Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fender 100H manuale d’uso - BKManuals

Fender 100H manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fender 100H. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fender 100H o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fender 100H descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fender 100H dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fender 100H
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fender 100H
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fender 100H
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fender 100H non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fender 100H e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fender in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fender 100H, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fender 100H, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fender 100H. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    ENGLISH - P AGES . . . . . . 6-7 ESP AÑOL - P AGINAS . . . . 8-9 FRANÇAIS - P AGES . . . . . 10-11 IT ALIANO - P AGINE . . . . . 12-13 DEUTSCH - SEITEN . . . . . 14-15 POR TUGUÊS - P AGINA . . 16-17 . . . . . . . 18-19 Important Safety Instructions This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. This symbol[...]

  • Pagina 3

    Instrucciones Importantes de Seguridad Este símbolo advierte al usuario de la presencia de niveles peligrosos de voltaje dentro de la carcasa del aparato. Este símbolo advierte al usuario de que debería leer todos los documentos que acompañan a este aparato para un manejo seguro del mismo. ∆ Lea, conserve y siga lo indicado en las instruccion[...]

  • Pagina 4

    W ichtige Sicherheitsvorkehrungen Dieses Symbol warnt Sie vor gefährlichen Spannungen im Innenraum des Gehäuses. Dieses Symbol fordert Sie zum Lesen der Begleittexte für einen sicheren Gerätebetrieb auf. ∆ Lesen, befolgen und bewahren Sie alle Anweisungen auf. Beachten Sie alle W arnungen. ∆ V erbinden Sie das Netzkabel nur mit einer geerde[...]

  • Pagina 5

    ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ Instruções Importantes de Segurança Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de voltagem dentro da caixa. Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio seguro do mesmo. ∆ Leia, conserv[...]

  • Pagina 6

    INPUTS 12 VOLUME TREBLE BASS MID VOLUME TREBLE BASS MID DRIVE REVERB FOOT SWITCH PRE OUT PWR IN FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CH SELEC T MID CONTOUR MORE DRIVE Y our new FM 100H amplifier delivers world–class Fender ® tone and world–standard Fender ® quality: • 100W output power into 4 ohms • Selectable Normal and Drive channels with indepen[...]

  • Pagina 7

    O. POWER - Switches the amplifier on–of f. P . POWER CORD SOCKET - Connect the included power supply cord to a gr ounded electrical outlet in accordance with the voltage and frequency ratings specified on the rear panel of your amplifier . Q. SPEAKER OUTPUT - Plug the included speaker cable in here to connect a speaker enclosure (the Fender ® FM[...]

  • Pagina 8

    INPUTS 12 VOLUME TREBLE BASS MID VOLUME TREBLE BASS MID DRIVE REVERB FOOT SWITCH PRE OUT PWR IN FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CH SELEC T MID CONTOUR MORE DRIVE Su nuevo amplificador FM 100H produce el clásico sonido y toda la calidad y funcionalidad de Fender ® : • 100 W de potencia de salida a 4 ohmios • Canales Normal y Drive (saturación) sel[...]

  • Pagina 9

    O. POWER - Este interruptor enciende y apaga el amplificador . P . ENTRADA DE CABLE DE CORRIENTE - Conecte el cable de alimentación incluido con la unidad a una salida de corriente con toma de tierra del voltaje y amperaje indicados en el panel trasero de esta unidad. Q. SALIDA SPEAKER - Usando un cable de altavoz conecte aquí un recinto acústic[...]

  • Pagina 10

    INPUTS 12 VOLUM E TREBLE BASS MID VOLUME TREBLE BASS MID DRIVE REVERB FOOT SWITCH PRE OUT PWR IN FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CH SELEC T MID CONTOUR MORE DRIVE L ’amplificateur FM 100H met à votre disposition le célèbr e son Fender ® avec la célèbre qualité associée à Fender ® : • Puissance de sortie de 100 W dans 4 Ohms. • Sélection[...]

  • Pagina 11

    O. POWER - Place l’amplificateur sous/hors tension. P . EMBASE SECTEUR - Connectez le cordon secteur fourni à une prise secteur avec terre. Vérifiez la tension et la fréquence secteur à l’arrière de l’amplificateur . Q. SORTIE SPEAKER - Connectez un câble de haut-parleur à ce Jack pour connecter une enceinte (enceinte conseillée: Fend[...]

  • Pagina 12

    INPUTS 12 VOLUM E TREBLE BASS MID VOLUME TREBLE BASS MID DRIVE REVERB FOOT SWITCH PRE OUT PWR IN FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CH SELEC T MID CONTOUR MORE DRIVE Il nuovo amplificatore FM 100H of fre il tipico timbr o e tutta la qualità che hanno reso famoso il mar chio Fender ® in tutto il mondo: • 100W di potenza in uscita, su 4 ohms • Canali N[...]

  • Pagina 13

    O. POWER - Interruttore per l’attivazione/ disattivazione dell’amplificatore. P . CONNETTORE CA VO D’ALIMENT AZIONE - Collega il cavo d'alimentazione in dotazione ad una presa CA collegata a terra e conforme alle specifiche di voltaggio e frequenza, riportate sul pannello posteriore del tuo amplificator e Q. SPEAKER OUTPUT - Utilizza un [...]

  • Pagina 14

    INPUTS 12 VOLUM E TREBLE BASS MID VOLUME TREBLE BASS MID DRIVE REVERB FOOT SWITCH PRE OUT PWR IN FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CH SELEC T MID CONTOUR MORE DRIVE Ihr neuer FM 100H Amp liefert weltklasse Fender ® Sounds und weltstandard Fender ® Qualität: • 100 W Ausgangsleistung an 4 Ohm • Wählbare Normal- und Drive-Kanäle mit getr ennten Pege[...]

  • Pagina 15

    O. POWER - Schaltet den Amp ein/aus. P . POWER CORD-ANSCHLUSS - V erbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit einer geerdeten Netzsteckdose, die den auf der Amp-Rückseite angegebenen Spannungs- und Frequenz-Nennwerten entspricht. Q. SPEAKER OUTPUT - V erbinden Sie diesen Anschluss über ein Boxenkabel mit einer externen Box (empfohlene box: Fende[...]

  • Pagina 16

    INPUTS 12 VOLUM E TREBLE BASS MID VOLUME TREBLE BASS MID DRIVE REVERB FOOT SWITCH PRE OUT PWR IN FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CH SELEC T MID CONTOUR MORE DRIVE O seu novo amplificador FM 100H fornece T op de Linha Fender ® tom e qualidade da Fender ® reconhecida no mundo inteiro: • 100W potência de saída em 4 ohms • Canais selecionáveis tipo[...]

  • Pagina 17

    O. POWER - Liga / desliga o amplificador . P . POWER CORD SOCKET - Conecte o fio de alimentação incluído para uma tomada elétrica aterrada conforme das especificações de freqüência e voltagem especificadas no painel traseiro do amplificador . Q. SPEAKER OUTPUT - Conecte um cabo de alto-falante aqui para conectar um alto-falante (alto-falant[...]

  • Pagina 18

    18 ✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧[...]

  • Pagina 19

    19 ✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ 24.1 cm (9.5 in) F3A, 250V F4A, 125V 12.2 kg (27.0 lb)[...]

  • Pagina 20

    A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORA TION CORONA, CALIFORNIA USA Fender ® is a register ed trademark of FMIC. © 2005 FMIC. All rights reserved. P/N 069195 REV B[...]