Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE AHH40LJ manuale d’uso - BKManuals

GE AHH40LJ manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE AHH40LJ. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE AHH40LJ o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE AHH40LJ descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE AHH40LJ dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE AHH40LJ
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE AHH40LJ
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE AHH40LJ
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE AHH40LJ non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE AHH40LJ e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE AHH40LJ, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE AHH40LJ, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE AHH40LJ. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Safety Instr uctions . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions About the Controls on the Dehumidifier . . . . . . . . . . .4 Automatic Defrost . . . . . . . . . . . . . .5 Choosing a Location . . . . . . . . . . . .5 How the Dehumidifier Operates . . .5 Installing the W ater Bucket . . . . . . .6 Removing Collected W ater . . . . . .6 W ate[...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. ■ This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used. ■ Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate stan[...]

  • Pagina 3

    3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug. However , if you must use an adapter , where local codes permit, a temporary connection may be made to a properly grounded 2-pr[...]

  • Pagina 4

    4 About the controls on the dehumidifier . Controls POWER Pad Press to turn the dehumidifier on and off. HUMIDITY CONTROL Pads The humidity level can be set within a range of 35% RH (Relative Humidity) to 70% RH (Relative Humidity) in 5% increments. For drier air , press the pad and set to a lower percent value (%). For damper air , press the pad a[...]

  • Pagina 5

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Using the dehumidifier . ge.com When first using the dehumidifier , operate the unit continuously 24 hours. Choosing a Location Automatic Defrost A dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed sto[...]

  • Pagina 6

    There are 3 ways to remove collected water: Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket. Use a hose. W ater can be automatically emptied into a floor drain by attaching a water hose (not included) to the bucket hose nozzle. Using a drill, make a hole at the end of the nozzle located on the lower [...]

  • Pagina 7

    7 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Care and cleaning of the dehumidifier . ge.com T urn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case T o clean the case: Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. If cabinet pain[...]

  • Pagina 8

    8 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions T roubleshooting T ips… T roubleshooting T ips Save time and money! Problem Possible Causes What T o Do Dehumidifier The dehumidifier • Make sure the dehumidifier’ s plug is p[...]

  • Pagina 9

    9 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Notes.[...]

  • Pagina 10

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Notes. 10[...]

  • Pagina 11

    11 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning GE Dehumidifier—One Y ear Limited Warranty . Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. For The Period Of: W e Will Replace: One Y ear Replacement unit for any product which fails due to a [...]

  • Pagina 12

    Printed in China Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience, you can now download Owner’ s Manuals, or even order parts and catalogs on-line. Y ou can also “Ask Our T eam of Experts ™ ” y[...]

  • Pagina 13

    Instr ucciones de seguridad . . . .2, 3 Instr ucciones de operación Acerca de los controles . . . . . . . . .4 Cómo desechar el agua acumulada 6 Cómo funciona el deshumedificador . . . . . . . . . . . .5 Cómo instalar el tanque de agua . .6 Descongelado automático . . . . . . . .5 Nivel de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Selección d[...]

  • Pagina 14

    INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en este Manual del propietario. ■ Este deshumedificador debe instalarse cor rectamente y conectado a tier ra de acuerdo con las instrucciones de este manual antes de su uso. ?[...]

  • Pagina 15

    3 Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos en contra del uso de enchufes adaptadores. Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un adaptador , donde los códigos legales locales lo permitan, puede hacer una conexión temporal a un interruptor de 2 tomas siempre que se use un tomacor[...]

  • Pagina 16

    4 Acerca de los controles del deshumedificador . Controles Botón de Encendido/Apagado (POWER) Presione para encender o apagar el deshumedificador . Botones para el Control de humedad (HUMIDITY CONTROL) La humedad se puede controlar a niveles de entre 35% HR (humedad relativa)–70% HR (humedad relativa) en incrementos del 5%. Si desea aire más se[...]

  • Pagina 17

    Cómo usar el deshumedificador . ge.com Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Selección del lugar adecuado Descongelado automático El deshumedificador ubicado en un sótano tendrá poco o ningún efecto en secar el aire dentro areas adjacentes de almacenamiento,[...]

  • Pagina 18

    Hay 3 formas de desechar el agua acumulada: Use el tanque. Cuando usted saque el tanque de su lugar , la unidad se apagará. V acíe y reinstalelo. Use una manguera. El agua puede desecharse automáticamente hacia un drenaje en el piso si usted conecta una manguera (no incluida) a la boquilla del tanque. Usando un taladro, haga un agujero en el ext[...]

  • Pagina 19

    7 Cuidado y limpieza del deshumedificador . ge.com Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Use agua y un detergente de baja concentración. No use blanqueador ni limpiadores abrasivos. Usted puede retocar las raspaduras del gabinete con pintura[...]

  • Pagina 20

    8 Solución de problemas… Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del • Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté no enciende deshumedificador está conectada en la pared. des enchufado. El fusible está quemado o[...]

  • Pagina 21

    9 ge.com Condición sin deshumedificación— Área (en pies cuadrados) Durante condiciones cálidas y húmedas en el exterior 500 1000 1500 2000 2500 3000 Moderadamente húmedo— El espacio se siente húmedo y tiene olor a moho únicamente cuando el tiempo está húmedo. AHW30 AHW30 AHW30 AHW30 AHH40 AHH40 Muy húmedo— El espacio siempre se sie[...]

  • Pagina 22

    10 Notas. A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza[...]

  • Pagina 23

    11 Garantía de su deshumedificador GE—garantía limitada de un año. Grape aquí su recibo. Se requiere que usted presente prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A [...]

  • Pagina 24

    Impreso en China A yuda al cliente. Página electrónica en el internet de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡V ea nuestra página electrónica en el internet GE Appliances las 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios. T ambién pu[...]