination Roast. 2 Shelf. The metal shelf must be in place on the oven floor when convection or combination cooki[...]

  • Pagina 12

    T ime and Auto Features T ime Cooking Press Enter MICRO COOK I & II (Press once or twice) Amount of cooking time. DEFROST AUTO/TIME (Press twice) Amount of defrosting time. Convection COOK Oven temperature and amount of cooking time. Combination COOK Oven temperature and amount of cooking time. Convection BROIL (Press once) HIGH temperature aut[...]

  • Pagina 13

    T emperature Features Probe Cooking Sensor Features Press Enter TEMP COOK/HOLD Food temperature. Convection COOK Oven temperature and food temperature. Combination COOK Oven temperature and food temperature. Combination ROAST MEDIUM (Press once) automatically selected. Combination ROAST WELL (Press twice) automatically selected. Press Enter Option [...]

  • Pagina 14

    14 Operating Instructions Microwave/Convection Cooking Microwave cooking uses very short, high frequency radio waves. The movement of the microwaves through the food creates heat and cooks most foods faster than regular methods. Microwave cooking heats the food, not the cookware or the interior of the oven. Convection cooking constantly circulates [...]

  • Pagina 15

    Heat-Resistant Glass, YES YES YES Glass-Ceramic (Pyrex ® , Fire King ® , Corning Ware ® , etc.) Ceramic (cookware YES YES YES with no metal trim) Metal NO YES NO Non Heat-Resistant Glass NO NO NO Microwave-Safe Plastics YES NO SOMETIMES* Plastic Films and Wraps YES NO NO Paper Products YES NO NO Straw , Wicker and Wood YES NO NO *Use only microw[...]

  • Pagina 16

    Operating Instructions Variable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the surface units on a range. High (power level 10) or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power. Each power level gives you microwave energy a certain percent of the time. Power level 7 i[...]

  • Pagina 17

    17 Time Features Micro Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility. You may open the door during Micro Cook to check the food. Close the door and press START to resume cooking. Micro Cook II Lets you change power levels automatica[...]

  • Pagina 18

    18 Operating Instructions Cooking Guide for Micro Cook I & II NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. V egetable Amount T ime Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 7 to 9 min., In 1 1 ⁄ 2 -qt. oblong glass baking dish, Med-High (7) place 1/4 cup water. Rotate dish after half of time. (frozen spears) 10-oz. package 5 to 7 min[...]

  • Pagina 19

    19 V egetable Amount T ime Comments Corn (frozen kernel) 10-oz. package 5 to 7 min. In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water. Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears 3 to 4 min. In 2-qt. oblong glass baking dish, place per ear corn. If corn is in husk, use no water; if corn has been husked, add 1/4 cup water. Rearrange after half of time. (frozen)[...]

  • Pagina 20

    Operating Instructions Time Features Allows you to defrost for the length of time you select. See the Defrosting Guide for suggested times. Power level 3 is automati- cally set, but you may change this for more flexi- bility. You may defrost small items more quickly by raising the power level after entering the time. However, they will need more fr[...]

  • Pagina 21

    Defrosting Guide Food T ime Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 3 to 5 min. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 7 to 9 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 5 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after half the time. Fruit Plastic pouch—1 to 2 3 to 6 min. (10-oz. pack[...]

  • Pagina 22

    22 Operating Instructions Time Features How to Convection Cook 1 Press Convection COOK. 2 Enter the desired oven temperature. 3 To preheat, press START. If you do not open the door within 30 minutes the oven will turn off automatically. 4 When the temperature is reached, the oven signals. Place the food in the oven. 5 Enter the desired cooking time[...]

  • Pagina 23

    23 How to Combination Cook 1 Press Combination COOK. 2 Enter the desired oven temperature. 3 To preheat, press START. If you do not open the door within 30 minutes the oven will turn off automatically. 4 When the temperature is reached, the oven signals. Place the food in the oven. 5 Enter the desired cooking time. 6 Press START. If you do not want[...]

  • Pagina 24

    Operating Instructions Time Features How to Convection Broil 1 Press Convection BROIL once for HIGH (450°F.) or twice for LOW (425°F.). 2 To preheat, press START. 3 When the temperature is reached, the oven signals. Place the food on the broiler pan and place it on the oven shelf. If the oven door remains closed, the oven will hold the temperatur[...]

