Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Garmin Forerunner 190-00839-08 manuale d’uso - BKManuals

Garmin Forerunner 190-00839-08 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Garmin Forerunner 190-00839-08. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Garmin Forerunner 190-00839-08 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Garmin Forerunner 190-00839-08 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Garmin Forerunner 190-00839-08 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Garmin Forerunner 190-00839-08
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Garmin Forerunner 190-00839-08
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Garmin Forerunner 190-00839-08
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Garmin Forerunner 190-00839-08 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Garmin Forerunner 190-00839-08 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Garmin in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Garmin Forerunner 190-00839-08, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Garmin Forerunner 190-00839-08, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Garmin Forerunner 190-00839-08. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    quick reference guide guide de reference rapide guida di riferimento rapido kurzanleitung guia de referencia rápida instrucoes breves naslaggids hurtig referenceguide pikaopas hurtigveiledning snabbreferenshandbok Forerunner ® Bike Mount[...]

  • Pagina 2

    EN–2 Bike Mount Kit Bike mount Cable ties (2) The Forerunner bike mount is perfect for athletes who use their Forerunner for both running and biking. The following instructions show you how to easily move your Forerunner to your bike handlebars. Installation Y ou can install the bike mount on a horizontal part of your handlebars. Choose a locatio[...]

  • Pagina 3

    EN–3 3. Place the Forerunner wristband around the bike mount. Make sure the Forerunner screen is positioned for easy viewing. 4. Buckle the wristband securely . T echnical Specications Physical size: 1.6 in. × 1.6 in. × 2.8 in. (40 mm × 40 mm × 72mm);tshandlebarswithadiameterof22–32mm. W eight: 1.9 oz. (5[...]

  • Pagina 4

    FR–4 Kit de support bicyclette Support bicyclette Attaches de câbles (2) Le support bicyclette Forerunner est idéal pour les sportifs qui utilisent leur Forerunner pour la course à pied et à bicyclette. Les instructions suivantes indiquent comment installer facilement votre Forerunner sur le guidon de votre bicyclette. Installation V ous pouv[...]

  • Pagina 5

    FR–5 3. Placez le poignet de la Forerunner autour du support bicyclette. Assurez-vous que l’écran de la Forerunner soit visible. 4. Attachez solidement le poignet. Caractéristiques techniques Dimensions: 40 mm x 40 mm x 72 mm. Peut être monté sur un guidond’undiamètreentre22et32mm. Poids: 55 g Garantie limitée[...]

  • Pagina 6

    IT–6 Kit di supporto per bicicletta Supporto per bicicletta 2 fascette Il supporto per bicicletta Forerunner è la soluzione perfetta per gli atleti che utilizzano Forerunner sia per correre che per andare in bicicletta. Le istruzioni riportate di seguito descrivono come spostare con facilità Forerunner sul manubrio della bicicletta. Installazio[...]

  • Pagina 7

    IT–7 3. Posizionare il polsino Forerunner attorno al supporto per bicicletta. V ericare che lo schermo Forerunner sia posizionato in modo tale da essere facilmente visualizzato. 4. Allacciare saldamente il polsino. Speciche tecniche Dimensioni siche: 40 mm × 40 mm × 72 mm; compatibile con manubrididiametrocompresotra22?[...]

  • Pagina 8

    DE–8 Fahrradhalterungssatz Fahrradhalterung Kabelbinder (2) Die Fahrradhalterung des Forerunner eignet sich ideal für Sportler , die den Forerunner zum Joggen und Radfahren verwenden. In der folgenden Anleitung wird erklärt, wie Sie den Forerunner ganz einfach an der Lenkstange Ihres Fahrrades montieren. Installation Sie können die Fahrradhalt[...]

  • Pagina 9

    DE–9 3. Befestigen Sie das Armband des Forerunner an der Fahrradhalterung. Stellen Sie sicher , dass der Bildschirm des Forerunner so montiert ist, dass Sie ihn gut sehen können. 4. Ziehen Sie das Armband fest. T echnische Daten Maße: 40 mm × 40 mm × 72 mm; geeignet für Lenkstangen mit einemDurchmesservon22bis32mm. Gewic[...]

  • Pagina 10

    ES–10 Kit de soporte para bicicleta Soporte para bicicleta Cables de sujeción (2) El soporte para bicicleta Forerunner es perfecto para deportistas que utilicen Forerunner para correr y montar en bicicleta. Las siguientes instrucciones muestran cómo colocar de forma sencilla el Forerunner en el manillar de la bicicleta. Instalación Puede insta[...]

  • Pagina 11

    ES–1 1 3. Coloque la correa del Forerunner alrededor del soporte de la bicicleta. Asegúrese de que la pantalla del Forerunner está bien colocada y puede verla con claridad. 4. Cierre correctamente la correa. Especicaciones técnicas T amaño: 40 mm × 40 mm × 72 mm; se ajusta a manillares con un diámetrode22–32mm. Peso: 55 g [...]

