Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Frigidaire FPEF4085KF manuale d’uso - BKManuals

Frigidaire FPEF4085KF manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Frigidaire FPEF4085KF. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Frigidaire FPEF4085KF o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Frigidaire FPEF4085KF descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Frigidaire FPEF4085KF dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Frigidaire FPEF4085KF
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Frigidaire FPEF4085KF
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Frigidaire FPEF4085KF
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Frigidaire FPEF4085KF non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Frigidaire FPEF4085KF e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Frigidaire in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Frigidaire FPEF4085KF, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Frigidaire FPEF4085KF, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Frigidaire FPEF4085KF. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T ABLE OF CONTENTS www .frigidaire.com USA 1 -800-944-9044 www .frigidaire.ca Canada 1 -800-265-8352 All a bout th e Us e & Ca r e of y ou r R ange W elcome & Congratulations ................................... 2 Important Safety Instructions ................................. 3 Features at a Glance ..........................................[...]

  • Pagina 2

    2 WELCOME & CONGRATULATIONS Í NOTE Please attach sales receipt here for f uture reference. Please record your model and serial numbers below for future reference. Model Number: Serial Number: Purchase Date: Congratulations on your purchase of a new appliance! A t Electrolux Home Products , we are very proud of our product and are completely co[...]

  • Pagina 3

    3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Remove all tape and packaging wrap before using the appliance. Discard the carton and plastic bags after unpacking the appliance. Use recycling facility where a vailable. Never allow children to pla y with packaging material. Do not remove the wiring label and other literature attached to the appliance. Do not re[...]

  • Pagina 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Do not store items of interest to children in the cabinets above the appliance. Children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured. • Do not leave children alone. Children should not be left alone or unattended in the area where an appliance is in use. They should never be allowed to[...]

  • Pagina 5

    5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS due to the sudden change in temperature. Check the manufacturer’ s recommendations for cooktop use. • Do Not Use Decorative Surface Burner Covers. If an element is accidentally turned on, the decorative cover will become hot and possibly melt. Burns will occur if the hot covers are touched. Damage may also be don[...]

  • Pagina 6

    6 FEATURES AT A GLANCE Your built-in range Features: 1. Electronic oven control with kitchen timer . 2. Left front element control knob. 3. Left rear element control knob. 4. Right rear element control knob. 5. Right front element control knob. 6. Element On/Off indicator light. 7. Auxiliary oven On/Off indicator light. 8. Auxiliary oven control kn[...]

  • Pagina 7

    7 Í NOTE Radiant elements have a limiter that allows the element to cycle ON and OFF , even at the HI setting. This helps to prevent damage to the ceramic glass cooktop . Cycling at the HI setting is normal and can occur if the cookware is too small for the r adiant element or if the cookware bottom is not fl at. Be sure to read detailed instruct[...]

  • Pagina 8

    8 Using proper cookware The size and type of cookware used will in fl uence the setting needed for best cooking results. Be sure to f ollow the recommendations for using proper cookware as illustrated in Figures 1 & 2. Cookware should have fl at bottoms that mak e good contact with the entire surface heating element (Figure 1). Check for fl [...]

  • Pagina 9

    9 SETTING SURFACE CONTROLS Í NOTE See Recommended Set ting for Surf ace Element table on page 7 . Single radiant surface elements The cooktop has 2 SINGLE radiant surf ace elements: the left rear position and the right rear position. The left rear element may also be used with the Bridge element (left front and center). To Operate the Single Radia[...]

  • Pagina 10

    10 SETTING SURFACE CONTROLS Í NOTE See Recommended Set ting for Surf ace Element table on page 7 . Figure 1 Figure 5 Figure 4 Figure 3 Figure 2 CAUTION Radiant surface elements ma y appear to have cooled after they have been turned OFF . The hot surface indicator light will turn ON and will continue to glow until the glass cooktop has cooled down [...]

  • Pagina 11

    11 CAUTION Radiant surface elements ma y appear to have cooled after they have been turned OFF . The hot surface indicator light will turn ON and will continue to glow until the glass cooktop has cooled down to a moderate level. The glass surface may still be hot and burns may occur if the glass surface is touched bef ore the indicator light has tu[...]

  • Pagina 12

    12 SETTING SURFACE CONTROLS CAUTION Do not place plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders or plastic wrappings on cooktop when it is in use. These items could melt or ignite. Potholders, towels or wooden spoons could catch fi re if placed too close to the surf ace elements. Do not allow aluminum foil, or ANY material that can m[...]

