Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fellowes M1-95 manuale d’uso - BKManuals

Fellowes M1-95 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fellowes M1-95. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fellowes M1-95 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fellowes M1-95 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fellowes M1-95 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fellowes M1-95
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fellowes M1-95
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fellowes M1-95
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fellowes M1-95 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fellowes M1-95 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fellowes in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fellowes M1-95, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fellowes M1-95, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fellowes M1-95. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    fel lowes.c om 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 P ersonal Laminator M 1 -9 5 L80-9 5 fel lowes.c om 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 P ersonal Laminator M 1 -9 5 L80-9 5 READY POWER A4 A6 4R A6 4R A4 Please read these instructions before use. Lire ces instructions ava[...]

  • Pagina 2

    fel lowes.c om 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 P ersonal Laminator M 1 -9 5 L80-9 5 INDEX LAMINA TOR CONTROLS / QUICK ST ART GUIDE 3 ENGLISH 4-6 FRANCAIS 7-9 ESP AÑOL 10-12 407534C M1-95.indd 2 4/23/13 1:12 PM[...]

  • Pagina 3

    4 LAMINA TOR CONTROLS QUICK ST ART GUIDE 3 READY POWER A4 A6 4R A6 4R A4 D E C A READY POWER 1 20” READY POWER 2 READY POWER 3 READY POWER 4 READY POWER READY POWER 5 READY POWER READY POWER 6 7 READY POWER A4 A6 4R A6 4R A4 8 READY POWER A4 A6 4R A6 4R A4 9 READY POWER A4 A6 4R A6 4R A4 10 B F 407534C M1-95.indd 3 4/23/13 1:12 PM[...]

  • Pagina 4

    LAMINA TOR CONTROLS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS - KEEP FOR FUTURE USE 4 ENGLISH E A On / off switch B Ready LED C Release lever ( ) D P ouch / document entry slot E P ouch / document exit F P ower on LED CAP ABILITIES P erformance Format 9.5” / 240mm Entry width A4 = 240mm P ouch thickness 3 mil (per side) W arm up time (estimate) 3 minutes Co[...]

  • Pagina 5

    FEA TURES & TIPS ‘Release’ function T o remove or re-align a pouch during lamination, activate the release lever located on the back of the machine. The pouch can only be removed from the entry slot when the lever is activated. • For best results, use Fellowes ® brand pouches: 3 mil. • This machine does not need a carrier to laminate. [...]

  • Pagina 6

    6 TROUBLESHOOTING STORAGE & CLEANING Problem P ossible cause Solution No ‘power on’ lamp (red LED) Machine not switched on Switch on machine at the side and at the wall socket No ‘ ready ’ lamp after a long period (green LED) Machine is in a hot or humid area Move the machine to a cooler and dry area P ouch does not completely seal the [...]

  • Pagina 7

    LES COMMANDES DE LA PLASTIFIEUSE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES - CONSERVER POUR UN USAGE FUTUR 7 A Interrupteur Marche / Arrêt B V oyant Prêt C Levier de libération ( ) D Logement d’entrée des pochettes / documents E Sortie des pochettes / documents F Voyant de mise sous tension CAP ACITÉS P erformance Format 9,5 po / 240 mm Largeu[...]

  • Pagina 8

    CARACTÉRISTIQUES & CONSEILS Fonction « Libération » P our retirer ou réaligner une pochette en cours de plastification, utilisez le levier de libération situé à l’arrière de la machine. La pochette ne peut être re - tirée du logement d’entrée que lorsque ce levier est actionné. • P our de meilleurs résultats, utilisez les po[...]

  • Pagina 9

    9 DÉP ANNAGE ENTREPOSAGE & NETTOY AGE Problème Cause possible Solution P as de voyant d’alimentation (voyant rouge) La machine n’est pas allumée Allumez la machine sur le côté et branchez la prise murale Le voyant Prêt ne s'allume pas au bout d'une période prolongée (voyant vert) La machine se trouve dans un lieu chaud ou [...]

  • Pagina 10

    10 CONTROLES DE LA PLASTIFICADORA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES - GUARDAR P ARA REFERENCIA FUTURA A Interruptor de encendido/apagado B luz LED de listo C Palanca de liberación ( ) D Ranura de entrada de bolsa / documento E Salida de bolsa / documento F luz LED de encendido CARACTERÍSTICAS Rendimiento Formato 9,5 pulg / 240mm Ancho de en[...]

  • Pagina 11

    11 CARACTERÍSTICAS Y CONSEJOS Función ‘R elease’ P ara quitar o volver a alinear una bolsa durante el plastificado, accione la palanca de liberación que se encuentra ubicada en la parte trasera de la máquina. La bolsa se podrá retirar de la ranura de entrada única - mente cuando la palanca esté accionada. • P ara obtener mejores result[...]

  • Pagina 12

    12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ALMACENAMIENT O Y LIMPIEZA Problema P osible causa Solución No hay luz de encendido en el (LED roja) La máquina no está encendida Encender la máquina en el lateral junto a la toma de enchufe y a la toma de la pared Después de un tiempo, la luz de “Listo” (LED verde) no se enciende La máquina está en una zona c[...]

  • Pagina 13

    407534C M1-95.indd 13 4/23/13 1:12 PM[...]

  • Pagina 14

    fel lowes.c om 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 P ersonal Laminator M 1 -9 5 L80-9 5 fel lowes.c om 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 P ersonal Laminator M 1 -9 5 L80-9 5 Fellowes Australia +61-3-8336-9700 Benelux +31-(0)-76-523-2090 Canada +1-905-475-6320 Deutschland [...]