Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Finnlo Loxon XTR manuale d’uso - BKManuals

Finnlo Loxon XTR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Finnlo Loxon XTR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Finnlo Loxon XTR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Finnlo Loxon XTR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Finnlo Loxon XTR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Finnlo Loxon XTR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Finnlo Loxon XTR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Finnlo Loxon XTR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Finnlo Loxon XTR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Finnlo Loxon XTR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Finnlo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Finnlo Loxon XTR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Finnlo Loxon XTR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Finnlo Loxon XTR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    1. Sicherheitshinweise 2. Allgemeines 2.1 Verpackung 2.2 Entsorgung 2.3 Symbolerklärung 3. Montage 3.1 Montageschritte 4. Pflege und Wartung 5. Computer (D) 5.1 Computertasten 5.2 Computerfunktionen 5.2.1 Anmerkung zu einzelnen Funktionen 5.2.2 Symbolerklärungen und Wissenwertes 5.3 Computer Inbetriebnahme 5.3.1 Sofort-Start Funktion 5.4 Training[...]

  • Pagina 3

    7. Trainingsanleitung 7.1 Trainingshäufigkeit 7.2 Trainingsintensität 7.3 Pulsorientiertes Training 7.4 Trainings-Kontrolle 7.5 Trainingsdauer 8. Explosionszeichnung 9. Teileliste 10. Garantie 11. Service-Hotline & Ersatzteilbestellformular 7. Training manual 38 7.1 Training frequency 38 7.2 Training intensity 38 7.3 Heartrate orientated trai[...]

  • Pagina 4

    WICHTIG!  Es handelt sich bei diesem Elliptical um ein drehzahlunab- hängiges Trainingsgerät der Klasse HA, nach DIN EN 957-1/9.  Max. Belastbarkeit 150 kg.  Der Elliptical darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden!  Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Importeur kann n[...]

  • Pagina 5

    Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN EN 957-1/9 Klasse HA. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich auf EG Richtlinie 2006/95/EG und die 2004/108/EWG. Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Gerätes (z. B. übermäßigem Training, falsche Einstellungen, etc.) sind Gesundheitsschä[...]

  • Pagina 6

    05 3.1 Montageschritte/Assembly steps[...]

  • Pagina 7

    06[...]

  • Pagina 8

    07[...]

  • Pagina 9

    08[...]

  • Pagina 10

    09[...]

  • Pagina 11

    10[...]

  • Pagina 12

    Wartung  Grundsätzlich bedarf d as Gerät keiner Wartung  Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den festen Sitz aller Schrauben und Ve rbindungen  Tauschen Sie defekte Teile über unseren Kunden- service sofort aus. Das Gerät darf dann bis zur Instandsetzung nicht verwendet werden. Pflege  Zur Reinigung verwenden Sie bi[...]

  • Pagina 13

    12 SPEED Anzeige der Geschwindigkeit in km/h (0-99.99km/h). Es handelt sich um einen theoretischen Annahmewert, welcher nicht mit dem Wert eines normalen Fahrrades verglichen werden kann. DISTANCE Registriert die Entfernung in 0,01 km Schritten (0 – 999.9) TIME Registriert die Trainingszeit in Sekunden-Schritten (00:00 – 99:59) WATT Im drehzahl[...]

  • Pagina 14

    LEVEL Zeigt den Tretwiderstand in 32Stufen/Levels an. Zusätzlich zeigt dieser Bereich das Profil der Programme an. 5.2.1 Anmerkung zu einzelnen Funktionen A) Trainingsende-/pause Bei weniger als 15 Pedalumdrehungen/min erkennt der Computer eine Trainingsunterbrechung. Es erscheint das Durchschnittszeichen und TRIP in der Menüleiste. Abwechselnd w[...]

