Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fujitsu P42HHA10W manuale d’uso - BKManuals

Fujitsu P42HHA10W manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fujitsu P42HHA10W. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fujitsu P42HHA10W o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fujitsu P42HHA10W descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fujitsu P42HHA10W dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fujitsu P42HHA10W
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fujitsu P42HHA10W
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fujitsu P42HHA10W
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fujitsu P42HHA10W non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fujitsu P42HHA10W e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fujitsu in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fujitsu P42HHA10W, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fujitsu P42HHA10W, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fujitsu P42HHA10W. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Before using the display , read this manual carefully so that you know how to use the display correctly . Refer to this manual whenever questions or problems about operation arise. Be sure to read and observe the safety precautions. Keep this manual where the user can see it easily . * Installation and removal require special expertise. Consult you[...]

  • Pagina 2

    E-2 SAFETY PRECAUTIONS IMPOR T ANT INFORMA TION W ARNING: This is a Class A and Class B product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO NO T EXPOSE THIS PR ODUCT TO RAIN OR MOISTURE. FCC NOTICE ?[...]

  • Pagina 3

    E-3 English 12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specif ied by the manufacturer , or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to a void injury from tip-over . 13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14) Refer all se[...]

  • Pagina 4

    E-4 FEA TURES V ariety of input signals • The unit features four video and four S-video input terminals, and five component video terminals. • In addition to mD-sub terminal, the display also supports input of digital RGB signal input enabling DVI standar d (HDCP*) high definition picture quality . • Depending on the model, the display suppor[...]

  • Pagina 5

    E-5 English ACCESSORIES HANDY TIPS • V iewing the screen constantly for e xtended periods can strain your e yes. Be sure to stay at a proper distance (at least 1.5 m or 5 feet (42”)/ 1.9 m or 6.3 feet (50”)) from the screen and to look occasionally away while working. • Have the display inspected and cleaned by your dealer at re gular inter[...]

  • Pagina 6

    E-6 INST ALLA TION T o pre vent the display’ s internal components from ov erhea ting, make sure that the display is installed in a well-v entilated location. Be sure to use the optional stand, wall-mounting unit or the other unit when installing the display . Also, be also sure that y our dealer performs the installation. See the appropriate ins[...]

  • Pagina 7

    E-7 English PAR T NAMES AND FUNCTIONS ⑨ ① ② DISPLA Y SECTION – FRONT 1 Power indicator lamp This lamp shows the state of the po wer supply . Lit (red): Stand-by Lit (green): Power ON Lit (orange): Power sa ving (DPMS: Power sa ving function) mode ON (See P . E-36.) Flashing (red): Malfunction (Flashes differently depending on the t[...]

  • Pagina 8

    E-8 1 /I power switch When pressed while in the “OFF” state, the po wer indica tor lamp lights and the display is placed in the “ON ” state , and the po w er can be turned “ON” or “OFF” by the remote control or on the control panel of the display . When pressed while in the “ON ” state, the power indicator lamp goes out and the [...]

  • Pagina 9

    E-9 English 6 External speaker output terminal (EXT SP) Connect this terminal to the optionally av ailable speaker . When connecting a cable, attach a ferrite core to the cable. (See P . E-13.) *See the speaker instruction manual for more information. 7 Audio1 input terminal (AUDIO1 INPUT) 8 Audio2 input terminal (AUDIO2 INPUT) 9 Audio3 input termi[...]

  • Pagina 10

    E-10 PAR T NAMES AND FUNCTIONS (Continued) 1 button Switches between power ON and standby state. 3 DISPLA Y OFF button For showing on-screen-inf ormation. 4 PICTURE MODE button Switches the picture mode. 7 RGB input mode selector button [RGB 1 – 2] Selects RGB 1 – 2. 9 Video input mode selector button [VIDEO 1 – 3] Selects VIDEO 1 – 3. A Me[...]

  • Pagina 11

    E-11 English PUTTING BA TTERIES IN THE REMOTE CONTROL 1 T o remo ve the cover , slide it outwards while pressing it do wn. 2 Place two AA batteries in the remote control. Make sure that the batteries are properly oriented. 3 Close the cov er until it snaps into place. Note The remote control will not function properly if the batteries are dead. Be [...]

