Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE AEV05LS manuale d’uso - BKManuals

GE AEV05LS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE AEV05LS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE AEV05LS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE AEV05LS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE AEV05LS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE AEV05LS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE AEV05LS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE AEV05LS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE AEV05LS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE AEV05LS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE AEV05LS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE AEV05LS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE AEV05LS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Safety Instructions ............. 2 , 3 Operating Instructions C o n t r o l s ........................... 4 – 6 Care and Cleaning A i r F i l t e r .............................. 6 O u t d o o r C o i l s ......................... 6 Installation Instructions ...... 7–10 Troubleshooting Tips ............ 1 1 Normal Operating Sounds ............[...]

  • Pagina 2

    2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING . WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury.   Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual.   This air conditioner must be pro[...]

  • Pagina 3

    3 GEAppliances.com READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could cause serious injury or death.   DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner .   DO NOT use surge pr otectors or multi-outlet adaptors with this Window Air Conditioner [...]

  • Pagina 4

    4 About the controls on the air conditioner. Controls (on some models) Power Pad Turns air conditioner on and off. When turned on, the display will show the room temperature. Display Shows the room temperature or time remaining on the Delay timer. Shows the Set temperature while setting the temperature in Cool or Energy Saver modes. The Set light w[...]

  • Pagina 5

    5 GEAppliances.com Features and appearance will vary. Controls (on some models) Mode Control High Cool and Low Cool provide cooling with different fan speeds. Fan settings provide air circulation and filtering without cooling. NOTE: If you move the mode control from a cool setting to OFF or to a fan setting, wait at least 3 minutes before switching[...]

  • Pagina 6

    6 About the controls on the air conditioner. Cool Mode Use the Cool mode at Low, Med, High or Auto Fan Speed for cooling. Use the Temperature Increase Ÿ / Decrease ź pads to set the desired temperature between 64°F and 86°F in 1°F increments. An electronic thermostat is used to maintain the room temperature. The compressor will cycle on and of[...]

  • Pagina 7

    Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right only. Additional important information. Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary. To remove: Pull the tab on the right side of the unit until the filter is out. To remove: Open the inlet gri[...]

  • Pagina 8

    BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully.  IMPORTANT ³ Save these instructions for local inspector’s use.  IMPORTANT ³ Observe all governing codes and ordinances.  Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer.  Note to Consumer – Keep these instructions for future refer[...]

  • Pagina 9

    Installation Instructions Right accordion panel Type A (4) Type B (6) Foam top window gasket Left accordion panel Window sash seal Top mounting rail Air conditioner Window locking bracket (1) PARTS INCLUDED (Appearance may vary) Top mounting rail seal strip 9[...]

  • Pagina 10

    10 WINDOW REQUIREMENTS  These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types of windows.  The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window. See the window opening dimensions.  All supporting parts must be secured to firm[...]

  • Pagina 11

    Installation Instructions PREPARE THE AIR CONDITIONER (cont.) Slide the free end of the accordion panel into the side panel rails. Slide the panel down. Be sure to leave enough space to slip the top and bottom of the frame into the rails on the cabinet. NOTE: There is a right and a left accordion panel. Be sure to use the proper panel for each side[...]

  • Pagina 12

    12 Troubleshooting Tips. GEAppliances.com Normal Operating Sounds   You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency.   You may hear the thermostat click when the compressor cycl[...]

  • Pagina 13

    13 Notes[...]

  • Pagina 14

    14 Notes[...]

  • Pagina 15

    15 Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. *( $LU &RQGLWLRQHU³2QH<HDU /LPLWHG :DUUDQW (For customers in the U.S.A.) For The Period Of: GE Will Replace: One Year Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship. [...]

  • Pagina 16

    16 Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. *( $LU &RQGLWLRQHU³2QH<HDU /LPLWHG :DUUDQW (For customers in Canada) For The Period Of: Mabe Will Replace: One Year Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship. From [...]

