Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE 6KBU300 Braking Unit manuale d’uso - BKManuals

GE 6KBU300 Braking Unit manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE 6KBU300 Braking Unit. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE 6KBU300 Braking Unit o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE 6KBU300 Braking Unit descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE 6KBU300 Braking Unit dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE 6KBU300 Braking Unit
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE 6KBU300 Braking Unit
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE 6KBU300 Braking Unit
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE 6KBU300 Braking Unit non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE 6KBU300 Braking Unit e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE 6KBU300 Braking Unit, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE 6KBU300 Braking Unit, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE 6KBU300 Braking Unit. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    6KBU300 Braking Unit GE Industrial Control Systems GE Industrial Control Systems INSTRUCTIONS[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    6KBU300 Braking Unit Instruction Manual[...]

  • Pagina 4

    This book replaces the Instruction Book GEI-100350A Rev . 1.0 (9/97) All rights reserved These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, nor to provide every possible contin- gency to be met during installation, operation, and maintenance. If further information is desired or if particular prob - lems arise that a[...]

  • Pagina 5

    6KBU300 —————— CONTENTS —————— I CONTENTS 1. GENERAL  1 2. MAINS CHARACTERISTIC  1 3. TECHNICAL DA T A ?[...]

  • Pagina 6

    [...]

  • Pagina 7

    6KBU300 —————— GENERAL —————— 1 1 1. GENERAL The braking unit 6KBU300 is basically composed by a static switch (IGBT) controlling the voltage of the intermediate circuit of the inverter (DC Link), dissipating the energy generated by the motor (and correspondent load) connected to the inverter while deceleration steps, by tur[...]

  • Pagina 8

    [...]

  • Pagina 9

    6KBU300 —————— MAINS CHARACTERISTIC —————— 2 1 2. MAINS CHARACTERISTICS - Protection IP20 - Max. working temperature 40°C (104°F) ambient (max 50°C (122°F) with a 20% of derating) - Costant switching on time (max. time ON) 3 minutes - Max.duty cycle admitted 50% - Supply of the circuit obtained by the DC Link - Possibili[...]

  • Pagina 10

    [...]

  • Pagina 11

    6KBU300 —————— TECHNICAL DA T A —————— 3 1 3. TECHNICAL DA T A M od el Dis s ip ated p ower @ F u ll load Peak c u rr ent A ver ag e c u rr ent 6KB U 300-20 130 W 50 A 20 A 6KB U 300-50 300 W 100 A 50 A 6KB U 300-85 400 W 170 A 85 A bu0005 W ARNING ! The electronic circuit of the braking unit is directly connected to the DC [...]

  • Pagina 12

    GEI-100350A —————— TECHNICAL DA T A —————— 3 2 0V24(MCMD) AL OK BR MASTER MASTER DCHG 745V 680V 640V 400V NC S1 SOUT SOUT SIN SIN 76 RESET S3 RESET S3 RESET TIM MCMD 0V24 +24V NC NC NC 75 F2 +24V SLA VE GE Drive GE Drive BU-300 75 76 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON 1. DC Link input power must be removed and fully discharged before r[...]

  • Pagina 13

    6KBU300 —————— TECHNICAL DA T A —————— 3 3 3.2. HARDW ARE SPECIFICA TIONS 3.2.1. Power required The supply of the braking unit is directly obtained by the DC Link and the maximum consumption is 15W . 3.2.2. Internal fuses D e no min a tio n P rot ectio n for Fu ses F1 S w itc h in g i n p u t s u p p ly 4A 500V s lo w 6 x 32[...]

  • Pagina 14

    GEI-100350A —————— TECHNICAL DA T A —————— 3 4 Regulation board terminal strips: T erminals Name Function I/Q V olt. max. Curr . max. 1 +24V Supply for commands TIM-RESET Q 24V 200mA 2 0V 24V 0V potential of the +24V supply – – 3 TIM Connection for the thermal contact of resistor protection I 15...30V 3.2...6.4 mA 4 RESE[...]

  • Pagina 15

    6KBU300 —————— TECHNICAL DA T A —————— 3 5 3.2.5. Dip Switches description Denomination Function S1-1 Enabling of the function for quick discharge of the DC link Standard = OFF S1-2 ... S1-5 Selection of intervention threshold of the braking unit Braking threshold S1-2 S1-3 S1-4 S1-5 400V dc OFF OFF OFF ON 640V dc OFF OFF ON[...]

  • Pagina 16

    GEI-100350A —————— TECHNICAL DA T A —————— 3 6 In this configuration, when the Master unit reaches the set intervention threshold, it manages also the intervention of the first Slave unit by means of the command MCMD (output terminals 5 and 6), which is cascade connected to the input SIN of it (terminals 7 and 8). At its tur[...]

  • Pagina 17

    6KBU300 —————— TECHNICAL DA T A —————— 3 7 The max. lenght of the connections between braking units and inverters must not exceed two meters, (the twisted connection with the appropriate wire section, is always supplied together with the braking unit). For the parallel connection of braking units, the user must always use a [...]

