Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Estate TUD6710 manuale d’uso - BKManuals

Estate TUD6710 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Estate TUD6710. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Estate TUD6710 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Estate TUD6710 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Estate TUD6710 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Estate TUD6710
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Estate TUD6710
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Estate TUD6710
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Estate TUD6710 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Estate TUD6710 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Estate in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Estate TUD6710, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Estate TUD6710, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Estate TUD6710. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    UNDERCOUNTER DISHW ASHER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, a ccessories o r service, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, for ass istance, insta llation or service, call: 1-800 -807-6 777 or visit ou r website at... www.estateappli ances.c om LA VE-V AISSELLE ENCASTRÉ Guide d’ut ilisation et d?[...]

  • Pagina 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 Before Using Your Dishwasher ......................... ........................... 4 PARTS AND FEATURES ....................... ............................ ............. 5 START-UP GUIDE ................................. ..........[...]

  • Pagina 3

    3 DISHW ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the [...]

  • Pagina 4

    4 Befo re Using Y our Dishw asher ■ Instal l where dishwash er is shelt ered from the elements. Avoid possible rupture of fill valve from freezing. Such ruptures are not covered by the w arranty . Se e “Storing” section for winter st orage information. ■ Install an d level d ishwashe r on a floor that will hold the weight, and in an area su[...]

  • Pagina 5

    5 P A R TS AND FEATURES A. Upper level wash B. Water inlet opening (in tub w all) C. Bottom rack D. Rack bumper E. Heating element F . T op spray a rm G. Model and se rial numbe r label H. Filter module I. Lower spra y arm J. Silverware basket K. Overfill protection f loat L. Deterge nt dispenser M. Rinse aid dispense r I J K L M H A B C D E F G Co[...]

  • Pagina 6

    6 STAR T-UP GU IDE Bef or e usin g you r di shwa sher , r emov e al l pack agi ng ma teri als. Read thi s entire Use and Care Guide. Y ou will find importan t safety in formation and useful operating tips. Using Y our New Dishw asher 1. Scrape lar ge food soil and har d items (toothpicks or bones) from dishes. 2. Properly load the dishwash er . (Se[...]

  • Pagina 7

    7 ■ Place items so op en ends face down for cl eaning and draining. ■ Load glasses in top rack onl y . The bottom rack is not designed for glasses . Damage can occur . ■ Place cup s and glasses i n the rows between t ines. Placi ng them over th e tines can l ead to breakage. ■ China, crys tal, and other de licate i tems must not touc h each[...]

  • Pagina 8

    8 DISHW ASHER U SE Deterge nt Dispe nser The det ergent dispenser h as 2 secti ons. The P re-W ash secti on empties de tergent into the di shwasher when you close t he door . The larger Main W ash sect ion automati cally empt ies detergent into t he dish washer during th e main wash. ( See “Cycl e Select ion Charts.”) ■ Use aut omatic d ishwa[...]

  • Pagina 9

    9 3. Add rinse ai d. Fill to th e smallest open ing in the lower pa rt of the dis penser . Overfillin g can cause the rinse aid to le ak out, and could cau se oversudsin g. 4. Clean up any spilled rin se aid with a da mp cloth. 5. Replace th e fill indic ator cap. Clos e tightly . Dishw asher Eff ici enc y Tips Hot wat er diss olves a nd acti vates[...]

  • Pagina 10

    10 Canceling a Cyc le 1. Press CANCEL/DRAIN. The Cancel/Drain light glows . 2. The dishwa sher starts a 2- minute drain (if needed). Let the dishwash er drain complet ely . The li ght tur ns off after 2 minutes. Th e door must be closed fo r the dishwasher to drain. T o stop the drain Y ou can pr ess CANC EL/DRAI N agai n to st op the d rain. Be su[...]

  • Pagina 11

    11 Dr ying System During dryi ng, you can see ste am escaping through t he vent at the upper lef t corner of the door . This is norma l as the heat dr ies your di shes. IMPORT ANT : The vap or is hot. Do not touc h the ve nt during drying. Overf ill Protecti on Floa t The overfill protection float (in the fr ont right corner of the dishwa sher tub [...]

  • Pagina 12

    12 DISHW ASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most case s, regular use of a soft, d amp cloth or s ponge and a mild d eter ge nt is a ll th at is n eces sary to keep t he ou tside of you r dishwash er looking nice and cl ean. If yo ur dishwasher h as a stainles s steel exterior , a stain less steel cl eaner is recommended. Cleaning the inte[...]

  • Pagina 13

    13 TR OUBLES HOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dis hwash er is not ope rati ng pr op erly ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the door closed tightly an d latched? Is the right cycle selec ted? Refer to the “Cycl e Selecti on Charts.” Is there power to the dis hwas[...]

  • Pagina 14

    14 Spots and st ains on dish es ■ Spotting an d filming on dish es Is your water har d or is ther e a high min eral cont ent in your water? Cond itioning t he final rin se water wit h a liquid rinse aid help s eliminate spotting and filming. Keep the rins e aid dispen ser filled . Is the water temperature too low? For best dishwashing r esults, w[...]

  • Pagina 15

    15 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T roub lesho oting. ” It m ay sav e you the c ost of a serv ice call. I f you sti ll nee d help, follow the ins tructio ns belo w . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of you r appliance. This in formation wil[...]

  • Pagina 16

    16 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Specified Part s [...]