  • Pagina 17

    Consignes de sécurité ............. 1 8 , 1 9 Consignes d’utilisation Commandes .......................... 20–22 Entretien et nettoyage F i l t r e à a i r ................................2 2 Serpentins extérieurs .....................2 2 Instructions de montage .......... 23–26 Conseils de dépannage .............. 2 7 Bruits normaux de [...]

  • Pagina 18

    18 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles.   N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévue[...]

  • Pagina 19

    19 www.electromenagersge. ca AVERTISSEMENT ! LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D’INCENDIE. Peut occasionner des blessures graves ou la mort.  NE P AS utiliser de rallonge avec ce climatiseur .  1(3 $6XWLOLVHU GH SDUDVXU WHQVHXURX  d’ad[...]

  • Pagina 20

    20 A propos des commandes du climatiseur. Commandes (sur certains modèles) Touche d’alimentation Met le climatiseur en position de marche ou d’arrêt. L’écran affiche la température de la pièce lorsque l’appareil est mis en marche. Affichage Affiche la température de la pièce ou le temps restant avant la mise en marche ou l’arrêt d[...]

  • Pagina 21

    21 www.electromenagersge. ca Les caractéristiques et l’apparence peuvent varier. Commandes (sur certains modèles) Mode de commande Les intensités High Cool (très froid) et Low Cool (froid) offrent des vitesses de ventilation variées. Les réglages du ventilateur offrent une circulation et une filtration sans refroidissement de l’air. REMAR[...]

  • Pagina 22

    22   Pour vous assurer d’un fonctionnement correct, pointez la télécommande vers le récepteur de signal du climatiseur.   Assurez-vous qu’aucun obstacle pouvant bloquer le signal ne se trouve entre le climatiseur et la télécommande.   Le rayon d’action de la télécommande s’étend jusqu’à 6,4 m (20 pieds)[...]

  • Pagina 23

    1 Retirez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche. 2 Insérez les nouvelles piles en vous assurant que les pôles (+) et (–) de la pile sont orientés dans la bonne direction. 3 Remettez le couvercle en le faisant glisser. REMARQUES :  Utilisez 2 piles alcalines AAA d’1,5 Volt. N’utilis[...]

  • Pagina 24

    AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et attentivement.  IMPORTANT ³ Conservez ces instructions pour l’inspecteur électrique local.  IMPORTANT ³ Respectez tous les codes et règlements en vigueur.  Remarque pour l’installateur – Assurez–vous de remettre ces instructions au client.  Remarque pour le clie[...]

  • Pagina 25

    25 Instructions de montage Panneau en accordéon droit Type A (4) Type B (6) Joint d’étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre Panneau en accordéon gauche Joint d’étanchéité de la fenêtre à guillotine Rail de montage supérieur Climatiseur Ferrure de verrouillage de la fenêtre (1) PIÈCES INCLUES (L’aspect peut varier) Bande d?[...]

  • Pagina 26

    26 Instructions de montage INSTRUCTION RELATIVE À LA FENÊTRE  Ces instructions sont valables pour une fenêtre standard à guillotine à deux châssis mobiles. Vous devrez modifier les instructions pour les autres types de fenêtres.  Le climatiseur peut être installé sans les panneaux en accordéons si la fenêtre est étroit[...]

  • Pagina 27

    Instructions de montage INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS LA FENÊTRE Placez le climatiseur sur le rebord avec le rail de montage inférieur contre le rebord arrière. Centrez-le et fermez la fenêtre derrière le rail de montage supérieur. Il doit être de niveau ou légèrement penché vers l’extérieur. Utilisez un niveau, environ 1/3 de bulle[...]

  • Pagina 28

    28 Avant d’appeler le service . . . www.electromenagersge.ca Bruits normaux de fonctionnement   Vous pouvez entendre un cliquetis dû à de l’eau qui est absorbée et est projetée contre le condensateur les jours de pluie où quand il y a beaucoup d’humidité. Cette caractéristique diminue l’humidité et améliore le rendement. ?[...]