  • Pagina 25

    Y ou can use this feature two ways: • It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is pressed. • It can be used as a quick way to set 30 seconds of cooking time. Add 30 Seconds  ADD 30 SEC This is a quick way to set cooking time for 1–6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of[...]

  • Pagina 26

    Auto Defrost The Defrost Auto/Time feature gives you two ways to defrost frozen foods. Press DEFROST AUTO/TIME once for Auto Defrost or twice for Time Defrost. Use Auto Defrost for meat, poultry and fish. Use Time Defrost for most other frozen foods. Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting resul[...]

  • Pagina 27

    The T emperature Probe The temperature probe is a food thermometer that monitors the temperature of the food. The probe must be used when using Temp Cook/Hold, Convection Temperature Cook, Combination Temperature Cook, or Combination Roast. The probe is not recommended for batters, doughs, frozen foods and foods which are difficult to cook precisel[...]

  • Pagina 28

    28 Operating Instructions Temperature Features How to Use the Probe to T emp Cook 1 Insert the temperature probe in the center of the food and attach it securely in the oven wall. 2 Press TEMP COOK/HOLD. 3 Enter the desired food temperature. 4 Change power level if you don’t want full power. (Press POWER LEVEL. Select a power level 1–10.) 5 Pre[...]

  • Pagina 29

    29 How to Convection Cook with the T emperature Probe 1 Insert the probe in the food and attach it securely to the oven wall. 2 Press Convection COOK. 3 Enter the desired oven temperature. 4 Enter the desired food temperature. Any food temperature from 90°F. to 199°F. may be programmed. 5 Press START. The temperature probe monitors the temperatur[...]

  • Pagina 30

    Operating Instructions Temperature Features How to Combination Cook with the T emperature Probe 1 Insert the probe in the food and attach it securely to the oven wall. 2 Press Combination COOK. 3 Enter the desired oven temperature. 4 Enter the desired food temperature. Any food temperature from 90°F. to 199°F. may be programmed. 5 Press START. Th[...]

  • Pagina 31

    How to Combination Roast 1 Insert the probe in the food and attach it securely to the oven wall. 2 Press Combination ROAST once for medium or twice for well done. 3 Press START. When the programmed temperature is reached, the oven holds the food at that temperature for up to 1 hour. Cooking T ips • The metal shelf must be on the oven floor during[...]

  • Pagina 32

    Operating Instructions Sensor Features 32 • The proper containers and covers are essential for best sensor cooking. • Always use microwave- safe containers and cover them with lids or vented plastic wrap. Never use tight sealing plastic containers—they can prevent steam from escaping and cause food to overcook. • Be sure the outside of the [...]

  • Pagina 33

    33 How to Use the Popcorn Feature 1 Follow package instruc- tions, using Micro Cook if the package is less than 1.75 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the microwave. 2 Press POPCORN. The oven starts immediately. If you open the door while “POPCORN” is displayed, “SENSOR ERROR” will appear. Close[...]

  • Pagina 34

    34 Operating Instructions Sensor Features How to Use the Reheat Feature 1 Place covered food in the oven. Press REHEAT. The oven starts immediately. 2 The oven signals when steam is sensed and the time remaining begins counting down. Do not open the oven door until time is counting down. If the door is opened, close it and press START immediately. [...]

  • Pagina 35

    How to Sensor Cook 1 Place covered food in the oven. Press COOK and the desired food type. The oven will start immediately. NOTE: You may also scroll through the food type list by tapping the COOK pad. When the desired food type appears, press START. 2 The oven signals when steam is sensed and time remaining is counting down. Turn or stir the food [...]

  • Pagina 36

    Operating Instructions Other Features The HELP pad displays feature information and helpful hints. Press HELP, then select a feature pad. HELP Help To remind you that you have food in the oven, the oven will display “FOOD IS READY” and beep once a minute until you either open the oven door or press CLEAR/OFF. Cooking Complete Reminder • Never[...]

  • Pagina 37

    Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving. 1 Press CLOCK. 2 Enter time of day. 3 Select AM/PM. 4 Press START or CLOCK. Clock CLOCK 1 EXPRESS COOK 4 EXPRESS COOK 7 5 EXPRESS COOK 6 EXPRESS COOK 89 3 EXPRESS COOK 2 EXPRESS COOK 0 DISPLAY ON/OFF SCROLL SPEED AM/PM The scroll speed of the display can[...]