  • Pagina 12

    E-12 EFFECTIVE RANGE FOR THE REMOTE CONTROL Point the remote control at the display’ s signal receiv er when using it. Make sure that there are no obstacles between the remote control and the display’ s signal recei ver . USING THE REMOTE CONTROL (Continued) Information The remote control may not function properly if you use a high-frequency fl[...]

  • Pagina 13

    E-13 English Be sure to turn OFF the power to the display and external equipment before making any connections. No cables are supplied with the display for connection to external equipment. The type of cable to be used varies depending on the PC model. Contact your dealer for more information. RECEPT ACLE Make sure that the po wer cab le’ s groun[...]

  • Pagina 14

    E-14 CONNECTING THE DISPLA Y TO EXTERNAL EQUIPMENT (Continued) EXAMPLE OF CONNECTION TO EXTERNAL COMPONENTS Remote control Display Speaker (optional) Speaker VCR or other external components See P . VCR DVD player Satellite tuner PC[...]

  • Pagina 15

    English E-15 VCR • Connect the video signal cable to either the S-video input terminal or the video input terminal. T o video output T o video input Bottom of Display (Ex.: P42VHA10) Note • Unplug the po wer cor d from the A C outlet before you connect external components. • Also refer to the instructions for the component to be connected. ?[...]

  • Pagina 16

    E-16 SA TELLITE TUNER • Connect the video signal cable to the component video input terminal, S-video input terminal, or the video input terminal. • If the component to be connected is equipped with component video output terminal, it is recommended to connect to the compone nt video terminal. CONNECTING THE DISPLA Y TO EXTERNAL EQUIPMENT (Cont[...]

  • Pagina 17

    English E-17 PC • As the cable for connecting a PC differs with the PC model, please consult your dealer for information on the right cable to p urchase. • The PC can be connected to either the front side or the rear side, whichev er is most con venient. T o RGB output (mD-sub) T o audio output T o RGB output (DVI-D) T o RGB1 input (DVI-D) T o [...]

  • Pagina 18

    E-18 BASIC OPERA TIONS * Y ou can also use the b uttons on the display’ s control panel to perform these steps. TURNING THE POWER ON AND OFF 1 2 3 Press /I to the left at the bottom of the display to the ON state. The power lamp lights up. Press on the remote control. The color of the power lamp changes from “Red” to “Green”. Press – or[...]

  • Pagina 19

    E-19 English Press the V olume button Press to increase the volume. Press to reduce the volume. Any v alue between 0 and 40 can be selected. * Note that the v olume lev el remains stored ev en when you turn OFF the power . Muting the sound Press . The sound is remov ed. Press again to restore the sound to the original le vel. The mute mode can also[...]

  • Pagina 20

    E-20 SELECTING INPUT MODE RGB INPUT MODE 1 RGB1 mode Press the – buttons to select the input mode. Y ou can select from VIDEO1 mode to VIDEO4 mode. The video modes corresponding to each input terminal are as follows. • VIDEO1: V ideo • VIDEO2: S-video • VIDEO3: Component video • VIDEO4: Component video * For selection of the input termina[...]

  • Pagina 21

    English E-21 CONVENIENT FUNCTIONS OTHER BASIC OPERA TIONS On-screen information (DISPLA Y) Press . The mode is indicated on the screen for 5 seconds. Picture Mode (PICTURE MODE) Press . This button can be used to switch the picture mode. In the picture mode, you can switch between the set status and the fine mode. * For the picture mode settings, s[...]

  • Pagina 22

    E-22 WA TCHING PICTURES ON THE WIDE SCREEN Note • Displaying a picture in a Normal mode for extended periods of time may cause phosphor burn-in. • A variety of pictur e modes ar e av ailable with this display . Remember that if you select a mode with an aspect ratio (ratio of frame width to frame height) different from that of the TV pr o gram [...]

  • Pagina 23

    E-23 English Information Y ou may find dark areas on top and at the bottom of the screen if you select one of the Zoom modes for media while using the V i sta V ision or Cinema V ision size i.e., the sizes used frequently for picture software. SCREEN SIZE ASPECT RA TIO The follo wing aspect ratios are av ailable. 16:9 aspect ratio (HDTV broadcastin[...]