  • Pagina 18

    GEI-100350A —————— TECHNICAL DA T A —————— 3 8 3.6. USE OF DC LINK DISCHARGE FUNCTION The braking unit can be used for discharging of DC Link with high capacitive value (e.g. in systems where the DC Link is parallel connected) by a dipswitch setting. In order set the switch S1-1 in position ON and bridge terminals 9 and 10. [...]

  • Pagina 19

    6KBU300 —————— DIMENSIONING... AND CORRESPONDING... —————— 4 1 4. DIMENSIONING OF THE BRAKING UNIT AND CORRESPONDINGRESISTOR What below indicated should be meant in general, because point 6 reports a list of the normalised resistor which must be used with the braking units of the series 6KBU300-.. for the supposed conditi[...]

  • Pagina 20

    GEI-100350A —————— DIMENSIONING... AND CORRESPONDING... —————— 4 2 Being normally n2 = 0 (stop), we will have that: E= BR P* t PBR BR 1 2 f006 Braking unit features: II PBU PBR ≥ f007 This means that the peak current admissible by the 6KBU300-... must be equal or higher than the effective one. Then for the average current [...]

  • Pagina 21

    6KBU300 —————— DIMENSIONING... AND CORRESPONDING... —————— 4 3 But, if we want to take into account also the friction of the system, the braking energy that the braking unit will need to dissipate is lower . T o do this we can calculate E B as follows: The required braking torque is M b = (J TOT * ∆ω ) / t BR = 0.983 * 31[...]

  • Pagina 22

    GEI-100350A —————— DIMENSIONING... AND CORRESPONDING... —————— 4 4 4.1. SIMPLIFIED DIMENSIONING OF THE RESISTOR In case all the above mentioned data were not available, it is possible to carry out the braking resistor calculation in a simplest but approximately way . This solution can lead to an overdimensioning of the resis[...]

  • Pagina 23

    6KBU300 —————— DIMENSIONING... AND CORRESPONDING... —————— 4 5 T o calculate the value of the costant power (or rated) of the braking resistor using this graphic, it will be possible to apply the following formula: continuative power R = BR regenerated power overload factor f013 Considering having to brake a 30KW motor with [...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    6KBU300 —————— MINIMUM V ALUE OF OF THE RESIST ANCES —————— 5 1 5. MINIMUM V AL UE OF THE RESISTORS THA T CANBEUSED Model V alue of intervention threshold 400V 640V 680V 745V Minimum value of resistors 6KBU300-20 10 ohm 16 ohm 17 ohm 18.6 ohm 6KBU300-50 4 ohm 6.4 ohm 6.8 ohm 7.5 ohm 6KBU300-85 2.4 ohm 3.7 ohm 4 ohm 4.4[...]

  • Pagina 26

    [...]

  • Pagina 27

    6KBU300 —————— ST ANDARD BRAKING RESIST ANCES —————— 6 1 6. ST ANDARD BRAKING RESISTORS In order to simplify the choice of the resistor that has to be used, here below the values of the normalized resistors are reported, calculated on a criterion for a typical use. P OVL Overload power that can be regenerated by the inverter[...]

  • Pagina 28

    GEI-100350A —————— ST ANDARD BRAKING RESIST ANCES —————— 6 2 A V300 BU300 P OVL [K W] P A VBR [K W] E BR [Kwsec] t OVLBR [sec] t BR [sec] P NBR [K W] RESIST ANCES MARK OHMIC VA L U E 3003 …-20 4 0.5 8.8 5 7 0.5 BRR 500T 100R 100 Ω 3005 …-20 6.8 0.7 14 5 7 0.8 BRR 800T 68R 68 Ω 3011 …-20 15 1.5 44 3.5 5 1.3 BRR 1K3T[...]

  • Pagina 29

    6KBU300 —————— SUPERF AST DC FUSE T ABLE —————— 7 1 7. EXTERNAL P ANEL MOUNTED DC FUSE Recommended fuses that must be inserted on terminals C and D. Mo del Fu se s 6KB U 300-20 A 70P 80 FWP 80 6KB U 300-50 A 70P 150 FWP 150 6KB U 300-85 A 70P 200 FWP 200 bu0050 Fuse Manufacturers: A70P Gold Shawmut F W P Bussman[...]

  • Pagina 30

    [...]

  • Pagina 31

    6KBU300 —————— BLOCKS DIAGRAM —————— 8 1 8. BL OCKS DIAGRAM 1 2345678 9 A B C D E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E NAME : NAME : DES. SCH. APPR. Nr : Nr : DA TE : DA TE : P AGE OVER MOD. INDEX DA TE MOD. MODIFICA TION DESCRIPTION MODIFICA TION DESCRIPTION MODIFICA TION DESCRIPTION MODIFICA TION DESCRIPTION DA TE MOD. + 7 8 9 10 E[...]

  • Pagina 32

    GE Industrial Control Systems We bring good things to life. GEI-100350A Rev . 2.0 (6/98) Internet Address: http://www .ge.com[...]