Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Gastroback Design Food Processor S manuale d’uso - BKManuals

Gastroback Design Food Processor S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gastroback Design Food Processor S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gastroback Design Food Processor S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gastroback Design Food Processor S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Gastroback Design Food Processor S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gastroback Design Food Processor S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gastroback Design Food Processor S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gastroback Design Food Processor S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gastroback Design Food Processor S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gastroback Design Food Processor S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gastroback in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gastroback Design Food Processor S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gastroback Design Food Processor S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gastroback Design Food Processor S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating Instructions Design Food Processor S Art.-No. 40963 Design Food Processor S Re ad all pr ov id e d in s tr uc t io ns be fo r e fi r st u s ag e! Mo de l a nd at ta c hm en t s ar e s ub j ec t t o ch a ng e! Fo r h ou se h ol d u se o n ly ![...]

  • Pagina 2

    T abl e of Con te nts Kno wing yo ur Des ign Foo d P roc esso r S .... .... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... 3 5 Imp orta nt saf egu ard s ... .... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... . 3 7 Ge ner al saf ety ins tru cti ons . .... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ...[...]

  • Pagina 3

    35 Dea r c ust om er ! Congratula tions! A vari et y of n ew possibilities for delicious meals co mes with your new Gastrob ack De sign F oo d Process or S. Diffe rent set s of tools are de signed to me et all your requirements fo r time - saving p reparation of th e ingredients for your dishes, salads, des ser ts, and drinks. Effor t less an d wit[...]

  • Pagina 4

    36 Too ls 1 Universal ‘s’ blade – the work horse blade used most often for most tasks of chopping, mincing and mixing in a matter of seconds 2 Shredding disc – shreds and grates quickly to even and uniform pieces. 3 Slicing disc – for even cuts. 4 Disc for continous feeding – the sliced food will be transported over the disc for contino[...]

  • Pagina 5

    37 Important safeguards Carefully read all instructions before operating this appliance and save for further reference. Do not attempt to use this appliance for any other than the intended use, described in these instructions. Any other use, especially misuse, can cause severe injuries or damage by elec- tric shock, moving parts, heat or fire. Thes[...]

  • Pagina 6

    • Do not place the appliance or any par t of it on or near hot surfaces (e.g. bur ner , heater or oven). Do not use any parts or tools of the appliance with any other device or for any other purpose. • Before operation, always ensure that the appliance is assembled completely and correctly according to the instructions in this booklet. Do not u[...]

  • Pagina 7

    39 39 rements for safe operation of the appliance. Thus, before operating the appliance abroad, ensure that safe operation is possible. • Do not to use any extension cords or desk top multi socket outlets. • Always handle power cords with care. Always completely unwind the power cord before use. Do not place the appliance on a power cord. Power[...]

  • Pagina 8

    40 T echnical specifications Model: Art. No. 40963 Design Food Processor S Power supply: 230-240 V AC, 50/60 Hz Power consumption: 450 - 500 W Length of power cord: ca. 1 m W eight: ca. 0.75 kg Dimensions: ca. 16.5 cm x 19.8 cm x 36.0 cm (width x depth x height) Maximum filling level: 0.75 Litre Certification: Before first use W ARNING: DO NOT let [...]

  • Pagina 9

    41 41 Properties of the Design Food Processor S Y our new Food Processor processes your food in only a few seconds. For most purposes the- re is no need to continuously operate the appliance for more than a few minutes. Even heavy dough (e.g. yeast dough) is processed in 2 or 3 minutes (at the maximum). Also when using a cutting blade and adding yo[...]

  • Pagina 10

    42 • Alternatively , you can operate the motor in shor t pulses using the PULSE button for a better control of the consistency of your food. This function is most useful, when using the universal ‘s’ blade for mincing and puréeing. Even when using a cutting disc, you should prefer this operating mode for better results. Selecting the appropr[...]

  • Pagina 11

    43 43 Tips for best results General • When processing some vegetables (e.g. onions), peel, if required, and quar ter or cut ver y large vegetables in eighths – especially if you wish to process the vegetables using the universal ‘s’ blade and do not feed it through the feed tube. • For measuring out small amounts up to 150 ml you can use [...]

  • Pagina 12

    44 Operation W ARNING: The appliance is intended for cutting and mixing food. For this, the appliance is equipped with sharp knives and other electrically driven moving parts. DO NOT inser t your hands or any foreign objects (e.g. cooking utensils, clothes) in the feed tube, when the appliance is connected to the power supply , to avoid risks of in[...]