  • Pagina 17

    17 SÉCUR ITÉ DU LAV E-V AISSELLE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessu[...]

  • Pagina 18

    18 A vant d’utiliser le la ve-v a isselle ■ Installe z où l e lave-vais selle e st abrité des élémen ts. Év itez la ruptur e p ossible de la valve d e suf fis ance de la co ngél ation. De tel les ru ptures ne so nt pas c ouver tes pa r la gar antie . V oir la sectio n “Remisage” pour la préparat ion du remisage en hive r . ■ Instal[...]

  • Pagina 19

    19 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUE S A. Arrosage au nivea u supérieur B. Ouverture d’arrivée d’eau (dans la paroi de la cuve) C. Pa nier inférieur D. Butoir de pani er E. Élément de chauffa ge F . Br as d’aspe rsi on supér ieur G. Plaque signalétique des numéros de modèl e et de séri e H. Mo dule du filtre I. Bras d’as persi on in f?[...]

  • Pagina 20

    20 GUIDE DE MISE EN MARCHE Av ant d ’utilis er le la ve-va issell e, enlev er tous les maté riaux d’emball age. Lire ce guide d’uti lisation et d’ entretien au co mplet. V ous y tr ou vere z des r enseigne ments d e séc urité import ants ainsi q ue des conseil s d’utili sation uti les. Utilisat ion de v otre nouveau la v e-v aisselle 1[...]

  • Pagina 21

    21 Conseils de fonctionnement silenc ieux Pour évit er les bruits d e choc et d’entrecho c durant le fon ction neme nt : ■ S’assurer que les articles légers sont bien rete nus dans les paniers. ■ S’assurer que les couvercles et poi gnées de cass eroles, plaques à pizza et à biscu its, etc. ne to uchent pas les parois intéri eur es o[...]

  • Pagina 22

    22 ■ Charger les plaques à bi scuits, moules à gât eaux et autres gros articles sur les côt és et à l’arrière. Le chargement de tels articles à l’avant pe ut empêcher le j et d’eau d’ atteindre le distrib uteur de déte r gent et le panier à couvert s. ■ Immobi liser les uste nsil es de cuis son trè s sales dans le panier , c[...]

  • Pagina 23

    23 Quantité de détergent à utiliser ■ La quanti té de déte r gent à u tiliser dép end de la dureté de l’eau et du type d e détergent. S i on n’uti lise pas assez de déter gent, la va isselle n e sera pas pa rfaitement lavée . Si on utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution attaque ra les articles de verre. ■ La d[...]

  • Pagina 24

    24 Contrôle de la tem pérature de l’eau 1. Laisser cou ler l’eau chau de par le robinet l e plus proche du lave-vai sselle p endant au moins 1 minut e. 2. Placer un thermomètre à vian de ou à confiserie da ns une tasse à mesurer en ve rre. 3. Vérifier la te mpérature sur le thermomètre pendant q ue l’eau coule dans la tasse. Conseils[...]

  • Pagina 25

    25 1. Appuyer sur CANCEL/ DRAIN (annulation/vida nge). Le témoin lumineux Cancel/D rain (annulati on/vidange) s’allume. 2. Le lave-vais selle commence une vid ange de 2 minutes (si néces saire). Lais ser le la ve-vaiss elle se vi danger complètement. Le té moin s’étei nt après 2 minut es. La porte doit être fermée pour qu e le lave-v ai[...]

  • Pagina 26

    26 Hi-T emp W ash/lavag e à hau te températ ure Choisir cette option pour chauffer l’eau à 140°F (60°C) au cou rs du lava ge princi pal. Le c hoix de cett e option accroît la ch aleur et la durée du programme de lava ge. Le chauffage de l’eau aide à améliorer les résult ats de lavage. REMARQUE : Le pr ogramme Pot s & Pans (casse r[...]

  • Pagina 27

    27 LA V AGE D’AR TIC LES SPÉCIAUX En cas d e doute au su jet du lavage d’ un article particul ier , consulter l e fabricant p our détermin er si l’article e st lavab le au lave-v aissell e. Matériau Lavable au lave-vaisselle? Commentaires Alumi nium Oui L ’eau chaude et les détergents peuve nt affecter la fini tion de l’al uminium an [...]

  • Pagina 28

    28 ENTRETIEN DU LA V E-V AISSE LLE Nettoy age Nettoyage de l’e xtérieur Dans l a plup art des ca s, il suf f it d’ utilis er un lin ge doux, hu mide ou une éponge et un détergent doux pour nett oyer les surfaces extérieu res du lave-vaiss elle et pré server son asp ect de produit neuf. Si l’ extérieur du lave-vaisse lle est en aci er in[...]

  • Pagina 29

    29 DÉP ANNA GE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici; elles pou rraient vous éviter le coût d’une visite de service... Le lave-vaisselle ne f onctionne pas corr ectement ■ Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s’arrête au cours d’un pr ogramme La porte est -elle bien fermé e et enclenchée? Appuyer sur Start/Res ume (mise e[...]

  • Pagina 30

    30 A-t-on util isé la bonne quantité de dét ergent efficace? Utiliser seulement l es déte r gents recommandés pou r lave-vai sselle. V oi r la secti on “Distribut eur de détergent”. Ne pas employ er moins d’un e cuillerée à soupe (15 g) par charge. Pour qu’i l soit efficace, il faut que le dé ter gent soi t frais. Remise r le déte[...]

  • Pagina 31

    31 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veui llez vérifi er la sectio n “Dépannage”. Cette véri fication peu t vous faire économiser le coût d’une v isite de serv ice. Si vous ave z encore besoi n d’a ide, su ivr e les instr uction s ci- dessous . Lors d’un appel, veu illez conn aître la date d’[...]

  • Pagina 32

    GARANT IE DES GROS APP A REILS MÉ NA GER S WHIRLPO OL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirl[...]