  • Pagina 24

    E-24 ADJUSTMENT MENU ADJUSTMENT MENU MENU PICTURE POSITION/SIZE AUDIO FEA TURES F ACTOR Y DEF AUL T Contrast Brightness Color T int Sharpness Picture Mode PrecisionSetting Noise Reduction * Picture Memory Position Size T reble Bass Balance Loudness Adjustment Function On Screen Menu Input T erminal Others Luminance Black Level Colour T emp. User Co[...]

  • Pagina 25

    E-25 English ADJUSTING PICTURES (PICTURE MENU) BASIC OPERA TIONS [EX.: ADJUSTING TINT (Tint)] “PICTURE” selected in the main menu screen (Video Input Mode) “T int” selected in the PICTURE Menu screen (Video Input Mode) Y ou can make changes to all picture adjustment options in the PICTURE Menu. The changes you make will be stored for a sele[...]

  • Pagina 26

    E-26 ADJUSTING PICTURES (PICTURE MENU) (Continued) • Contrast, brightness, color darkness, tint, and picture sharpness are adjusted as shown in the following chart. Select the item with , and then adjust with . Finally , press to implement the adjustments. • Setting Picture Mode (Picture Mode) Can set up the picture mode. Each time you press or[...]

  • Pagina 27

    English E-27 • Setting Noise Reduction (Noise Reduction) Can select the noise reduction setting corresponding to the noise level of the input signal. Each time you press or ,one of the av aila ble choices appears in the following sequence: Of f: Noise reduction does not function. Min.: W eak setting Std.: Standard setting Max.: Strong setting Pre[...]

  • Pagina 28

    E-28 ADJUSTING SCREEN POSITION AND SIZE (POSITION/SIZE MENU) BASIC OPERA TION [EX. : ADJUSTING HORIZONT AL DIRECTION OF SCREEN POSITION] “POSITION/SIZE” selected from the main menu screen Y ou can make changes to all screen adjustment options in the POSITION/SIZE Menu. The changes you make will be stored for the selected input mode. Therefore, [...]

  • Pagina 29

    English E-29 * On-screen information disappears if you do not take any action for about 60 seconds. “Position” adjustment screen “Size” adjustment screen Adjusting Screen Position (Position) Horizontal position (Horizontal) : Moves screen to the right. : Moves screen to the left. V ertical position (V ertical) : Mov es screen up. : Moves sc[...]

  • Pagina 30

    E-30 BASIC OPERA TION [EX.: ADJUSTING VOLUME BALANCE (Balance)] “AUDIO” selected in the main menu screen “Balance” selected in the AUDIO Menu screen Y ou can make changes to all sound adjustment options in the A UDIO Menu. The changes you make will be stored for the selected input mode. Therefore, you need to select a desired input mode bef[...]

  • Pagina 31

    English E-31 Adjusting T reble (T reble) Any value between -6 and +6 can be selected. : Stronger treble : W eaker treble Adjusting Bass (Bass) Any value between -6 and +6 can be selected. : Stronger bass : W eaker bass Adjusting V olume Balance (Balance) Any value between -10 and +10 can be selected. : Higher volume from the right-hand speaker : Hi[...]

  • Pagina 32

    E-32 OTHER ADJUSTMENTS (FEA TURES MENU) BASIC OPERA TION [EX. : SELECTING LANGUAGE (Language)] Y ou can make the follo wing changes in the FEA TURES Menu. “FEA TURES” selected in the main menu screen On Screen Menu screen “Language” selection screen PICTURE POSITION/SIZE AUDIO FEA TURES F ACTORY DEF AUL T 1 2 3 4 5 6 7 8 Press . The main me[...]

  • Pagina 33

    English E-33 • FEA TURES setup screen has the following 5 options. Adjustment : Can make a fine adjustment of pictures such as Dot Clock, Clamp Position. Function : Allows setting of 24-frame mode. (See P . E-34.) On Screen Menu : Can make a display setting such as OSD, Language. (See P . E-34.) Input T erminal : Can make an input terminal settin[...]

  • Pagina 34

    E-34 OTHER ADJUSTMENTS (FEA TURES MENU) (Continued) • Setting Display Information (OSD) Y ou can use this option to select whether to display information other than menus. (Error messages are displayed regardless of what choice you make for this option.) Each time you press or , one of the available choices appears in the following sequence: On ([...]