  • Pagina 13

    13 Figure 3 - Multiple Oven Racks Figure 2 - Single Oven Rack BEFORE SETTING OVEN CONTROLS Oven vent location Each oven has its own vent as shown below (Figure 1). When the oven is on, warm air is released through the vent. This venting is necessary f or proper air circulation in the oven and good baking results. DO NOT BLOCK OVEN VENT. Never close[...]

  • Pagina 14

    14 SETTING MAIN OVEN CONTROLS Control pad features READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisf actory use of your oven, become familiar with the v arious features and functions of the o ven as described below . Detailed instructions for each feature and function follow later in this Use & Care Guide. 1. Self-Clean pad —U[...]

  • Pagina 15

    15 SETTING MAIN OVEN CONTROLS MINIMUM AND MAXIMUM CONTROL PAD SETTINGS All of the features listed below have minimum and maximum time or temper ature settings that may be entered into the control. An ENTRY acceptance beep will sound each time a control pad is touched (the acceptance beep on the Oven Lockout pad is delayed 3 seconds). An ENTRY ERROR[...]

  • Pagina 16

    16 SETTING MAIN OVEN CONTROLS SETTING SILENT CONTROL OPERATION The DELAY START and SELF CLEAN pads control the Silent Control operation f eature. The Silent Control operation f eature allows the oven control to be oper ated without sounds or beeps whenever necessary . If desired the control can be programmed f or silent operation and later returned[...]

  • Pagina 17

    17 SETTING MAIN OVEN CONTROLS Air circulation during Convection Bake 4 3 2 1 Oven Rack Positions SETTING BAKE The BAKE pad controls normal baking. The oven can be programmed to bak e at any temperature from 170°F to 550°F . To set the Bake Temperature to 375°F 1. Arrange interior ov en racks and place f ood in oven. 2. Press BAKE , “ 350 ” w[...]

  • Pagina 18

    18 SETTING MAIN OVEN CONTROLS 4 3 2 1 Oven Rack Positions Figure 1 Í NOTE Pressing CANCEL will stop the feature at any time. SETTING CONVECTION ROAST The CONVECT ROAST pad is designed to give optimum cooking performance for this f eature. The oven can be programmed f or Convection R oasting at any temperature between 170°F to 550°F with a defaul[...]

  • Pagina 19

    19 SETTING MAIN OVEN CONTROLS Í NOTE If your clock is set for normal 12 hour display mode the Delayed Timed Bake or Dela yed Timed Convection Bak e cycle can never be set to start more than 12 hours in advance. T o set f or Delayed Timed Bake or Dela yed Timed Convection Bak e 12-24 hours in advance set the control for the 24 hour time of day disp[...]

  • Pagina 20

    20 SETTING MAIN OVEN CONTROLS SETTING BROIL The BROIL pad controls the Broil feature. When broil- ing, heat radiates downward from the o ven broiler for even cover age. The oven can be progr ammed to broil at any temper ature from 400°F to 550°F with a default temperature of 550°F . The optional broil pan and broil pan insert (av ailable by mail[...]

  • Pagina 21

    21 SETTING MAIN OVEN CONTROLS SETTING MY FAVORITE The My F avorite pad is used to record and recall your fav orite recipe settings. This feature may store and recall from 1 to 3 different settings. The My F avorite f eature may be used with Bake or Timed Bak e. This feature will not work with any other function including a Dela y Start setting. To [...]

  • Pagina 22

    22 SETTING MAIN OVEN CONTROLS SETTING THE SABBATH FEATURE (for use on the Jewish Sabbath & Holidays) The BAKE TIME and DELAY START pads are used to set the Sabbath feature. The Sabbath feature ma y only be used with the BAKE pad. The oven temper ature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature (the oven temper ature adjustment[...]

  • Pagina 23

    23 SETTING MAIN OVEN CONTROLS Í NOTE The oven temper ature adjustments made with this feature will not change the Self -Clean cycle temperature or the Broil temperature. TO SET THE OVEN CONTROL BACK TO THE FACTORY DEFAULT SETTINGS This function allows you to reset the user de fi ned settings back to the original settings. These include 12 or 24 H[...]

