Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE 840085700 manuale d’uso - BKManuals

GE 840085700 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE 840085700. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE 840085700 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE 840085700 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE 840085700 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE 840085700
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE 840085700
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE 840085700
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE 840085700 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE 840085700 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE 840085700, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE 840085700, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE 840085700. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840085700 Removable Grid Waffle Baker & Sandwich Griddle g Safety ........................................................ 2 Parts and Features .................................. 4 To Use ........................................................ 5 To Clean ......................................[...]

  • Pagina 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! Safety 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or cooking unit in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when[...]

  • Pagina 3

    Consumer Safety Information 3 This appliance is intended for household use only. To avoid an electrical circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit with the waffle baker/sandwich griddle. This appliance is equipped with a grounded- type 3-wire cord (3-prong plug). This type of plug will only fit into an elect[...]

  • Pagina 4

    4 Removable Sandwich Griddle Grids Removable Belgian Waffle Grids Parts and Features 1 2 3 4 Grid Release Button Indicator Lights 3 1 2 The red ON Light comes on when the unit is plugged in. This light stays on until the unit is unplugged. The green PREHEAT Light comes on when the unit has preheated. For best results, wait until the green PREHEAT L[...]

  • Pagina 5

    5 1. Make sure unit is unplugged. Select preferred cooking grids. 2. Insert tabs on grid into slots on unit near hinge area. 3. Press the other side of the grid to snap into place. Repeat with other grid. 4. Close unit and plug into outlet. 5. Let preheat until the green PREHEAT Light comes on (about 5 minutes). To Use 6. Cook the waffles or sandwi[...]

  • Pagina 6

    6 • The waffle baker grids hold about 3 ⁄ 4 cup batter and make two 4 -inch square waffles. Two waffles would be a typical serving. • A thin waffle batter requires less batter to cover the grids than a thick batter. • Homemade waffle batter may take longer to cook than packaged pancake and waffle mixes. The packaged mix waffles are done in [...]

  • Pagina 7

    7 Banana Sour Cream Waffles 1 cup flour 1 ⁄ 2 teaspoon baking powder 1 ⁄ 4 teaspoon baking soda 1 ⁄ 4 teaspoon salt 1 egg, separated In a large bowl, whisk together flour, baking powder, baking soda, and salt; set aside. In a small bowl, beat the egg white with a whisk until light peaks form. Add egg yolk, sour cream, milk, butter, and banana[...]

  • Pagina 8

    8 Sandwich Griddle Recipes Mexi-Pockets For each sandwich: 2 6-inch packaged corn tortillas 1 heaping tablespoon processed cheese dip Spray grids with nonstick cooking spray. Spread cheese, salsa, and beans on one corn tortilla. Cover with another corn tortilla. Place on sandwich griddle. Close and lock lid and cook approximately 5 minutes. Caution[...]

  • Pagina 9

    Fruit Turnovers 1 can refrigerated crescent rolls Fruit pie filling or fruit preserves Cinnamon sugar Open the can of crescent rolls and lay flat on countertop. Divide into 4 rectangles. Take each rectangle and press the diagonal perforation closed, making 4 solid rectangles. Place one rectangle on the sandwich griddle. Place 2 to 4 tablespoons of [...]

  • Pagina 10

    10 4/01 840085700 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Two-Year Limited Warranty g is a trademark of General Electric Company and is used under license by WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and t[...]

  • Pagina 11

    Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840085700 Waflera y Sandwichera Con Plancha Desmontable g Seguridad .................................................. 2 Piezas y propiedades ............................ 4 El uso .......................................................... 4 La limpieza..............................[...]

  • Pagina 12

    2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Seguridad 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque superficies calientes. Use las manijas o las perillas. 3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe ni la unidad de cocción en agua ni en ningún otro líquido. 4. Es necesario que haya buen[...]

  • Pagina 13

    Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Para evitar una sobrecarga en el circuito eléctrico, no opere otro aparato de alto vataje en el mismo circuito con la waflera/ sandwichera. Este aparato viene equipado con un cordón trifilar con conexión a tierra (enchufe de 3 puntas). Este tipo de enchufe encajará solamente en un to[...]

  • Pagina 14

    4 1. Asegúrese de que la unidad esté desenchufada. Seleccione las planchas de cocción preferidas. El uso 2. Introduzca las lengüetas de la plancha en las ranuras de la unidad cerca de la zona de bisagra. NOTA: Antes del primer uso, lave y seque las planchas de cocción. Planchas desmontables para sándwiches Planchas desmontables para wafles es[...]

  • Pagina 15

    5 La limpieza ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras de las manos y de los dedos, deje que la unidad se enfríe antes de sacar las planchas. 1. Asegúrese de que la unidad esté desenchufada y que las planchas se hayan enfriado. 2. Oprima los botones para soltar las planchas de cocción y retírelas. Lave en agua caliente y jabonosa, enj[...]

  • Pagina 16

    6 • Las planchas de la waflera hacen 2 wafles cuadrados de 4 pulgadas. Dos wafles sería la porción típica. • Una masa para wafles finos requiere menos cantidad para cubrir las planchas que una masa espesa. • La masa casera para wafles puede demorar más en cocinar que las mezclas en caja para wafles y panqueques. Los wafles de mezclas en c[...]

  • Pagina 17

    7 Wafles de crema agria y banana 1 taza de harina 1 ⁄ 2 cucharadita de polvo de hornear 1 ⁄ 4 cucharadita de bicarbonato de soda 1 ⁄ 4 cucharadita de sal 1 huevo, separado En un tazón grande, bata la harina, el polvo de hornear, el bicarbonato de soda y la sal. Coloque a un lado. En un tazón pequeño, bata la clara de huevo con un batidor h[...]

  • Pagina 18

    8 Recetas para la sandwichera Bolsas a la mexicana Para cada sándwich: 2 tortillas de maíz de 6 pulg. (de paquete) 1 cucharada llena de salsa de queso fundido Rocíe las planchas con aerosol antiadherente de cocina. Esparza el queso, la salsa y los frijoles en una tortilla de maíz. Cubra con otra tortilla de maíz. Coloque en la sandwichera. Cie[...]

  • Pagina 19

    Empanadillas de fruta 1 lata de masa refrigerada para medias lunas Relleno para tarta de frutas o conserva de frutas Azúcar canela Abra la lata de medias lunas y colóquelas planas sobre la mesa. Divida en 4 rectángu- los. Tome cada rectángulo y cierre la perforación diagonal haciendo 4 rectángulos sólidos. Coloque un rectángulo en la sandwi[...]

  • Pagina 20

    10 4/01 840085700 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Garantía Limitada de Dos Años g es una marca de comercio de General Electric Company usada bajo licencia por WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 MODELO:________________ TIPO:_________________ SERIE: __________________ Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923 ¡ [...]