  • Pagina 35

    English E-35 * On-screen information disappears if you do not take any action for about 60 seconds. SETTING THE INPUT TERMINALS • Selecting Video Mode (Video Input) Y ou can use this option to select the desired video mode of pictures it will receive to the V ideo Input terminal. Each time you press or , one of the available modes appears in the [...]

  • Pagina 36

    E-36 OTHER ADJUSTMENTS (FEA TURES MENU) (C ontinued) OTHER SETTINGS DPMS for other then RGB1 Y ou can use this option to select the amount of time before the DPMS function starts. DPMS (which stands for “display power management signaling”) allo ws the display to maintain an automatic power saving function. This function causes on-screen inform[...]

  • Pagina 37

    English E-37 • Minimizing phosphor burn-in (Screen Orbiter) for RGB Y ou can use this option to move the screen position to minimize phosphor-induced “b urn-in”. Follo w the steps below . (1) Select “Screen Orbiter” and press . The “Screen Orbiter” setting screen will appear . (2) Press or to select “Mode/Time”. (3) Select a desir[...]

  • Pagina 38

    E-38 * On-screen information disappears if you do not take any action for about 60 seconds. • Specifying RGB Input Signal (Code Setting) for RGB2 Y ou can use this option to specify and display the type of RGB input signal by code number . Each time you press or , one of the available choices appears in the following sequence: Auto Manual Auto: A[...]

  • Pagina 39

    English E-39 INITIALIZA TION OF USER ADJUSTMENT V ALUE (F ACTOR Y DEF AUL T) 1 “F ACTORY DEF AUL T” selected in the main menu screen Displays the message of whether to proceed the initialization Displays the message of having completed the initialization Y ou can restore the values of the adjustment/setting made in the MENU to f actory settings[...]

  • Pagina 40

    E-40 OPTIONS W all-mounting unit 0° to 15° mounting angle P-WB4200 Hanging unit 0° to 15° mounting angle P-CT4200 Stand P-TT4200 Speaker P-SP4200 (for 42”) P-SP5000 (for 50”) (1 set of 2 speakers) Speaker Stand P-ST4200 (for 42”) P-ST5000 (for 50”) (1 set of 2 speakers stands) * When installing an option, make sure that all installation[...]

  • Pagina 41

    E-41 English FACTOR Y SETTINGS This display can store the latest four types of signals for RGB adjustment v alue. The f ifth input signal will replace the adjustment v alue of the first input signal. T o do this, select a desired signal and follow the instructions in “ Adjusting Screen Position and Size” on P . E-28–E-29 to adju st the parame[...]

  • Pagina 42

    E-42 SPECIFICA TION Model P42VHA10W/P42VHA10A P42HHA10W/P42HHA10A Screen size 42" wide screen: 42" wide screen: 92.1 cm (W) x 51.8 cm (H) (105.7 cm diagonal) 92.2 cm (W) x 52.2 cm (H) (106.0 cm diagonal) 36.3 inch (W) x 20.4 inch (H) (41.6 inch diagonal) 36.3 inch (W) x 20.6 inch (H) (41.7 inch diagonal) Aspect ratio 16:9 (wide) W eight 2[...]

  • Pagina 43

    English E-43 • Specifications and e xternal appearance may be change for the sake of improvement. • is a worldwide trademark of Fujitsu Gener al Limited and is a registered trademark in Japan, the U.S.A. and other countries or areas. Model P50XHA10W/P50XHA10A P50XHA10U Screen size 50" wide screen: 110.6 cm (W) x 62.2 cm (H) (126.9 cm diago[...]

  • Pagina 44

    E-44 • Specifications and external appearance may be change for the sake of impro vement. • is a w orldwide trademark of Fujitsu General Limited and is a registered trademark in Japan, the U.S.A. and other countries or areas. Model P42VHA20W/P42VHA20A P42VHA20U Screen size 42" wide screen: 92.0 cm (W) x 51.8 cm (H) (106.0 cm diagonal) 36.2[...]

  • Pagina 45

    English E-45 CLEANING AND MAINTENANCE Action • Check whether the power plug is securely inserted into the receptacle. • Check cables for disconnection. • Check whether the power for all input equipment is ON. • Check for connection to wrong terminals or for wrong input mode. • Check whether the input mode display is colored pink.Special s[...]