  • Pagina 13

    45 45 Chopping, kneading, mixing or puréeing Required T ools: Bowl, short shaft, - universal ‘s’ blade (chopping, pu- réeing, mixing, and kneading solid food) - lid with feed chute including pusher Operating functions, buttons: Continuous operation or in short bursts, ON/OFF button or PULSE button Maximum filling level: Depending on the type [...]

  • Pagina 14

    46 Eggs 3 5-10 seconds hard-boiled; peel and cut into quarters Meats (raw or cooked) 100 g 15-20 seconds cut into 2 cm pieces W alnuts 100 g 10-15 seconds without shells, use halved or broken; scrap down sides of the bowl to ensure even consistency Onions 100 g 10-15 seconds peel and cut into quar ters Fresh herbs a few springs 10 seconds bowl and [...]

  • Pagina 15

    47 47 8. Connect the appliance to the power supply . If the motor starts running, press the ON/OFF button to stop it. 9. Switch on the appliance. The appliance processes your food in a few seconds. Thus, it is sufficient for mixing and chopping of most foods to use the PULSE button in a few short bursts. The motor will agitate only as long as you p[...]

  • Pagina 16

    48 Grating, shredding and slicing using the cutting discs The appliance is delivered with 2 different cutting discs. The blades on the two sides of these discs are shaped differently , designated for different purposes and, thus, providing different results. Therefore, it is essential to assemble the cutting discs with the side facing upwards that [...]

  • Pagina 17

    49 49 W ARNING: The blades of the cutting discs are very sharp. Only grasp the cutting discs at the brim or at the black central plastic body . 4. For slicing, shredding, and grating you need one of the cutting discs. Select the approp- riate disc. The cutting discs can be used in two orientations. The processing results depend on which side is fac[...]

  • Pagina 18

    50 12. After you have processed your food as desired, switch OFF (indicators go out) and unplug the appliance. Continue as described in section „After Processing“. Clean the appliance and all used parts and accessories immediately after use. Do not let any food dr y on the surfaces. W orking with the lid for continuous feeding The lid for conti[...]

  • Pagina 19

    51 51 which side is facing upwards: coarse or fine. If you can not install the cutting disc in combi- nation with the separator disc, check whether you use the correct (long) shaft, and whether you installed the separator disc in the correct orientation. 6. Cover the bowl with the lid for continuous feeding. The protrusion on the lid must fact to t[...]

  • Pagina 20

    52 disc and shaft. Thereafter pour out the juice. If you wish to continue processing, replace shaft and cutting disc and re-assemble the lid. Wipe off all spilled liquids or food carefully from the exterior of the bowl. Then, replace the bowl on the motor base and lock bowl and lid. Thereafter , you can connect the appliance to the power supply aga[...]

  • Pagina 21

    53 53 • T ake out the shaft. If you have used the universal ‘s’ blade or emulsifying disc, these tools will come out with the shaft. 6. Empty the container . 7. Clean the appliance and all used parts and tools according to the instructions in chapter „Care and Cleaning“. Solving problems If any problems occur during operation, you will fi[...]

  • Pagina 22

    54 Bowl or lid is not locked correctly . A safety interlock has been released, for example, by turning the lid while feeding food through the feed tube. Ensure that bowl and lid are still mounted correctly . Malfunction of the appliance Send the appliance to an autho- rized ser vice centre for repair . Y ou can not loosen the universal ‘s’ blad[...]

  • Pagina 23

    55 55 ditionally , the large universal ‘s’ blade and emulsifying disc are firmly locked for operation via nozzles on the shaft. Remainder of food and liquids could drop from the parts of the appliance, when disassem- bling. Ensure that no liquids drip on the motor base, or any other delicate objects. Always remove the bowl from the motor base f[...]

  • Pagina 24

    56 Dishwasher use Do not place the motor base or power cord in an automatic dishwasher . All plastic components deteriorate through prolonged use of a dishwasher for cleaning (e.g. discolouration, cracks, distortions). Never theless, all removable parts and accessories (bowl, lid, shaft, and tools) of your Food Processor are tolerant to dishwasher [...]

  • Pagina 25

    57 57 „Preparing the Appliance“) Place the bowl on the motor base. For storage, it is quite sufficient to lock the bowl only until it engages firmly on the motor base and will not fall. This way , you avoid excessive wear to the safety interlocks. Insert the long shaft in the container , and place the chopping blade on it without pushing it dow[...]

  • Pagina 26

    58 Index bowl ................................................................................................ 35, 41, 44, 52 workspace ......................................................................................................... 37 storage .................................................................................................[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    G A S T R O B A C K GmbH Gewerbestraße 20 . D-21279 Hollenstedt / Germany Telefon +49 (0)41 65/22 25-0 . Telefax +49 (0)41 65/22 25-29 info@gastroback.de . www.gastroback.de[...]