  • Pagina 15

    B) Trink FIT Sie können bei der Eingabe der persönlichen Daten festlegen, ob während Ihres Trainings das Trink FIT-Symbol erscheinen soll und Sie dadurch ans Trinken errinnert werden wollen. Sie haben die Möglichkeit, dass es alle 15, 20, 25 oder 30 Minuten erscheint. Egal in welchem Programm Sie sich befinden, das Trinkmanager-Symbol erscheint[...]

  • Pagina 16

    A) 5.4 Training mit Userauswahl 5.3 Computer Inbetriebnahme 5.3.1 Sofort-Start Funktion Für eine optimale Benutzerfreundlichkeit Ihres Trainingsgerätes wurde die Möglichkeit eines schnellen und unkomplizierten Computerstarts geschaffen. Gehen Sie wie folgt vor: • Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzgerät am hinteren Ende des [...]

  • Pagina 17

    Schritt 2 OFF, 15, 20, 25, 30min 20-90 Jahre A) B) Sie gelangen zur Menüauswahl, siehe 5.4.2 5.4.2 WATT-Modus 16 2) Eingabe der persönlichen Daten Menüauswahl, WATT blinkt. kurz drücken kurz drücken kurz drücken A) WATT-Menü Auswahl[...]

  • Pagina 18

    OFF, 01:00-99:00min OFF, 1-999km 25-400Watt OFF,10-9990Kcal. OFF, 120-199 Schläge/Minute Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen alle Werte aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes ertönt ein Signalton und der Computer stoppt das Training. 17 → ?[...]

  • Pagina 19

    5.4.3 HRC-Modus 2) Auswahl der max. Pulsgrenze 18 siehe 2) Auswahl der max. Pulsgrenze → → → → 1) HRC-Menü Auswahl → → → → Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen alle Werte aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes ertönt ein Signal[...]

  • Pagina 20

    3A) Eingeben der Vorgabewerte für 65%, 75% und 90% 3B) Eingeben der Vorgabewerte für IND 19 OFF, 10:00-99:00min OFF, 1-999km OFF,10-9990Kcal. → → OFF, 10:00-99:00min OFF, 1-999km OFF,10-9990Kcal. OFF, 120-199 Schläge/Minute → → → → → → OFF, 50-200Watt OFF, 80-170 Schläge/Minute →   [...]

  • Pagina 21

    20 1) PROGRAM-Menü Auswahl 5.4.4 PROGRAM-Modus siehe 2) Profilauswahl 2) Profilauswahl P1-P12 3) Eingeben der Vorgabewerte OFF, 10:00-99:00min OFF, 125-400Watt OFF, 120-199 Schläge/Minute → → → →    Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt- Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen Rück[...]

  • Pagina 22

    1) MANUAL-Menü Auswahl 5.4.5 MANUAL-Modus OFF, 01:00-99:00min OFF, 1-999km OFF, 10-9990Kcal OFF, 120- 199Schläge/Minute Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen alle Werte aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes ertönt ein Signalton und der Comput[...]

  • Pagina 23

    22 1) INDIVIDUAL-Menü Auswahl 5.4.6 INDIVIDUAL-Modus siehe 2) Eingeben der Abschnitte 2) Eingeben der Abschnitte 25-400WATT 3) Eingeben der Vorgabewerte OFF, 10:00-99:00min OFF, 120-199 Schläge/Minute → → Abschnitt 1 Abschnitt 2 25-400WATT →    Länger als 2s gedrückt halten. Sie trainieren i[...]

  • Pagina 24

    5.4.7 Anzeige nach Ende des Trainings → → 4s Es werden abwechselnd für vier Sekunden jeweils die Durschnittswerte und die tatsächlichen Werte des letzten Trainings angezeigt. 5. Computer (UK) 5.1 Computer keys QUICK-START: Zeros out all function levels and training can be started immediately with 25Watt in the Watt -mode . It doesn´t matter [...]

  • Pagina 25

    24 SPEED Display of speed in km/h, 0-99.99km/h, (theoretical assumed value), which cannot be compared with the speed value of a regular outdoor bike. DISTANCE Records the distance in 0.01 km increments (0 -999.9) TIME Records the training time in seconds (00:00 – 99 :59). WATT In RPM independant: Shows the Watt value, which is set. In RPM dependa[...]