  • Pagina 24

    24 What to Expect during Cleaning While the oven is in oper ation, the oven heats to temperatures much higher than those used in normal cooking. Sounds of metal expansion and contraction are normal. Odor is also normal as the food soil is being removed. Smoke ma y appear through the oven vent. If heavy spillovers are not wiped up bef ore cleaning, [...]

  • Pagina 25

    25 SETTING MAIN OVEN CONTROLS Í NOTE If a 2 or 4 hour clean time is desired, press 2 0 0 for 2 hours or press 4 0 0 for a 4 hours clean time. Set the cleaning time based on the amount of soil: Light, medium or heavy (*see above). Í NOTE If a 2 or 4 hour clean time is desired, press 2 0 0 for 2 hours or press 4 0 0 for a 4 hours clean time. Set th[...]

  • Pagina 26

    26 SETTING AUXILIARY OVEN CONTROLS TO BAKE 1. Arrange ov en racks while the ov en is cool. 2. T urn the T emperature Control Knob to the desired oven temper ature. When the oven is fi rst turned ON, the oven indicator light below the T emper ature Control Knob will glow . 3. Preheat the oven for 10 to 12 minutes bef ore baking. Preheating is not n[...]

  • Pagina 27

    27 CARE & CLEANING (Cleaning Chart) Cleaning various parts of your appliance Before cleaning any part of the appliance, be sure all controls are turned OFF and the appliance is COOL. REMOVE SPILLOVERS AND HEA VY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGUL AR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANING LA TER. Surfaces How to Clean Aluminum (trim p[...]

  • Pagina 28

    28 CARE & CLEANING Porcelain enamel oven Cleaning (auxiliary oven) CAUTION Ammonia must be rinsed before operating the oven. Provide adequate ventilation. CAUTION DO NOT line the oven walls, bot tom, r acks or any other part of the appliance with aluminum foil. Doing so will destroy heat distribution, produce poor baking results and cause perma[...]

  • Pagina 29

    29 CARE & CLEANING Ceramic glass cooktop cleaning & maintenance Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your Ceramic glass cooktop. Prior to using your cooktop for the fi rst time, apply the recommended CERAMA BRYTE® Cleaning Creme to the ceramic surf ace. Clean and buff with a non abrasiv e cloth or pad. This will make[...]

  • Pagina 30

    30 Figure 3 Figure 4 Oven door Around Hinge CARE & CLEANING CAUTION The door is heavy . For saf e, temporary stor age, lay the door fl at with the inside of the door facing down. Removing and replacing the main oven door (If equipped with hinge style A) To Remove Oven Door: 1. Open oven door completely (horizontal with fl oor - See Figure 1).[...]

  • Pagina 31

    31 CARE & CLEANING CAUTION Be sure the oven is unplugged and all parts are COOL before replacing the oven light bulb . Do not turn the oven light ON during a self -cleaning cycle. High temperature will reduce lamp lif e. CAUTION BE SURE OVEN IS COOL Special door care instructions - Most oven doors contain glass that can break. Read the f ollowi[...]

  • Pagina 32

    32 CARE & CLEANING Left Glide Right Glide Pull up latch with fi nger Push down latch with fi nger WARNING Flammable materials should not be stored in an oven, near surface elements or in the stor age drawer or compartment (if equipped). This includes paper , plastic and cloth items, such as cookbooks, plasticware and towels, as well as fl am[...]

  • Pagina 33

    33 BEFORE YOU CALL (Solutions to Common Problems) Oven baking For best cooking results, heat the o ven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc. There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bak e a product may vary slightly from y our previously owned ap[...]

  • Pagina 34

    34 BEFORE YOU CALL (Solutions to Common Problems) OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Range is not level. Poor installation. Place o ven rack in center of o ven. Place a level on the ov en rack. Adjust leveling legs at base of range until the r ack is level. When r ange is level, cooktop may appear out of alignment if countertop is not level. W eak,[...]

  • Pagina 35

    35 OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Areas of discoloration with metallic sheen. Mineral deposits from w ater and food. Remo ve using a ceramic -glass cooktop cleaning cream. Use cookware with clean, dry bottoms. Poor baking results. Many factors af fect baking results. Make sure the proper r ack position is used. Center food in the oven and space[...]

  • Pagina 36

    36 MAJOR APPLIANCE WARRANTY This warranty does not cover the following: 1. Products with original serial numbers that have been removed, altered or cannot be readily determined. 2. Product that has been transferred from its original owner to another party or remo ved outside the USA or Canada. 3. Rust on the interior or exterior of the unit. 4. Pro[...]