Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE 169089 manuale d’uso - BKManuals

GE 169089 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE 169089. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE 169089 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE 169089 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE 169089 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE 169089
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE 169089
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE 169089
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE 169089 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE 169089 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE 169089, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE 169089, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE 169089. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Roaster Oven Insert Pans Plats amovibles pour rôtissoire g For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 Pour assistance à la clientèle composer le : 1-877-556-0973 840105100 840105100 ENv01.qxd 9/4/02 11:22 AM Page 1 Digitally signed by Elizabeth DeMerchant cn=Elizabeth DeMerchant, ou=Product Information Center, o=HB/PS, c=US Date: 2002.0[...]

  • Pagina 2

    3 2 Parts and Features End Frames (quantity: 2) Center Frame (quantity: 1) Insert Pans (quantity: 3) 1 1 3 2 Using Y our Roaster Oven Insert Pans (cont.) 7. Stir food occasionally and keep food covered to maintain temperature. 8. Carefully add more hot water if necessary . 3 2 Using Y our Roaster Oven Insert Pans 1. W ash all pans and frames with w[...]

  • Pagina 3

    5 Recipes NOTE: All recipes are to be cooked in an oven and then placed in the insert pans to keep warm and serve. Par ty Meatballs 5-pound bag pre-cooked frozen meatballs 12-ounce jar grape jelly 12-ounce jar currant jelly 12-ounce bottle chili sauce 12-ounce bottle cocktail sauce Let meatballs thaw overnight in refrigerator . Place meatballs in r[...]

  • Pagina 4

    7 Chili 2 tablespoons oil 2 pounds beef chuck, cut into small pieces 1 pound hot Italian sausage, removed from casings 1 pound sweet Italian sausage, removed from casings 2 large onions, chopped 1 large green pepper , seeded and chopped 4 tablespoons sliced jalapeno peppers (about half of 4 oz. can) 1 tablespoon minced garlic 4 tablespoons chili po[...]

  • Pagina 5

    8 T wo-Y ear Limited W arranty What does your war ranty cover? • Any defect in material or workmanship. For how long after the original purchase? • T wo years. What will we do? • Provide you with a new one. How do you make a war ranty claim? • Save your receipt. • Properly pack your unit. W e recommend using the original carton and packin[...]

  • Pagina 6

    9 Pièces et caractéristiques Encadrements latéraux (quantité : 2) Encadrement central (quantité : 1) Plats amovibles (quantité : 3) 1 1 3 2 3 2 Utilisation de vos plats amovibles pour rôtissoire 1. Laver tous les plats et les encadrements à l’eau chaude savonneuse. 2. Retirer le plat amovible pour rôtissoire de la cavité du four (le cas[...]

  • Pagina 7

    11 Pour obtenir les meilleurs résultats MISE EN GARDE : La température interne des aliments devrait être maintenue à 150°F ou plus élevée. • T ous les plats amovibles doivent être en place lorsqu’on les utilise. • Utiliser les plats amovibles seulement pour garder les aliments cuits au chaud. • Les plats amovibles et l’encadrement[...]

  • Pagina 8

    13 Barbecue de porc de la Car oline du Nord Rôti de soc de porc de 10 à 12 lb 2 btes de 28 oz de tomates entières 1 1 ⁄ 2 tasse de vinaigre 1 ⁄ 2 tasse de sauce W orcestershire 1 ⁄ 2 tasse d’eau 1 c. à soupe de poivre noir 2 c. à soupe de sel 3 c. à soupe de sucre 1-2 c. à soupe de poivre de Cayenne broyé Placer le porc dans le plat[...]

  • Pagina 9

    15 Assistance à la clientèle Si vous avez une réclamation au titre de cette garantie, veuillez composer notre numéro d’assistance à la clientèle. Pour un service plus rapide, veuillez avoir à la portée de la main les numéros de modèle, de série et de type pour que l’opérateur puisse vous aider . Ces numéros se trouvent à la base d[...]

  • Pagina 10

    16 9/02 840105100 WA L - MART Canada Corp. Mississauga, Ontario L5N 1P9 g is a trademark of General Electric Company and is used under license by W AL - MART. g est une marque de commerce de General Electric Company et est utilisée en vertu d’une licence par W AL - MART. Quelles sont les exclusions au titre de la garantie ? • Les pièces et r?[...]