  • Pagina 38

    Operating Instructions Other Features In addition to starting many functions, START/PAUSE allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display. Start/Pause ST ART P AUSE The Reminder feature can be used like an alarm clock and can be used at any time, even when the oven is operating. The Reminder time can be set up to 24 hour[...]

  • Pagina 39

    39 The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking. Press VENT FAN once for high fan speed, twice for low fan speed or a third time to turn the fan off. V ent Fan VENT FA N HI-LO-OFF You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. To lock or unlock the controls, press [...]

  • Pagina 40

    Operating Instructions Other Features 40 Press SURFACE LIGHT once for bright light, twice for the night light or three times to turn the light off. SURF ACE LIGHT BRIGHT -NIGHT -O FF Surface Light The beeper sound level can be adjusted. Press SOUND LEVEL. Choose 0–3 for mute to loud. SOUND LEVEL 0-1-2-3 Sound Level You can set the night lig[...]

  • Pagina 41

    41 Helpful Information Microwave Terms Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • the temperature probe staying in the oven but not inserted in the food. • the metal shelf being installed incorrectly and touching the microwave walls. • metal or foil touching the side of the oven. • foil that is not mo[...]

  • Pagina 42

    Helpful Information Care and Cleaning Open the oven door a few minutes after cooking to air out the inside. An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. NOTE: Be certain the power is off before cleaning any part of this oven. Helpful Hints Walls, Floor , Inside Window , Metal and Plastic Parts on th[...]

  • Pagina 43

    43 Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel and Door Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water, abrasives or sharp objects on the panel—they can damage it. Some paper towels can also scratch the c[...]

  • Pagina 44

    Helpful Information Light Bulb Replacement 1 To replace combination cooktop light/night light, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel or pull the plug. 2 Remove the screw on the right side of the light compartment cover and lower the cover until it stops. 3 Be sure the bulb(s) to be replaced are cool before removing. B[...]

  • Pagina 45

    The Exhaust Feature 45 The vent fan has 2 metal reusable grease filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. The V ent Fan Charcoal Filter (on some models) Reusable Grease Filters (on all models) The metal filters trap grease released by foods on the cooktop. They also prevent flames from foods on the cooktop [...]

  • Pagina 46

    Helpful Information The Exhaust Feature 46 If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors. The charcoal filter should be replaced when it is noticeably dirty or dis- colored (usually after 6 to 12 months, depending on hood usage). The charcoal filter can[...]

  • Pagina 47

    47 If Something Goes Wrong Before You Call For Service Oven will not start “PLEASE INSERT PROBE “ appears on display “SENSOR ERROR” appears on display Floor of the oven is warm, even when the oven has not been used “BAD PROBE” appears on display “LOCKED” appears on display Food amount too large for Sensor Reheat When using a Sensor [...]

  • Pagina 48

    “HOT—OVEN IS HOT” appears on display Y ou hear an unusual, low-tone beep Y ou hav e tried to start • Start over and enter a valid time of the R eminder without day. a v alid time of day . Y ou hav e tried to start • Start over and enter a valid time of the Auto Nite Light day. without a v alid time of day entered for the on-time and off-t[...]

  • Pagina 49

    49 Notes[...]

  • Pagina 50

    50 800.626.2000 Open 24 hours a day, 7 days a week. GE Answer Center ® 800-GE-CARES (800-432-2737) We provide expert repair service, scheduled at a time that’s convenient for you. Our factory-trained technicians know your appliance inside and out— so most repairs can be handled in just one visit. In-Home Repair Service 800.626.2000 TDD 800-833[...]

  • Pagina 51

    800-626-2002 Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their home. VISA, MasterCard and Discover cards are accepted. Parts and Accessories If for some reason you are not happy with the service you receive, here are three steps to follow for further help. First, contact the people who servic[...]

  • Pagina 52

    FULL ONE-YEAR WARRANTY For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to re- pair or replace any part of the microwave oven that fails because of a manufacturing defect. LIMITED ADDITIONAL NINE-YEAR WARRANTY For the second through the tenth year from the date of original purchase, [...]