  • Pagina 29

    29 Notes.[...]

  • Pagina 30

    30 Notes.[...]

  • Pagina 31

    31 &OLPDWLVHXU *(³*DUDQWLH /LPLWpH '·XQ $Q www.electromenagersge.ca Pour la période d’ : Nous remplacerons : Une année Toute pièce de le climatiseur manifestant un vice de matériau ou de fabrication. Durant cette À compter de la date période de garantie limitée d’une année, Mabe fournira aussi, gratuitement,[...]

  • Pagina 32

    32 Assistance à la clientèle. Site Internet GE www.electromenagersge.ca Pour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager, consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures par jour, chaque jour de l’année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d’utilisation. Studio de concep[...]

  • Pagina 33

    33 Instrucciones de seguridad ......... 3 4 , 3 5 Instrucciones de operación C o n t r o l e .................................. 36–38 Cuidado y limpieza B o b i n a s p a r a e x t e r i o r e s ...................... 3 8 F i l t r o d e a i r e .................................. 3 8 Instrucciones de instalación ....... 39–42 Solucionar probl[...]

  • Pagina 34

    34 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.   Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el[...]

  • Pagina 35

    35 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte.   NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de V entana .   NO use protect ores contra picos de tensión ni ad[...]

  • Pagina 36

    36 Acerca de los controles en el acondicionador de aire. Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar. Controles (en algunos modelos) Tecla de Power (Encendido) Apaga y prende el acondicionador de aire. Al encenderse, la pant[...]

  • Pagina 37

    37 GEAppliances.com Las funciones y la apariencia podrán variar. Controles (en algunos modelos) Control de Modo High Cool (Frío Alto) y Low Cool (Frío Bajo) brindan refrigeración con diferentes velocidades del ventilador. Los ajustes del ventilador brindan circulación de aire y filtrado sin refrigeración. NOTA: Si mueve el control de modo de [...]

  • Pagina 38

    38   Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire.   Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionador de aire y el control remoto que pueda bloquear la señal.   El receptor de señal tiene un rango máximo de 20 pies.   Cerciór[...]

  • Pagina 39

    1 Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha. 2 Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos positivos (+) y negativos (–) están orientados correctamente. 3 Coloque la cubierta otra vez deslizándola en su lugar. NOTAS:  Use 2 pilas alcalinas “AAA” de 1,5 voltios. No use pilas recargab[...]

  • Pagina 40

    40 ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com Instrucciones Acondicionador de instalación de aire Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra, protegidos con un fusible de dilatación de tiempo de 15 amperios o un cortacircu[...]

  • Pagina 41

    HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Un destornillador de estrella Una regla o cinta métrica Lápiz Nivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana Panel de acordeón derecho Tipo A (4) Tipo B (6) Junta de espuma superior de la ventana Panel de acordeón izquierdo Sello de la banda de la ventana Riel de montaje superior Acondicionador de aire So[...]

  • Pagina 42

    42 Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA  Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas.  El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha. Ver las dimension[...]

  • Pagina 43

    PREPARE LA VENTANA Corte el sello de la banda de la ventana a la longitud apropiada. Despegue la parte posterior y pegue el sello a la parte inferior de la banda de la ventana. 5 INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA Coloque el acondicionador de aire en el umbral con el riel de montaje inferior contra su extremo posterior. Céntrelo y cie[...]

  • Pagina 44

    44 Solucionar problemas. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire   Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó /  Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacirc[...]

  • Pagina 45

    45 Garantía de su acondicionador de aire ³JDUDQWtD OLPLWDGD GH XQ DxR . Por el período de: GE reemplazará: 8QDxR &XDOTXLHUSDUWH del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, si[...]

  • Pagina 46

    46 Notas.[...]

  • Pagina 47

    47 Apoyo al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que ve[...]

  • Pagina 48

    Printed in China Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.A.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, or even order parts on-line. In Canada: www.GEApplianc[...]