  • Pagina 26

    LEVEL Shows the resistance in 32 levels in the rpm-dependant exercise. Additional the profile of the programs, will be shown, too. 5.2.1 Remarks on the individual functions A) End or break of your exercise For less than 15rpm/min the computer will recognice an end or break. It will show alternativly the average data for rpm, speed, watt and the hea[...]

  • Pagina 27

    You can set a DRINK FIT function during the setting of your personal datas. You can choose between OFF, 15, 20, 25 and 30minutes. The symbol will be shown for 3 seconds with an beep in the matrix, it doesn´t matter in which program you are. 26 5.2.2 Explanation of the symbols and need to know The symbol demand you to begin to pedal. the set values[...]

  • Pagina 28

    A) 5.3 Computer Functions 5.3.1 Immediate-Start function In order to provide optimum user friendliness of your training equipment, an opportunity for quick and uncomplicated initiation of training was devised. Please do the following : • Connect the power supply included in the scope of delivery to the bottom end of the equipment, at the socke[...]

  • Pagina 29

    Step 2 OFF, 15, 20, 25, 30min 20-90 years A) B) You are in the main menue, check 5.4.2 WATT-Mode 5.4.2 WATT-Mode 28 2) Setting of personal datas Menue, WATT is blinking. Press quickly Press quickly Press quickly 1) WATT-selection[...]

  • Pagina 30

    OFF, 01:00-99:00min OFF, 1-999km 25-400Watt OFF,10-9990Kcal. OFF, 120-199bpm Starting your exercise, the already set data will start counting backwards. If the set data reach 0, the computer will stop and a beep will be heard. If you didn´t set any values, all data will start counting up. 29 → → → → → 2) Setting of values[...]

  • Pagina 31

    5.4.3 HRC-Mode 2) Setting of the max heartrate 30 check 2) Setting of the max heartrate. → → → → 1) HRC-Selection → → → → Starting your exercise, the already set data will start counting backwards. If the set data reach 0, the computer will stop and a beep will be heard. If you didn´t set any values, all data will start counting up[...]

  • Pagina 32

    3A) Setting of the values for the limits 65%, 75% und 90% 3B) Setting of the values for the limit IND 31 OFF, 10:00-99:00min OFF, 1-999km OFF,10-9990Kcal. → → OFF, 10:00-99:00min OFF, 1-999km OFF,10-9990Kcal. OFF, 120-199bpm → → → → → → OFF, 50-200Watt OFF, 80-170bpm →    Starting yo[...]

  • Pagina 33

    32 1) PROGRAM-Selection 5.4.4 PROGRAM-Mode check 2) Profile selection 2) Profile selection P1-P12 3) Setting of values OFF, 10:00-99:00min OFF, 125- 400Watt OFF, 120-199bpm → → →    Starting your exercise, the already set data will start counting backwards. If the set data reach 0, the computer [...]

  • Pagina 34

    1) MANUAL-Selection 5.4.5 MANUAL-Mode OFF, 01:00-99:00min OFF, 1-999km OFF, 10-9990Kcal OFF, 120-199bpm Starting your exercise, the already set data will start counting backwards. If the set data reach 0, the computer will stop and a beep will be heard. If you didn´t set any values, all data will start counting up. → → → → ?[...]

  • Pagina 35

    34 1) INDIVIDUAL-Selection 5.4.6 INDIVIDUAL-Mode check 2) Setting of values 2) Setting of Watt values for each section 25-400WATT 3) Setting of values OFF, 10:00-99:00min OFF, 120-199bpm → → Section 1 Section 2 25-400WATT →    2s< Starting your exercise, the already set data will start counti[...]

  • Pagina 36

    35 5.4.7 Display after finishing your exercise → → 4s The average and final values will be shown rotatingly for four seconds after you have finished your exercise.[...]

