Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fender Musical Instrument Amplifier manuale d’uso - BKManuals

Fender Musical Instrument Amplifier manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fender Musical Instrument Amplifier. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fender Musical Instrument Amplifier o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fender Musical Instrument Amplifier descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fender Musical Instrument Amplifier dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fender Musical Instrument Amplifier
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fender Musical Instrument Amplifier
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fender Musical Instrument Amplifier
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fender Musical Instrument Amplifier non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fender Musical Instrument Amplifier e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fender in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fender Musical Instrument Amplifier, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fender Musical Instrument Amplifier, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fender Musical Instrument Amplifier. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TM[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH - P AGES . . . . . . 6-7 ESP AÑOL - P AGINAS . . . . 8-9 FRANÇAIS - P AGES . . . . . 10-11 IT ALIANO - P AGINE . . . . . 12-13 DEUTSCH - SEITEN . . . . . 14-15 POR TUGUÊS - P AGINA . . 16-17 . . . . . . . 18-19 Important Safety Instructions This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. This symbol[...]

  • Pagina 3

    Instrucciones Importantes de Seguridad Este símbolo advierte al usuario de la presencia de niveles peligrosos de voltaje dentro de la carcasa del aparato. Este símbolo advierte al usuario de que debería leer todos los documentos que acompañan a este aparato para un manejo seguro del mismo. ∆ Lea, conserve y siga lo indicado en las instruccion[...]

  • Pagina 4

    W ichtige Sicherheitsvorkehrungen Dieses Symbol warnt Sie vor gefährlichen Spannungen im Innenraum des Gehäuses. Dieses Symbol fordert Sie zum Lesen der Begleittexte für einen sicheren Gerätebetrieb auf. ∆ Lesen, befolgen und bewahren Sie alle Anweisungen auf. Beachten Sie alle W arnungen. ∆ V erbinden Sie das Netzkabel nur mit einer geerde[...]

  • Pagina 5

    ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ Instruções Importantes de Segurança Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de voltagem dentro da caixa. Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio seguro do mesmo. ∆ Leia, conserv[...]

  • Pagina 6

    A. INPUT 1 - Plug in connection for most guitars. B. INPUT 2 - A lower sensitivity (-6dB) than INPUT 1, offering cleaner response with high-output instruments or a darker tone with “passive” instruments. If both inputs are used simultaneously , both input sensitivities become identical. C. CHANNEL SELECT - Press to switch channels: Normal —us[...]

  • Pagina 7

    T . POWER CORD - Connect the power cord in accordance with the voltage and fr equency ratings listed on the rear panel of your Blues DeV ille amplifier . U. FUSE - Pr otects the amplifier from electrical faults. Replace a blown fuse only with the type and rating specified on the fuse holder . V . MAIN SPEAKER - One of 3 speaker load configurations [...]

  • Pagina 8

    A. INPUT 1 - Conexión de entrada de la mayoría de guitar ras. B. INPUT 2 - Entrada con sensibilidad algo menor (-6dB) que INPUT 1, le ofrece una r espuesta más limpia con instrumentos de salida elevada o un sonido más oscuro con instrumentos “pasivos”. Si usa a la vez ambas entradas, las sensibilidades de las dos pasarán a ser idénticas. [...]

  • Pagina 9

    T . CABLE DE CORRIENTE - Coecte este cable a una salida del voltaje y amperaje indicados en el panel trasero de su amplificador Blues DeV ille. U. FUSIBLE - Protege el amplificador contra los daños eléctricos. Sustituya este fusible cuando se queme solo por otro del tipo indicado en la tapa. V . MAIN SPEAKER - Siempr e debe tener conectada una de[...]

  • Pagina 10

    A. INPUT 1 - Connexion pour la plupart des guitares. B. INPUT 2 - Entrée guitar e moins sensible (-6 dB) que l’entrée INPUT 1, offrant une réponse plus clair e avec les instruments à niveau de sortie élevé ou un son moins brillant avec les instruments “passifs”. Si vous utilisez les deux entrées en même temps, la sensibilité des deux[...]

  • Pagina 11

    T . CORDON SECTEUR - Vérifiez que la tension et la fréquence secteur de votre région corr espondent aux caractéristiques indiquées à l’arrière de l’ampli. U. FUSIBLE - Protège l’ampli contr e toute défaillance électrique. Remplacez le fusible par un autre de valeur identique (indiquée sur le porte-fusible). V . HAUT P ARLEUR PRINCI[...]

  • Pagina 12

    A. INPUT 1 - Ingresso adatto alla maggior parte delle chitarre. B. INPUT 2 - Connessione con sensibilità inferior e rispetto all'ingresso INPUT 1 (-6dB), in grado di r estituire una risposta più pulita, nel caso di collegamento a strumenti dotati di un elevato livello d'uscita, oppur e di una sonorità più scura (ad esempio, impiegando[...]

  • Pagina 13

    T . CA VO D’ALIMENT AZIONE - Collega il cavo d'alimentazione ad una presa CA conforme alle specifiche di voltaggio e frequenza, riportate sul pannello posteriore del tuo amplificator e Blues DeVille. U. FUSE - Fusibile utile a protegger e l’amplificatore da eventuali sbalzi di corrente. In caso di sostituzione, utilizzare esclusivamente un[...]

  • Pagina 14

    A. INPUT 1 - Eingang für die meisten Gitarren. B. INPUT 2 - W eniger empfindlich (-6dB) als INPUT 1, mit sauberer Ansprache bei Instrumenten mit hoher Ausgangsleistung oder dunklerem Klang bei “passiven” Instrumenten. Bei gleichzeitiger V erwendung beider Eingänge sind die Eingangsempfindlichkeiten identisch. C. KANAL-WAHL - Drücken, um die [...]

  • Pagina 15

    T . NETZKABEL - Schließen Sie das Netzkabel entsprechend den Spannungs- und Frequenznennwerten an, die auf der Rückseite Ihr es Blues DeVille-V erstärkers angegeben sind. U. SICHERUNG - Schützt den V erstärker vor elektrischen Fehlern. Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nur durch den T yp und Nennwert, der auf dem Sicherungsfach angege[...]

  • Pagina 16

    A. INPUT 1 - Conexão para a maioria das guitarras. B. INPUT 2 - Uma sensibilidade mais baixa (-6dB) comparada com INPUT 1, oferecendo uma r esposta mais pura com instrumentos de alta saída, ou um tom mais escuro com instrumentos passivos. Caso ambas entradas estejam sendo utilizadas simultaneamente, ambas sensibilidades de entrada se tornam idên[...]

  • Pagina 17

    T . POWER CORD - Conecte o fio de alimentação incluído para uma tomada elétrica conforme das especificações de freqüência e voltagem especificadas no painel traseir o do Blues DeVille amplifier . U. FUSE - Pr oteja o amplificador de falhas elétricas. T roque um fusível queimado somente com um que corresponda as especificações do origina[...]

  • Pagina 18

    ✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ 18[...]

  • Pagina 19

    ✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ 19[...]

  • Pagina 20

    A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORA TION CORONA, CALIFORNIA USA Fender ® snd Blues DeVille are trademarks of FMIC. Other trademarks are pr operty of their respective owners. Copyright © 2005. All rights reserved. P/N 065575 REV B[...]