  • Pagina 12

    PT–12 Kit de montagem em bicicleta Suporte para montagem em bicicleta Braçadeiras (2) O suporte para montagem em bicicleta Forerunner é ideal para atletas que utilizam o Forerunner em corrida e ciclismo. Estas instruções mostram-lhe como instalar o Forerunner nos guiadores da sua bicicleta,semquaisquerdiculdades. Instalação P[...]

  • Pagina 13

    PT–13 3. Coloque a faixa do Forerunner em torno do suporte. Certique-se de que o ecrã do Forerunner se encontra posicionado para uma visualização fácil. 4. Aperte a faixa de modo rme. Especicações técnicas T amanho: 40 mm × 40 mm × 72 mm; adaptável a guiadores com diâmetrosentre22–32mm. Peso: 55 g Garantia Limita[...]

  • Pagina 14

    NL–14 Fietssteunset Fietssteun Kabelbinders (2) DeForerunner-etssteunisideaalvoorsportersdiehunForerunner gebruikenvoorzowelhardlopenalsetsen.Indeonderstaande instructies leest u hoe u de Forerunner eenvoudig aan het stuur van uw etskuntbevestigen. Installatie Ukuntde?[...]

  • Pagina 15

    NL–15 3. Plaats de Forerunner-polsband om de etssteun. Zorg ervoor dat u de Forerunner zo plaatst dat u het scherm goed kunt zien. 4. Gesp de polsband goed vast. T echnische specicaties Afmetingen: 40 mm × 40 mm × 72 mm; past op sturen met een diametervan22–32mm. Gewicht: 55 g Beperkte garantie Op dit accessoire is de standaard[...]

  • Pagina 16

    DA–16 Sæt til cykelbeslag Cykelbeslag Kabler (2) Forerunner-cykelbeslaget er perfekt til sportsfolk, der bruger deres Forerunner både til løb og cykling. Den følgende vejledning viser dig, hvordandunemtkanyttedinForerunnertildincykelsstyr . Installation Du kan installere cykelmonteringen på en vandret del [...]

  • Pagina 17

    DA–17 3. Sæt Forerunner-håndledsremmen rundt om cykelmonteringen. Sørg for , at skærmen på Forerunner er placeret, så den er nem at se. 4. Spænd håndledsremmen fast. T ekniske specikationer Fysisk størrelse: 40 mm × 40 mm × 72 mm; passer til styr med en diameterpå22–32mm. Vægt: 55 g Begrænset garanti Garmins alminde[...]

  • Pagina 18

    FI–18 Polkupyöräpidikepakkaus Polkupyöräpidike Nippusiteet (2) Forerunner-pyöräpidike soveltuu erinomaisesti urheilijoille, jotka käyttävät Forerunneria sekä juostessaan että pyöräillessään. Seuraavien ohjeiden avulla voit kiinnittää Forerunnerin helposti polkupyörän ohjaustankoon. Asennus Pyöräpidikkeen voi asentaa ohjaustan[...]

  • Pagina 19

    FI–19 3. Kierrä Forerunnerin rannehihna polkupyöräpidikkeen ympäri. V armista, että näet Forerunnerin näytön hyvin. 4. Kiinnitä rannehihna tukevasti. T ekniset tiedot Mitat: 40 mm × 40 mm × 72 mm, sopii ohjaustankoihin, joiden läpimittaon22–32mm. Paino: 55 g Rajoitettu takuu Garminin yleinen rajoitettu tuotetakuu p[...]

  • Pagina 20

    NO–20 Sykkelbrakettsett Sykkelbrakett Strips (2) Sykkelbrakett for Forerunner er perfekt for idrettsutøvere som bruker Forerunner for både løping og sykling. Følgende instruksjoner viser hvordandulettkanytteForerunner-enhetendintilsykkelstyret. Installering Installer sykkelbraketten på en horisontal del av sykke[...]

  • Pagina 21

    NO–21 3. Plasser Forerunner-armbåndet rundt sykkelbraketten. Se til at Forerunner-skjermen er plassert slik at du lett kan se den. 4. Fest båndet godt. T ekniske spesikasjoner Fysisk størrelse: 40 mm × 40 mm × 72 mm; passer på styrer med endiameterpå22–32mm. V ekt: 55 g Begrenset garanti Garmins standard begrenset garan[...]

  • Pagina 22

    SV–22 Cykelfästessats Cykelfäste Kabelhållare (2) Forerunners cykelfäste är perfekt för idrottare som använder sin Forerunner till både löpning och cykling. Följande instruktioner visar hurdulättkanyttadinForerunnertilldittcykelstyre. Installation Du kan montera cykelfästet på en horisontell del på d[...]

  • Pagina 23

    SV–23 3. Placera Forerunner-armbandet kring cykelfästet. Se till att placera Forerunner-skärmen så att du lätt kan se den. 4. Spänn fast armbandet ordentligt. T ekniska specikationer Fysisk storlek: 40 mm × 40 mm × 72 mm; passar cykelstyren medendiameterpå22–32mm. V ikt: 55 g Begränsad garanti Garmins vanliga begr?[...]

  • Pagina 24

    © 2007 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA T el.(913)397.8200or(800)800.1020Fax(913)397.8282 Garmin (Europe) Ltd., Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK T el. +44 (0) 870.8501241 (outside theUK)0808238[...]