  • Pagina 37

    Fehler Keine Anzeige oder keine Funktion des Computers Ursache Keine Stromversorgung Fehler Pulsanzeige fehlerhaft Ursache Kein Empfang Störquellen im Raum Bei Ohrpulsmessung: Schlechte Durchblutung des Ohr- läppchens Keine Pulswerterfassung Bei Brustgurt: ungeeigneter Brustgurt Brustgurt falsch positioniert Batterien sind leer Fehler Tretwiderst[...]

  • Pagina 38

    6. Technische Details 6. Technical Details 6.1 Netzgerät (im Lieferumfang enthalten) Schließen Sie das Kabel vom Netzgerät an der entsprechenden Buchse am hinteren, unt eren Ende des Gehäuses an. Netzteil Spezifikation: AC-AC Input: 230 V, 50Hz Output: 29 V, 2500 mA  Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzgerät! S[...]

  • Pagina 39

    7. Trainingsanleitung 7. Training manual Das Training mit dem Elliptical ist ein ideales Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und des Herz-/Kreislauf- Systems. Allgemeine Hinweise zum Training  Trainieren Sie niemals direkt nach einer Mahlzeit.  Trainieren Sie nach Möglichkeit pulsorientiert.  Wärmen Sie Ihre Muskulatu[...]

  • Pagina 40

    Anmerkung: Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, können die indi - viduellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, Anaerobe Zone) im Einzelfall von denen der Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) abweichen. In diesen Fällen sollte das Training nach den individuellen Erfahrungen gestaltet werden. Sollten Anfänger auf dieses Phänomen stoßen[...]

  • Pagina 41

    Wenn sich die Kondition verbessert hat, ist eine größere Trainingsintensität notwendig damit die Pulsfrequenz die „Trainingszone“ erreicht, d.h. der Organismus ist nun leis - tungsfähiger. Das Ergebnis einer verbesserten Kondition erkennen Sie an einer verbesserten Fitnessnote (F1 - F6). Berechnung des Trainings- / Belastungspulses: 220 Pul[...]

  • Pagina 42

    41 Zielpuls-Diagramm / Target Pulse Diagram (Herzfrequenz/Alter) / (Heart Rate / Age) Herzfrequenz (Herzschlag/Min.) / Heart Rate (beats / min.) Alter/ Age = 220- Age Max. heartrate *90% Max. heartrate *70% Suggested lower limit Max. heartrate *85% Suggested upper limit[...]

  • Pagina 43

    8. Explosionszeichnung 1 / Explosiondrawing 1 42[...]

  • Pagina 44

    Explosionszeichnung 2 / Explosiondrawing 2 43[...]

  • Pagina 45

    9. Teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 3279V4-1 Hauptrahmen Main frame 1 2 Standfuß, vorn Front stabilizer 1 3 EMS Fixierung, oben EMS fixation, top side 1 4L Hintere Fußkappe, links Rear foot cap, left side 1 4R Hintere Fußkappe, rechts Rear foot cap, right side 1 5L Vordere Fußkappe, lin[...]

  • Pagina 46

    Bei den mit * versehenen Teilenummern handelt es sich um Verschleißteile, die einer natürlichen Abnutzung unterliegen und ggf. nach intensivem oder längerem Gebrauch ausgetauscht werden müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte an den Finnlo – Kundenservice. Hier können die Teile gegen Berechnung angefordert werden. The part numbers with[...]

  • Pagina 47

    10. Garantiebedingungen / Warranty (Germany only) Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1) Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und inne[...]

  • Pagina 48

    Tel.: 0731-97488- 62 oder -68 Fax: 0731-97488-64 Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de 11. Service-Hotline und Ersatzteilbestellformular Um Ihnen optimal helfen zu können, halten Sie bitte Artikel-Nummer, Seriennummer, Explosionszeichnung und Teileliste bereit . An Hammer Sp[...]