Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fisher-Price V1179 manuale d’uso - BKManuals

Fisher-Price V1179 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fisher-Price V1179. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fisher-Price V1179 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fisher-Price V1179 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fisher-Price V1179 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fisher-Price V1179
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fisher-Price V1179
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fisher-Price V1179
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fisher-Price V1179 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fisher-Price V1179 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fisher-Price in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fisher-Price V1179, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fisher-Price V1179, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fisher-Price V1179. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www .fi sher -price.com V1179 w ww . fi s h er - p rice.co m Swing Swing (Seat moves front to back) Columpio Columpio (el asiento se mueve de adelante para atrás) Balancelle Balancelle (le siège bouge d’avant en arrière) Cradle Cradle (Seat moves side to side) Cuna Cuna (el asiento se mueve de lado a lado) Berceau Berceau (le siège bouge d?[...]

  • Pagina 2

    2 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. Ne v er r el y on the tra y to r estrain child. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended. P ar a e vitar lesiones gr av es o la m ue[...]

  • Pagina 3

    3 • Please read these instructions before use of this swing. Keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Adult assembly is required. • T ools needed for assembly: Allen Wrench (included) and Phillips screwdriver (not included). • Requires four “D” (LR20) alkaline batteries for operation (not[...]

  • Pagina 4

    4 Consumer Information Información para el consumidor Renseignements aux consommateurs FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a[...]

  • Pagina 5

    5 All Shown Actual Size Se muestra a tamaño real Dimensions réelles #8 x 1 / 2 " (1,27 cm) Screw - 2 T ornillo No. 1,27 cm - 2 Vis n° 8 de 1,27 cm - 2 M5 Lock Nut - 2 T uerca ciega M5 - 2 Écrou de sécurité M5 - 2 Motorized Frame Armazón motorizado Boîtier du moteur Pad with Headrest Almohadilla con cabezal Coussin avec appuie-tête Sea[...]

  • Pagina 6

    6 IMPORT ANT! Before each use or assembly , inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher -Price ® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. ¡IMPORT ANTE! Antes de cada uso o montaje, inspeccionar este producto pa[...]

  • Pagina 7

    7 Fasten the free end of the fabric panel to the upper leg, as shown. • Ajustar el extremo libre del panel de tela en la pata superior , • tal como se muestra. Attacher l'extrémité libre de la pièce de tissu à la section • supérieure de montant, comme illustré. Upper Legs Patas superiores Sections supérieures de montant Assembly M[...]

  • Pagina 8

    8 • Locate the R and L on the underside of each elbow foot. The R indicates the right leg. The L indicates the left leg. • While pressing the upper button on the right leg, fit it into the tube in the motorized frame. Make sure the upper button on the right leg “snaps” into the hole in the tube. • Repeat this procedure to assemble the lef[...]

  • Pagina 9

    9 • Position the seat upright. • Place the pad onto the seat with the ruffle toward the top of the seat. • Fold the bottom of the pad up. Insert the crotch belt through the slot in the pad. Make sure the crotch belt is not twisted. • Colocar el asiento en posición vertical. • Colocar la almohadilla en el asiento con el volante hacia la p[...]

  • Pagina 10

    10 • T urn the seat upright. • Fold the top of the pad down. Insert the waist belts through the slots in the pad. Make sure the waist belts are not twisted. • Colocar el asiento en posición vertical. • Doblar la parte superior de la almohadilla hacia abajo. Introducir los cinturones de la cintura en las ranuras de la almohadilla. Verificar[...]

  • Pagina 11

    11 • Insert the tray tabs into the slots in each side of the seat. • Introducir las lengüetas de la bandeja en las ranuras de cada lado del asiento. • Insérer les pattes du plateau dans les fentes de chaque côté du siège. T ray Bandeja Plateau Assembly Montaje Assemblage 11 • Fit the pad edges around the rim of the seat. • Hook the t[...]

  • Pagina 12

    12 • First, fit an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out. • Next, insert an M5 x 30 mm bolt through the opening in the opposite side of the upper seat tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Primero, ajustar una tuerca ciega M5 en una apertura del tubo de asient[...]

  • Pagina 13

    13 • First, fit an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out. • Next, insert an M5 x 30 mm bolt through the opening in the opposite side of the upper seat tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Primero, ajustar una tuerca ciega M5 en una apertura del tubo de asient[...]

  • Pagina 14

    14 Batter y Installation Colocación de las pilas Installation des piles Hint: Install batteries if you need to use this swing away from an outlet. We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Nota: instalar las pilas para usar este columpio donde no haya tomacorrientes eléctricos. Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayo[...]

  • Pagina 15

    15 Batter y Safety Information Información de seguridad sobre las pilas Conseils de sécurité concernant les piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o avoid battery leakage: Do not mix old and new batteries or batteries of different types: • alkaline, standard ([...]

  • Pagina 16

    16 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. Ne v er r el y on the tra y to r estrain child. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended. P ar a e vitar lesiones gr av es o la m u[...]

  • Pagina 17

    17 Crotch Belt Cinturón de la entrepierna Courroie d’entrejambe Waist Belt Cinturón de la cintura Courroie abdominale Restraint Belts • Place your child in the seat. • Pull the crotch belt up between your child’ s legs and fasten both waist belts to the crotch belt. Make sure you hear a “click” on both sides. Cinturones de sujeción ?[...]

  • Pagina 18

    18 Anchored End Extremo fijo Extrémité fixe Free End Extremo libre Extrémité libre T o tighten the waist belts: • Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop A. Pull the free end of the waist belt B. T o loosen the waist belts: • Feed the free end of the waist belt up through the buckle to form a loop A. Enl[...]

  • Pagina 19

    19 Y ou can adjust the seat to two different positions: Recline or Upright. • From behind the seat, press both seat position buttons. • Push the seatback up until the buttons “snap” into the upright position. • Push the seatback down until the buttons “snap” into the recline position. Podrá ajustar el asiento en dos posiciones difere[...]

  • Pagina 20

    20 Uso de corriente alterna • Poner el columpio cerca de un tomacorriente de pared estándar . • Enchufar el adaptador eléctrico en el cable eléctrico que se extiende del dorso de una de las patas. • Enchufar el adaptador de corriente alterna en el tomacorriente de pared. • Enchufar el adaptador eléctrico solo en un tomacorriente de pare[...]

  • Pagina 21

    21 Storage • Press the buttons on the back of the motorized frame while pushing the legs inward. Almacenamiento • Oprimir los botones del dorso del armazón motorizado mientras presiona las patas hacia adentro. Rangement • Appuyer sur les boutons à l’arrière du boîtier du moteur tout en poussant les montants vers l’intérieur . • Lea[...]

  • Pagina 22

    22 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balançoire Swing • Slide the power switch ON. • Press the swing speed buttons to select any of six speed settings . • Be sure to turn swinging OFF when not in use. Hints: • As with most batter y-powered swings, a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings. In mos[...]

  • Pagina 23

    23 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balançoire Balancelle • Mettre le bouton de mise en marche à la position MARCHE. • Appuyer sur les boutons de vitesse de balancement pour choisir l'une des six vitesses . • T oujours éteindre la balancelle quand elle n’est pas utilisée. Remarques : • Comme avec la plupart des balan[...]

  • Pagina 24

    Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. ©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. ©2010 Mattel, Inc. T ous droits réser vés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux [...]